Page 2
Nous vous remercions Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit approprié...
1-Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez qu’il n’existe aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶...
Page 5
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de retirer ou d’insérer la fiche en présence de gaz inflammables. ▶ Évitez de laver à chaud le caoutchouc mousse ou les matériaux simi- laires à l’éponge à une température élevée. ▶ Évitez de laver tout linge sali par la farine. ▶...
Page 6
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Installation ▶ Installez ou utilisez l'appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5 °C. ▶ Évitez de placer l’appareil directement sur un tapis ou près d’un mur ou d’un meuble. ▶ N’installez pas l’appareil en direction des rayons solaires ou à proximité...
2-Description du produit Remarque : En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : 59’ 40 - 60 15’ 20°C HW80-BP14636 HW70-BP14636...
3-Panneau de commande Boutons de fonction Bouton « Marche / Arrêt » Écran Touche du "retardateur" Sélecteur de programme Tiroir à lessive/adou- cissant Bouton « Démarrer/Pause » Remarque : Signal sonore Le signal sonore retentit dans les cas suivants : ▶ à la fin d’un programme ; ▶...
Page 9
3-Panneau de commande 3.4 Tiroir à lessive Ouvrez le tiroir. Il contient trois compartiments (Fig. 3-5) : Compartiment 1 : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Compartiment 2 Lessive pour programme Compartiment : Adoucissant, agent de conditionnement, etc. Ces types de détergents sont idéaux pour les différentes tempé- ratures de lavage.
Page 10
3-Panneau de commande Lorsque la fonction est activée, la température du programme ne peut pas être mo- difiée. Si le bouton « Temp. » est enfoncé, la fonction « Vapeur » sera désactivée. Vous pouvez activer la fonction « Vapeur » uniquement avant de démarrer un programme. Vous ne pouvez pas activer la fonction « Vapeur »...
4-Programmes Compartiment à détergent pour : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Détergent Adoucisseur ou produit d’entretien • Oui, º En option, / Non Charge. max. Tempéra- 59’ 40 - 60 Tissus Options 15’ en kg ture 20°C maximale en °C 8 kg 9 kg „...
5-Consommation Scannez le code QR sur l’étiquette énergétique pour obtenir des informations relatives à la consommation d’énergie. La consommation d’énergie réelle peut être différente de celle déclarée en fonction des conditions locales. Remarque : Pesée automatique L’appareil est équipé d’une option de détection de la charge. Lorsque la charge est faible, l’énergie, l’eau et le temps de lavage sont réduits de manière automatique dans certains programmes.
6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous réfé- rer à la section INSTALLATION. 6.2. Raccordement à l’approvisionnement d’eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la propre- té et de la clarté du dispositif d’arrivée d’eau. ▶...
Page 14
6-Utilisation quotidienne 6.4 Tableau d’entretien Lavage Lavable jusqu’à 95 °C Lavable jusqu’à 60°C Lavable à 60 °C maxi- programme normal programme normal mum programme pour linge délicat Lavable jusqu’à 40 °C Lavable à 40 °C maxi- Lavable jusqu’à 40 °C programme normal mum programme programme très pour linge délicat doux Lavable jusqu’à...
Page 15
6-Utilisation quotidienne 6.6 Sélection du détergent ▶ L'efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) ▶...
Page 16
6-Utilisation quotidienne 6.8 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-4) 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
Page 17
6-Utilisation quotidienne 6.12 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » (Fig. 6-8) pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton « Départ/ Pause » cesse de clignoter s’allume continuellement L’appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour effectuer des modifications, vous devez annuler le programme.
7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous-en à la charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au-dessus du linge).
8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent.Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
Page 20
8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période : 1. Débranchez la prise électrique (Fig. 8-6). 2. Fermez l’arrivée d’eau (fig. 8-7). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine.
Page 21
8-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à 8-14 8-15 l’eau courante, par exemple (Fig. 8-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15). 11. Fermez le volet d’entretien. MISE EN GARDE ! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s’échapper.
9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶...
Page 23
9-Dépannage Problème Cause Solution • Erreur de chauffage • Contactez le service après-vente. • Erreur du moteur • Contactez le service après-vente. • Erreur du capteur de niveau d’eau. • Contactez le service après-vente. • Erreur de communication anormale • Contactez le service après-vente. fC1 ou fCO ou FC2 •...
Page 24
9-Dépannage Problème Cause Solution Ajustement auto- • La durée du programme de lavage • Ce phénomène est normal et matique du temps est ajustée. n’affecte pas le fonctionne- de lavage. ment. Échec de l’esso- • Mauvaise répartition du linge. • Vérifiez la charge de la machine et rage.
10-Installation 10.1 Préparation ▶ Retirez l’appareil de l’emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phénomène normal résulte des essais à...
Page 26
10-Installation 10.4 Alignement de l’appareil 10-5 Réglez tous les pieds (Fig. 10-5) pour obtenir un ni- vellement complet. afin de réduire les vibrations et le bruit pendant l’utilisation, de même que l’usure. Nous recommandons d’utiliser un niveau à bulle pour le ré- glage.
Page 27
10-Installation 10.5.3 Raccordement du tuyau de vidange à l’évier 10-8 ▶ Le raccordement doit se situer au-dessus du si- phon ▶ Un raccord à embout est habituellement fermé par un bloc (A). Vous devez le retirer pour éviter tout dysfonctionnement (fig. 10.-8). ▶...
Page 28
10-Installation Accessoires AVERTISSEMENT ! ▶ Assurez-vous toujours que toutes les connexions (alimentation électrique, le tuyau d’évacuation et tuyau d’alimentation en eau potable) sont solides, sèches et ne pré- sentent aucune fuite ! ▶ Veillez à ce que ces pièces ne soient jamais piétinées, pliées ou tordues. ▶...
11-Informations techniques 11.1 Autres données techniques RCSS 149HMC-80 Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 Pression d’eau en MPa 0,03≤P≤1 Poids net en kg 11.2- Dimensions du produit 11.2 Product dimensions VUE DE HAUT VUE DE FACE FRONT VIEW WALL TOP VIEW...
12-Service clientèle Service client Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de re- change d’origine. Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez vous référer à la section DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶...