Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SPACE Serie:

Publicité

Liens rapides

* Distribuiti uniformemente - Equally distribuited - Gleichmässig verteilt - Distribué uniformement - Uniformemente distribuido - Op gelijkmatige wijze verdeeld - Ağırlık
eşit olarak dağıtılmalıdır - Κατανεμημένο ομοιόμορφα - Равномерно распределеная - Distribuite în mod egal - Rovnoměrně rozložené - Jednolicie rozłożone obciążenie -
Ravnomjerno raspoređeni kg - kg egyenletesen szétoszlatva - kg rovnomerne rozložené - kg enakomerno porazdeljeni
SPACE
LINE
cm 80x44x182 h
30 *
30 *
30 *
30 *
30 *
979000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour REGALUX SPACE Serie

  • Page 1 SPACE LINE cm 80x44x182 h 30 * 30 * 30 * 30 * 30 * 979000 * Distribuiti uniformemente - Equally distribuited - Gleichmässig verteilt - Distribué uniformement - Uniformemente distribuido - Op gelijkmatige wijze verdeeld - Ağırlık eşit olarak dağıtılmalıdır - Κατανεμημένο ομοιόμορφα - Равномерно распределеная - Distribuite în mod egal - Rovnoměrně rozložené - Jednolicie rozłożone obciążenie - Ravnomjerno raspoređeni kg - kg egyenletesen szétoszlatva - kg rovnomerne rozložené...
  • Page 2 IT - Leggere attentamente il manuale d’uso prima d’iniziare l’assemblaggio. Manuale originale redatto in lingua italiana. GB - Read these instructions carefully before beginning assembly. The original manual is in Italian. DE - Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Original-Bedienungsanleitung ist in italienischer Sprache abgefasst.
  • Page 3 IT - Prima di iniziare l’assemblaggio, rimuovere tutti i pezzi dall’imballaggio e raggrupparli seguendo le indicazioni di pagg. 4 e 5. GB - Before beginning assembly, remove all pieces from the packaging and group them according to the indications on pages 4 and 5. DE - Nehmen Sie vor dem Zusammenbau alle Teile aus der Verpackung und fassen Sie sie, anhand der Angaben auf den Seiten 4 und 5, in Gruppen zusammen.
  • Page 4 1x A1 4x B1 1x C1 1x C2 1x C3 2x A2 2x A3 1x C4 1x C5 1x A4 1x A5 2x B4 2x B2 2x C7 2x C8 1x A6 1x B3 1x C10 1x A7 1x C11 6x [4,5X25]...
  • Page 5 2x D1 2x D2 4x E1 8x E2 8x E3 1x D3 1x D4 1x D5 1x D6 1x D7 1x D8 1x D24 1x D25 14x [4,5X25]...
  • Page 6 click click...
  • Page 7 BACK BACK...
  • Page 8 BACK INSIDE...
  • Page 9 INSIDE INSIDE INSIDE INSIDE INSIDE...
  • Page 10 click click BACK click click BACK BACK BACK click BACK INSIDE BACK BACK INSIDE INSIDE...
  • Page 14 BACK click...
  • Page 15 click BACK BACK BACK BACK BACK...
  • Page 16 IT - Per garantire maggiore stabilità dell’armadio su superfici irregolari, utilizzare le viti di regolazione poste sotto i piedi anteriori GB - For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet. DE - Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
  • Page 17 AVVERTENZE HINWEISE  Si consiglia di posizionare il prodotto su una superficie  Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Gegenständen, piana. die im Produkt aufbewahrt werden.  Non adatto per la conservazione di prodotti soggetti ad  Es wird empfohlen, das Produkt auf einer ebenen Fläche usura dovuta a variazioni della temperatura ambientale.
  • Page 18 ADVERTENCIAS UYARILAR  El fabricante no es responsable por los daños causados  Üretici, ürünün içine yerleştirilen nesnelerin gördüğü a los objetos guardados dentro del producto. zararlardan sorumlu değildir.  Se aconseja situar el producto sobre una superficie  Ürünü düz bir zemin üzerine yerleştirmeniz önerilir. plana.
  • Page 19 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ UPOZORNĚNÍ  Производитель не несет ответственности за ущерб,  Výrobce neodpovídá za škody způsobené na předmětech нанесенный предметам, находящимся внутри изделия. uložených ve skříni.  Рекомендуется устанавливать изделие на ровной  Doporučujeme umístit skříň na rovný povrch. поверхности.  Nevhodné k uskladnění produktů podléhajících při  Изделие...
  • Page 20 UPOZORENJA UPOZORNENIA  Savjetuje se da proizvod smjestite na ravnu površinu.  Odporúčame postaviť výrobok na rovný povrch.  Nije prikladan za čuvanje proizvoda podložnih trošenju  Nevhodné pre skladovanie výrobkov podliehajúcich do kojeg dolazi zbog varijacija u temperaturi okolnog opotrebovaniu v dôsledku zmien teploty prostredia.

Ce manuel est également adapté pour:

Space line