Page 1
AVQ 250-2 AVQ 240-2 AVQ 380-2 GB, DE, FR, NL Original Instructions - Warning! Read instructions before using the machine. Warnhinweis: Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch. Attention : Lisez la notice avant d’utiliser la machine. Waarschuwing: Lees deze instructies voor u de machine gebruikt...
Page 2
Kit AS4 Assembly Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät - Utilisation de la machine - De machine gebruiken Start Netzschalter Démarrage Start Ligar Avvio Encender...
Page 4
Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an environmentally - friendly manner. Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268 Daily Keep the machine clean, including hoses and tubes.
Page 5
Regularly examine the power cord. If damage is found such as cracking or ageing the power cord must be replaced by a qualified person. • Only replace the power cord with the correct Numatic approved replacement part. DO NOT •...
Page 6
Angaben zum Gerät Produktplakette Nennspannung Frequenz Leistung (Nutz-) Gewicht Name und Adresse Unternehmen Gerätebeschreibung Klasse-2-Symbol WEEE Logo CE-Kennzeichnung Gerät Jahr/Woche Seriennummer (Persönliche Schutzausrüstung) kann für bestimmte Verwendung des Geräts erforderlich sein. Ohrschutz Sicherheitsschuhe Kopfschutz Sicherheitshandschuhe Hinweisschild Staub- Augenschutz Schutzkleidung Warnjacke „Achtung Allergieschutz Rutschgefahr”...
Page 7
● Halten Sie die Filter sauber. ● Verwenden Sie Filterbeutel. Sie verbessern die Leistung und helfen, das Gerät sauber zu halten. ● Verwenden Sie bei Feinstaubeinsatz originale Numatic-Filterbeutel. ● Halten Sie Schläuche und Rohre sauber. ● Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich.
Page 8
Sur la Machine Plaque signalétique Tension d’alimentation Fréquence Puissance Poids brut Nom et adresse du fabricant Description machine Symbole Classe 2 Logo-WEEE Norme CE Numéro de série année semaine (Equipement de Protection Individuel) Recommandés pour certaines applications : Protections Chaussures de Casque de Gants de sonores...
Page 9
● Remplacer immédiatement toute pièce usée ou endommagée. ● Examiner régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé à la moindre détérioration, par un câble d’origine Numatic et par une personne compétente. ● Remplacer fréquemment le sac filtrant, ne pas attendre la saturation de celui-ci.
Page 10
Over de Machine Type plaatje Voltage Frequentie Vermogen Gerwicht Fabrikant Machine omschrijving Klasse 2 symbool WEEE Logo CE keurmerk Jaar-week-serienummer PERSOONLIJKE BESCHERMING die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden Gehoorbescherm- Veiligheidsschoeisel Veiligheidshelm Veiligheidshandschoenen Oogbescherming Beschermende kleding Adembescherming Reflecterende jas Waarschuwingsvloerbord LET OP:...
Page 11
● De filters schoonhouden. ● Filterzakken gebruiken, hierdoor presteert de stofzuiger beter en blijft langer schoon. ● Bij het opzuigen van fijn stof een originele filterzak van Numatic gebruiken. ● De buizen en slang schoon en vrij van verstopping houden.
Page 12
Data - Daten - Caractéristiques - Data AVQ 250 43.2 m 10.62 kg 340 x 340 x 395mm (18.2M Cable) 43.2 m 10.62 kg 360 x 370 x 415mm AVQ 240 54.4 dB (A) Class AVQ 380 Uncertainty 0.5 dB 43.2 m (18.2M Cable) 11.82 kg...
Page 13
604015 NVM - 1CH HepaFlo dust bags (Pack of 10) AVQ 240 / AVQ 250 604016 NVM - 2BH HepaFlo dust bags (Pack of 10) AVQ 380 Numatic International also manufacture Aircraft RSV(RucSac) model built to the same 110V / 400Hz Specification...
Page 15
Maschinenbezeichnung: Staubsauger Type: AVQ, RSAV, AWV, ACT, AVH series Typ: AVQ, RSAV, AWV, ACT, AVH series Manufactured by: Numatic International Limited Hersteller: Numatic International Limited Relevant standards upon which conformity is declared Relevante Normen auf die Konformität erklärt wird beinhalten...