Télécharger Imprimer la page

Delta Porter 37984 Instructions D'installation page 8

Publicité

3.
NOTE:The deck and valve rough-in must be finished before
installing the trim kit.
Unscrew the test cap (1) and discard.
NOTA: Las tuberías internas del borde y de la válvula deben
terminarse antes de instalar el juego de guarnición.
Destornille la tapa de prueba (1) y descarte.
NOTE: l'installation de la plomberie du robinet et la finition
de la plage doivent être terminées avant l'installation du kit
de finition.
Desserrez le capuchon d'essai (1) et jetez-le.
1
4.
Screw bases (1) with gaskets (2) over end valves (3). OPTION: Use
silicone under the gasket if deck is uneven. Install gasket (4) and
spout (5) on the spout adapter (6). Be sure spout is resting firmly on
the deck. Install set screw (7) and tighten to secure the spout (5).
Insert button (8) into set screw hole.
Atornilles las bases (1) con los empaques (2) sobre las válvulas
extremas (3). OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque si el
borde está desnivelado. Instale el empaque (4) y el tubo de salida
(5) en el adaptador del tubo de salida (6). Asegúrese de que quede
apoyado firmemente en el borde. Instale el tornillo de ajuste (7).y
apriete para fijar el tubo de salida (5). Instale el tapón (8) en el agujero
del tornillo de ajuste.
Vissez les bases (1) avec les joints (2) sur les soupapes (3).
FACULTATIF: si la plage est inégale, appliquez du composé
d'étanchéité à la silicone sous le joint. Posez le joint (4) et le bec (5)
sur l'adaptateur de bec (6). Assurez-vous que le bec s'appuie ferme-
ment sur la surface. Posez la vis de réglage (7) et serrez-la à fond pour
bien fixer le bec (5). Montez le bouchon (8) dans le trou pour la vis de
calage.
8
7
8
5
1
4
6
2
3
68273 Rev. B

Publicité

loading