Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
CANDY
GSVW 1488 DHC1
4228855
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy GSVW 1488 DHC1

  • Page 1 MARQUE: CANDY REFERENCE: GSVW 1488 DHC1 CODIC: 4228855 NOTICE...
  • Page 3 Merci d’avoir choisi une machine à laver Les déchets des équipements électriques et Candy. Nous sommes certains qu’elle vous électroniques (DEEE) contiennent donnera entière satisfaction et prendra soin substances polluantes peut de votre linge, même délicat, jour après entraîner des conséquences négatives pour jour.
  • Page 4 des instructions pour une utilisation 1. RÈGLES GÉNÉRALES en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être l jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des...
  • Page 5 en fonction (uniquement pour L’appareil ne doit pas être utilisé si l modèles équipés d’un des produits chimiques ont été sélecteur). utilisés pour le nettoyage. La phase finale du cycle d’un lave- Ne séchez pas d’articles n’ayant l l linge séchant se fait sans chaleur pas été...
  • Page 6 S’il est inévitable que les tissus Assurez-vous qu’il n’y a pas l l contiennent de l’huile végétale d’eau dans le tambour avant ou de l’huile de cuisson ou bien d’ouvrir le hublot. qu’ils ont été contaminés par Ne tirez pas sur le cordon l...
  • Page 7 2. INSTALLATION Coupez avec précaution le l cordon en faisant attention à ne rien endommager. Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur l le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en l...
  • Page 8 Raccordement à l’eau l Raccorder le tuyau d'eau au robinet, en utilisant seulement le tuyau de vidange fourni avec la machine à laver (fig. 3). NE PAS OUVRIR LE ROBINET. l Certains modèles peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: l...
  • Page 9 l Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l’appareil: a. Tournez dans le sens horaire pour libérer la vis; b. Faire pivoter le pied pour élever ou abaisser jusqu'à ce qu'elle adhère au sol; c. Verrouillez le pied en revissant l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et le faire adhérer au fond de la machine.
  • Page 10 3. CONSEILS PRATIQUES Un lavage chaud est-il nécessaire? l Eliminer les taches avec un détachant ou Conseils de chargement faire tremper les taches dans l'eau avant de la laver réduit la nécessité d'un ATTENTION : Lorsque vous triez le linge, programme lavage à...
  • Page 11 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer l’extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcool et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire ; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtre. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à...
  • Page 12 5. GUIDE D'UTILISATION 6. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme l...
  • Page 13 l Appuyez sur cette touche pour démarrer Ouverture de la porte le programme sélectionné. Un dispositif de sécurité empêche Lorsque la touche DEBUT/PAUSE a d’ouvrir porte immédiatement été enfoncée, le démarrage du cycle après la fin du cycle. peut prendre quelques secondes. Il faut attendre 2 minutes après que celui-ci soit terminé...
  • Page 14 l l possible d’annuler départ Compte-tenu de la température élevée à différé en positionnant le sélecteur de l’intérieur tambour, nous vous programme sur OFF. recommandons laisser l’appareil terminer la phase de refroidissement Si une coupure d’alimentation intervient avant d’éteindre la machine et de retirer lorsque la machine est en marche, la le linge.
  • Page 15 dispositif sécurité empêche Touche RAPIDES l’ouverture immédiatement après la fin du cycle. Il faut attendre 2 minutes à l’issue du bouton devient actif lorsque vous cycle de lavage avant d’ouvrir la porte. A la sélectionnez le programme Rapide. Il vous fin du cycle, tournez le sélecteur de permet de choisir une des trois durées programmes sur OFF.
  • Page 16 Programmes de séchage automatiques L’appareil calcule le temps restant du programme sélectionné sur la base Extra sec (recommandé pour les d’une charge standard, elle ajuste serviettes, peignoirs et les charges ensuite pendant le cycle le temps nécessaire en fonction de la charge et volumineuses).
  • Page 17 Table des programmes TEMP.°C DÉTERGENT kg * PROGRAMME (MAX.) Recommandée Max. 30° 30° Rapide 30° 30° (14’- 30’- 44’) 30° 40° Mix & Wash 40° 40° Blanc 60° 90° Coton** 40° 60° EcoMix 20° 20° 20° Baby 60° 60° Mixtes 40°...
  • Page 18 Seulement avec l'option PRÉLAVAGE sélectionné (programmes habilités à l'option PRÉLAVAGE). (Seulement pour les modèles équipés d’un compartiment pour détergent liquide) Lorsqu’un nombre limité d’articles sont tâchés et qu’ils nécessitent un traitement avec des agents de blanchiment liquides, l’élimination préalable de la tâche peut être Veuillez lire ces informations effectuée dans la machine.
  • Page 19 Mixtes Sélection des programmes Le lavage et le rinçage sont optimisés dans le rythme de rotation du tambour ainsi que dans machine dispose différents le niveau d’eau. L’essorage doux réduit la programmes et d’options pour répondre à formation de plis. tous vos besoins et nettoyer différents types de textiles à...
  • Page 20 Mixtes Lavage et Séchage 59 Min programme séchage à basse Lorsque vous n’avez que quelques articles température est recommandé pour les à laver et à sécher rapidement, ce cycle est fibres synthétiques ou mixtes (toujours se idéal pour économiser du temps! référer à...
  • Page 21 7. CYCLE DE SECHAGE Synthétique: chemisiers, chemises, combinaisons…fabriqués en polyamide l en polyester ainsi que pour les textiles Les indications données sont d’ordre mélangés. général, pratique nécessaire pour de meilleures résultats de séchage. l Il est possible de sécher uniquement le linge qui a déjà...
  • Page 22 l l Utilisez le sélecteur afin de sélectionner Lorsque le programme est terminé, le mot le programme de séchage le plus adapté "End" s’affiche sur l’écran. Après 5 à votre linge. minutes, l’appareil se met en mode veille (sur certains modèles, l’écran affiche deux lignes).
  • Page 23 l 8. CYCLE AUTOMATIQUE Le cycle commence avec le programme sélectionné à l’aide du sélecteur et ce, LAVAGE + SECHAGE jusqu’à la fin. Si la charge de linge excède le l A la fin de la phase de lavage, l’écran maximum indiqué...
  • Page 24 9. SERVICE CLIENT ET GARANTIE Si vous pensez que le lave-linge ne fonctionne pas correctement, consultez le guide rapide ci-dessous quelques conseils pratiques sur la façon de résoudre les problèmes les plus courants. Problèmes Causes possibles et solutions pratiques La machine à laver Assurez-vous que le branchement est correct.
  • Page 25 à domicile gratuit après l'expiration de la garantie. Attention: l'appel n'est pas sans frais. Le coût sera communiqué dans un message vocal par le service client de votre opérateur téléphonique. Candy recommande de toujours utiliser des pièces d'origines.
  • Page 27 - GSVWD (5+5 ÷ 8+8) -...

Ce manuel est également adapté pour:

4228855