Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
125,7 cm (50") Ultra HD Smart-TV mit LED-Backlight
Technologie
®
®
MEDION
LIFE
X15035 (MD 32035)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X15035

  • Page 1 Bedienungsanleitung 125,7 cm (50“) Ultra HD Smart-TV mit LED-Backlight Technologie ® ® MEDION LIFE X15035 (MD 32035)
  • Page 2 10. Media Portal .......................... 55 11. HbbTV-systeem........................56 12. Open Browser ........................56 13. MEDION® Life Remote App ....................56 14. Gegevensbescherming MEDION® Smart TV ............... 58 15. Problemen oplossen ......................59 15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? ..................61...
  • Page 3 15.2. Pixelfouten bij Smart-tv’s ........................61 16. Reiniging ..........................62 17. Opslag wanneer niet in gebruik ..................62 18. Afvoer ........................... 63 19. Technische gegevens ......................64 19.1. Productspecificaties ..........................66 19.2. Merkinformatie............................66 20. Service-informatie ........................ 67 21. Colofon ..........................67 22.
  • Page 4 1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank, dat u voor ons product heeft gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik.
  • Page 5 Verklaring van conformiteit (zie het hoofdstuk „Verklaring van conformiteit“): Produc- ten die met dit symbool zijn gemarkeerd voldoen aan de eisen zoals vastgelegd in de EG-richtlijnen. Veiligheidsklasse II Elektrische apparaten van veiligheidsklasse II zijn elektrische apparaten die volledig zijn omgeven met dubbele en/of versterkte isolatie en geen aansluitmogelijkheden voor een aarddraad hebben.
  • Page 6 1.4. Inhoud van de verpakking Controleer of alles in de verpakking zit en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Verpakkingsfolie kan worden ingeslikt of verkeerd worden gebruikt. Hierdoor be- staat gevaar voor verstikking! ...
  • Page 7 2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veilige werking − Controleer het apparaat op schade voordat u het voor het eerst gaat gebruiken. Een defect of beschadigd apparaat mag niet in bedrijf worden genomen. − Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrij-...
  • Page 8 − Koppel het apparaat in noodgevallen meteen los van het net en gebruik het pas weer als het door een deskundig persoon of de klantendienst is gecontroleerd. Er is onder andere sprake van een noodsituatie als er bijvoorbeeld rook of ongewone geluiden uit het apparaat komen, als water is binnengedrongen of het als netsnoer of de behuizing beschadigd is.
  • Page 9 − Gebruik uitsluitend de met het tv-toestel meegeleverde voetjes en schroeven. − Gebruik uitsluitend meubels waarbij veilig gebruik van het tv-toestel is gewaarborgd. − Let erop dat het tv-toestel niet over de randen van het meubel uitsteekt. − Plaats het tv-toestel niet op hogere of hoge meubelen, zoals hangkasten of schappen zonder zowel het meubel als het tv-toestel veilig en stabiel te bevestigen.
  • Page 10 2.5. Veiligheid bij het aansluiten 2.5.1. Voeding − Ook wanneer het toestel is uitgeschakeld staan er onderdelen onder spanning. Onder- breek de stroomvoorziening van uw smart-tv of schakel alle spanning uit door het ap- paraat los te koppelen van het voedingsnet. Trek hiertoe de stekker uit het stopcon- tact.
  • Page 11 2.6. Omgang met batterijen WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie! Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten en leeglopen, heet worden, gezond- heid of zelfs exploderen.  Vermijd onoordeelkundige behandeling om schade aan uw apparaat en uw ge- zondheid te vermijden. De volgende adviezen moeten absoluut in acht worden genomen: −...
  • Page 12 • Wireless LAN Houd u steeds aan de wetten en voorschriften van het land waar het toestel wordt gebruikt. Hierbij verklaart Medion AG dat dit apparaat voldoet aan de basiseisen, andere relevante voor- schriften en in de EU vereiste richtlijnen: •...
  • Page 13 4. Apparaatoverzicht 4.1. Voorkant OFF/ON Beeldscherm Netschakelaar Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Page 14 4.2. Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V , 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave/opname (PVR) HDMI 1: HDMI-aansluiting voor apparaten met HDMI-uitgang : Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug MODE: Multifunctionele schakelaar voor het omschakelen van de zender, het kiezen van de ingangsbron en de volumeregeling.
  • Page 15 4.3. Afstandsbediening .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT. : De Smart-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen) N E T F L I X : Netflix-portal openen Cijfertoetsen: TV: Zenderkeuze, teletekst: paginakeuze. S WA P ): Vorige televisiezender kiezen M E N U : Menu openen en sluiten.
  • Page 16 : Analoge TV: Stereo/Mono ; digitale tv: Audiotaal selecteren (indien beschikbaar). SUBT.: Ondertiteling aan/uit (indien beschikbaar). : MEDION®-portal openen; multifunctionele toets voor zenderlocatie of invoerbron (MEDIA): Openen van de mediabrowser. (EPG): Digitale TV: elektronische programmagids openen. ( I N F O ) : Digitale tv: informatie weergeven (bv.
  • Page 17 5. Ingebruikname Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt. Uitpakken 5.1. • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat wor- den beschadigd.
  • Page 18 5.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven). ...
  • Page 19 5.7. Gebruik van de multimedia-aansluitingen OPMERKING! Gevaar voor beschadiging! Onjuiste bediening kan tot beschadiging van de gebruikte apparaten leiden.  Lees voordat u kabels aansluit en de apparatuur in gebruik neemt, ook de hand- leidingen van de aan te sluiten apparaten door. OPMERKING! Gevaar voor beschadiging! Als stekkers verkeerd in de aansluitingen worden gesloten, kan dit tot beschadi-...
  • Page 20 5.7.5. USB Via een USB-aansluiting kunt u opslagmedia zoals USB-sticks of externe harde schijven aansluiten en lezen. Gebruik hiervoor een geschikte USB-kabel. Wanneer er een geschikte USB-kabel wordt meegeleverd, maakt u hier gebruik van (bv. bij harde schijven).  Verbind de USB-aansluitingen van de apparaten met een geschikte USB-kabel. Gebruik indien mogelijk geen USB-verlengkabel omdat dit, afhankelijk van de spanning, tot problemen kan lei- den.
  • Page 21 5.8. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen EERSTE INSTALLATIE Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, wordt u door de geleid. Eerste Installatie Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti Welcome please select your language! English Bienvenido, seleccione un idioma Español Καλώς...
  • Page 22 Eerste Installatie PIN instellen Nieuwe PIN Bevestigen Voer PIN in Terug BACK  PIN INSTELLEN : Wanneer er wordt gevraagd om een wachtwoord in te voeren om in de verdere 4725 menuopties te komen, kunt u gebruikmaken van het masterwachtwoord of kunt u een 0000 zelfgekozen wachtwoord van 4 posities opgeven.
  • Page 23 Het activeren/deactiveren van de functie Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Deze maakt het mogelijk de Smart-tv in te schakelen via een ander apparaat (bijvoorbeeld via een smartphone met de MEDION® Life Remote App). Beide apparaten moeten hiervoor via LAN of WLAN met het- zelfde netwerk zijn verbonden.
  • Page 24 5.8.2. Kabel Netwerk zoeken Start Frequentie 106.00 MHz Stop Frequentie 858.00 MHz Zoek stap 8000 Waarde wijzigen Terug Doorgaan MENU Verlaten BACK DIGITALE KABEL Wanneer u eerder de ontvangstmethode heeft geactiveerd, kunt u nu nog de in- stelling voor zoeken via het netwerk aanpassen. Wanneer het nodig mocht zijn, kunt u hier de START FREQUENTIE , de STOP FREQUENTIE...
  • Page 25 6. Bediening 6.1. Zenderkeuze U kunt een zender selecteren met behulp van een van de toetsen op de afstandsbediening, P + / - M O D E via de multifunctionele toets op het apparaat of u kunt de zender rechtstreeks kiezen met behulp van de cijfertoetsen.
  • Page 26  Deze instelling van de beeldformaten kunt u ook in het menu BEELD > GEAVANCEEREDE INSTEL- LINGEN > BEELD ZOOMEN wijzigen. U kunt de inhoud van het beeldscherm naar boven of beneden schuiven door op de toe- tsen / te drukken terwijl 14:9 ZOOM, CINEMA ONDERTITELS als beeldformaat is...
  • Page 27 Q . M E N U OPTIEMENU FAVORIETEN Als u op de toets drukt, kunt u in het onder evene- ens een van de voorkeurslijsten kiezen. Bij het oproepen van de zenderlijst met de toets wordt automatisch de favorietenlijst weergegeven wanneer het toestel op dat moment in de favorietenmodus staat. In dit ge- val kunt u ook met de toetsen ...
  • Page 28 Nadat een televisietoestel is gekozen wordt een verbinding tot stand gebracht. De aanduiding „Connecting to Wireless Display“ wordt weergegeven, waarna de beeldschermweergave van het bronapparaat op het televisiescherm verschijnt. Wireless Display kan alleen worden gebruikt als het mobiele apparaat deze functie onder- steunt.
  • Page 29 8. Via het OSD-menu 8.1. Navigeren in menu  Druk op de menutoets M E N U om het OSD te activeren.  Met de pijltoetsen  selecteert u de opties uit het hoofdmenu.  Druk op de toets om de gekozen optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
  • Page 30 8.2. De toets Q. MENU OPTIEMENU Quick Menu ( ) openen voor het snel bewerken van de basisopties. Optiemenu Beeld Modus Natuurlijk Equalizer instellingen Gebruiker Favorieten Geen Bewerken Favorieten Sleep Timer Energiebesparing Navigeer Waarde wijzigen MENU Verlaten Menu-item Instellingen BEELD MODUS NATUURLIJK, CINEMA, SPORT, DYNAMISCH Beeldmodus selecteren: EQUALIZER...
  • Page 31 8.3. Menusysteem in details 8.3.1. Menu Beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparing Maximaal Backlight Geavanceerde instellingen Dolby Vision Melding Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug BACK Verlaten MENU Menu-item Instellingen MODUS NATUURLIJK, CINEMA, SPORT, DYNAMISCH Beeldmodus selecteren: De beeldmodus kan ook in het Quick Menu worden ingesteld.
  • Page 32 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE IN- STELLINGEN Geavanceerde beeld-instellingen Dynamisch contrast Gemiddeld Ruisonderdrukking Laag Kleurtemp Normaal Witpunt Beeld zoomen Auto Filmmodus Automatisch Huidtoon Kleurverschuiving HDMI Volledige Reeks Navigeer Waarde wijzigen Terug BACK MENU Verlaten DYNAMISCH CONTRAST Dynamisch contrast instellen: LAAG, GEMID- DELD, HOOG, UIT RUISONDERDRUKKING Met deze functie kunt u de ruis in het beeld verminderen en de beeldkwaliteit verbeteren...
  • Page 33 Menu-item Instellingen STANDAARD Zet met alle beeldinstellingen terug op de fabrieksinstellingen. 8.3.2. Menu Beeld in de VGA/PC-m odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Scherpte Kleur Energiebesparing Backlight Geavanceerde instellingen Dolby Vision Melding PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug BACK MENU Verlaten Menu-item Instellingen CONTRAST...
  • Page 34 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE IN- STELLINGEN Geavanceerde beeld-instellingen Dynamisch contrast Kleurtemp Normaal Witpunt Beeld zoomen 16:9 Filmmodus Automatisch Navigeer Waarde wijzigen Terug BACK Verlaten MENU DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen: LAAG, GEMIDDELD, CONTRAST HOOG, UIT KLEURTEMP NORMAAL, WARM, KOEL Kleurtint selecteren: . en AANGEPAST WITPUNT KLEURTEMP...
  • Page 35 Menu-item Instellingen PC POSITIE AUTO PLAATSEN AUTO Als het beeld is verschoven, kunt u de optie PLAATSEN selecteren en op drukken om het weer in het midden te plaatsen. Deze functie moet bij volledig beeld worden uitgevoerd, anders klop- pen de instellingen niet. HOR.
  • Page 36 8.3.3. Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon volume Geluidsmode Stereo Hoofdtelefoon volume/Geluidsuitgang Hoofdtelefoon volume Dynamic Bass DTS TruSurround Digitaal uit Navigeer Waarde wijzigen Terug BACK MENU Verlaten Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-100). Selecteer een matig basisvolume.
  • Page 37 DYNAMIC BASS Stel de basversterking in op Schakel het surround-effect TRUSURROUND DIGITAAL UIT Stel hier het audiotype voor de digitale uitgang in. 8.3.4. Menu Instellingen Instellingen CI Module Taal Privacy-instellingen Ouderlijk toezicht Timers Datum/tijd Bronnen Netwerk/Internetinstellingen Instellingen voor gehandicapten Netflix Meer...
  • Page 38 Menu-item Instellingen TAAL In het menu TAALINSTEL- Taalinstellingen LINGEN worden alle taalin- stellingen uitgevoerd en Menu Nederlands Voorkeur weergegeven. Primaire Audio Taal Nederlands Tweede Audio Taal Engels Primaire Ondertit. Taal Nederlands Tweede Ondertit. Taal Engels Primaire Teletekst Taal Nederlands Tweede Teletekst Taal Engels Gids Nederlands...
  • Page 39 Menu-item Instellingen PRIVACY-IN- Hier kunt u de volgende instellingen voor privégebruik uitvoeren: STELLINGEN HBBTV HbbTV activeren/deactiveren PORTAAL EN TOEPASSINGEN De toegang tot portals en toepassin- gen activeren/deactiveren. AANBEVELING MOTOR Automatische aanbevelingen active- ren/deactiveren. GEBRUIK VAN COOKIES Gebruik van cookies toestaan/onder- drukken.
  • Page 40 Menu-item Instellingen Hiermee wordt een nieuwe pincode inge- INSTELLEN steld. Voer met de cijfertoetsen een nieuwe pincode in. U moet de nieuwe pincode ter bevestiging nogmaals invoeren. Noteer de nieuwe PIN-code. Als u de PIN-code bent vergeten, moe- ten de fabriekinstellingen worden hersteld en gaan alle instellingen en programmalijsten verloren.
  • Page 41 Menu-item Instellingen TIMER TYPE TIMER OPNEMEN Wanneer een timer via de elektronische programma- gids is geprogrammeerd, wordt de betreffende uit- TIMERS zending in het menu weergegeven. De timer schakelt dan over naar de geprogrammeerde uitzen- ding. Uitvoer van het signaal is echter niet mogelijk. De weergegeven timer kan nu worden geselecteerd en met de rode toets worden verwijderd.
  • Page 42 Menu-item Instellingen DATUM/TIJDIN- Hier kunt u de tijdinstellingen wijzigen STELLING DATUM/TIJD : Weergave van de ingestelde datum en tijd. Deze vermeldingen kunnen niet gewijzigd worden. TIJDINSTELLINGEN : Als u de vermelding wijzigt van AUTO MANUEEL , kunt u in het volgende menu-item de geselecteerde tijdzone telkens met volle uren vooruit- of terugzetten.
  • Page 43 Menu-item Instellingen NETWERK-/IN- UITZENDING TYPE Kies hier het type netwerk DRAADLOS, BEDRAAD TERNET- UITGESCHAKELD . Na de keuze met de pijltjes- INSTELLINGEN toetsen en bevestigen met de toets ver- schijnt er een overzicht met alle beschikbare net- werken. Maak een keuze en bevestig met de toets .
  • Page 44 On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Deze maakt het mogelijk de Smart-tv in te scha- kelen via een ander apparaat (bijvoorbeeld via een smartphone met de MEDION® Life Remote App). Beide apparaten moeten hiervoor via LAN of WLAN met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
  • Page 45 Menu-item Instellingen MEER... Andere instellingen Land : België OSD-tijd Stand-By verklikkerlampje Software-upgrade V.3.47.10.0 MED Applicatie Versie V.3.47.10.0 MED Automatisch TV UIT 4 Uren Audio video delen Uitgeschakeld Opstartmodus Laatste status Virtual remote Ingeschakeld Ingeschakeld CEC Automatisch inschakelen Uitgeschakeld Luidsprekers Alle cookies weergeven Waarde wijzigen Navigeer MENU...
  • Page 46 Menu-item Instellingen OPSTARTMODUS STAND-BY LAATS- Selecteer de inschakelmodus TE STATUS . Bij activering van de netschakelaar wordt het apparaat vervolgens op stand-by gezet, wordt de laatst gebruikte instelling opgeroepen of wordt het apparaat meteen ingeschakeld. VIRTUAL De virtuele afstandsbediening in- of uitschakelen. Hier- REMOTE mee kan het apparaat worden bediend via andere appa- raten.
  • Page 47 Menu-item Instellingen ALLE COOKIES Hier kunt u een lijst met alle cookies oproepen. U kunt WEERGEVEN een cookie wissen door deze met de navigatietoet- sen  te kiezen en vervolgens op de rode toets te drukken Weergave van de licentievoorwaarden met betrek- king tot Open Source software.
  • Page 48 Menu-item Instellingen DYNAMISCHE Wanneer u de instelling INGESCHAKELD kiest, KANAAL wordt de zenderlijst automatisch bijgewerkt. UPDATE SIGNAALINFORMATIE Geeft andere gegevens weer op het ontvangen signaal. EERSTE Deze functie komt overeen met de eerste installatiestappen na de eers- INSTALLATIE inschakeling. Door een nieuwe eerste installatie worden alle opties terugge- zet op de fabrieksinstellingen.
  • Page 49 Toets Invoer Functie NAAM BEW. : Met deze optie kunt u de momenteel gekozen zender (resp. alle gemarkeerde zenders) een andere naam ge- ven. Druk op de toets OK en kies met de toetsen  de posi- tie en met de toets  het gewenste teken. Wanneer u ver- volgens op de toets drukt, wordt de nieuwe naam direct overgenomen.
  • Page 50 Toets Invoer Functie FILTER Blauwe toets Hier vindt u de filterfuncties waarmee u de weergave van de zenderlijst kunt aanpassen: NETWERKTYPE : Alleen de zenders voor de gekozen ontvangst- methode worden weergegeven. TV/RADIO : Kies hier of alleen tv-zenders, alleen radiozenders of alle zenders in de lijst moeten worden weergegeven.
  • Page 51 8.3.7. Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op de Smart-tv aansluit, kunt u muziekbestanden, foto’s en video’s weergeven. Tips voor het gebruik van USB  Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten (MP3-spelers) niet compatibel met deze smart-tv.  Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. ...
  • Page 52 MUZIEK • - voor weergave van muziek- Media Browser Muziek bestanden : Navigeer 0001. Titel 1  : Weergeven 0002. Titel 2 0003. Titel 3 : Stop  0004. Titel 4 (SWAP): Apparaatselectie (als meer- Titel 1 dere USB-aansluitingen en/of netwerken Other beschikbaar zijn) : Vorige/Volgende...
  • Page 53 OPNAME- VROEG BEGINNEN : hiermee bepaalt u dat de opname moet starten voor de INSTELLINGEN ingestelde starttijd. ( PVR) LAAT EINDIGEN : iermee bepaalt u dat de opname moet starten na de inge- stelde eindtijd. MAX TIMESHIFT : Hier kunt u de maximale Timeshift instellen. Met de Time- shift-functie is het mogelijk om tijdens de opname met ...
  • Page 54 Audio Video Delen-netwerkservice gebruiken De Audio Video Delen-netwerkservice stelt u in staat gegevens uit te wisselen tussen apparaten die eveneens de Audio Video Delen-functie ondersteunen.  Sluit de Smart-tv aan op een netwerk.  Schakel de Smart-tv in en open de MEDIA BROWSER via het menu.
  • Page 55 9. EPG (elektronische programmagids) ( E P G ) Met de toets opent u de “elektronische programmagids”. In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare stations.  Selecteer met e en zender en blader met door de zender.
  • Page 56  en  kiezen uit Nadat u op de Internettoets Netflix, YouTube of de mediumportal. De mediaportal ligt verborgen achter de knop MEDION en als u deze voor het eerst gebruikt, moet u de licentievoorwaarden accepteren. Bevestig uw keuze door op de toets te drukken.
  • Page 57 Daarnaast is downloaden niet mogelijk. 13. MEDION® Life Remote App De MEDION® Life Remote App biedt u een innovatieve manier om uw MEDION® televisie via het netwerk met uw smartphone te bedienen. Vanwege de eigenschappen van uw mobiele telefoon zoals een touchscreen en een bewegingssen- sor, biedt de MEDION®...
  • Page 58 Mogelijk moet u eerst het IP-adres van uw tv-toestel opzoeken om de app te kunnen instellen. De MEDION® Life Remote-app biedt u de functie van een afstandsbediening. Door omhoog, om- laag, naar links en naar rechts te vegen bereikt u de vijf bedieningsinterfaces met de volgende func- ties: In bepaalde menu’s de keuze bevestigen;...
  • Page 59 MEDION® aanvaardt geen aansprakelijkheid indien HbbTV, de portal of een service niet voldoet aan de verwachtingen van de gebruiker en garandeert niet dat het gebruik van de portal zonder beper- kingen maar met name zonder onderbrekingen, op het gewenste tijdstip, veilig en zonder fouten kan plaatsvinden.
  • Page 60 15. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch geluid.
  • Page 61 Geen ontvangst/slechte ont- • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. vangst via een draadloze netwerkverbinding (WLAN). WIRELESS DISPLAY niet • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. Lees weergegeven in het keuze- het hoofdstuk“ Wireless Display” op pagina 26. menu De afstandsbediening •...
  • Page 62 15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Neem voor verdere ondersteuning contact met ons op, wanneer de suggesties in de voorgaan- de paragrafen uw probleem niet opgelost hebben. Gelieve de volgende informatie bij de hand te houden: • Welke externe apparaten zijn aangesloten? •...
  • Page 63 16. Reiniging De levensduur van de smart-tv kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: WAARSCHUWING! Gevaar voor een elektrische schok! Als de behuizing wordt geopend en onderdelen binnen in het apparaat worden aangeraakt, bestaat er levensgevaar door elektrische schokke! ...
  • Page 64 18. Afvoer Verpakking Uw toestel is speciaal verpakt voor bescherming tijdens transport. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvriendelijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vakkundi- ge wijze kunnen worden gerecycled. Apparaat Het symbool hiernaast van een doorgestreepte vuilnisbak geeft aan dat het apparaat is onderworpen aan richtlijn 2012/19/EU.
  • Page 65 19. Technische gegevens Smart-tv Apparaataanduiding X15035 (MD 32035) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 125,7 cm (50”) LCD; 16:9-scherm Opgenomen vermogen max. 135 Watt Opgenomen vermogen in < 0,50 W stand-by Opgenomen vermogen uit < 0,30 W Opgenomen vermogen bij stand-bymodus in netwerk ≤...
  • Page 66 Stations / Opslagmedia Stations USB, Common Interface-slot (CI+) Ondersteunde formaten via Foto: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Muziek: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV, HEVC Ondersteunde opslagcapaciteit USB max. 1 TB Afstandsbediening Transmissiewijze infrarood LED-klasse...
  • Page 67 19.1. Productspecifi caties Conform verordening 1062/2010 Commercieel merk. MSN-nr. 30025224 Modelnr. (MD) 32035 Energie efficiëntie klasse 125,7 cm Zichtbare schermgrootte (diagonaal,ca.) (50”) Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt) Jaarlijks energieverbruik (kWh/Jaarlijks ) Stand-by stroomverbruik (Watt) 0,48 Uit-modus stroomverbruik (Watt) 0,01 Schermresolutie (px) 3840 x 2160 www.tuv.com ID 1111216176...
  • Page 68 • In onze Service Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service Community onder http://community.medion.com. • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
  • Page 69 22. Index Aansluiten Netflix ................43 Aansluiten voeding ..........17 Netwerk-/Internetinstellingen ....17, 21, 60 Afstandsbediening ........... 14 Afvoer ................63 Open Browser ............. 56 Optiemenu..............29 Antenne aansluiten ..........17 Apparaatoverzicht ............ 12 OSD-menu ..............28 Beeld ................ 30 Batterijen ..............
  • Page 70 11. Système HbbTV ........................123 12. Navigateur Open ........................ 123 13. Application MEDION® Life Remote ................... 123 14. Protection des données avec le téléviseur Smart MEDION® ........... 125 15. Dépannage rapide ......................126 15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ................128...
  • Page 71 15.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD ..................128 16. Nettoyage ........................... 129 17. Stockage en cas de non-utilisation ................... 129 18. Recyclage ..........................130 19. Caractéristiques techniques ....................131 19.1. Fiche technique ............................133 19.2. Informations concernant les marques commerciales ..............133 20.
  • Page 72 1. Informations concernant le présent mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements sur l’appareil et dans le mode d’emploi. Conservez toujours le mode d’emploi à...
  • Page 73 La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d‘une consigne de tri en France. Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques com- portant une isolation double et/ou renforcée continue et n’ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection.
  • Page 74 1.4. Contenu de l’emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! ...
  • Page 75 2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois, vérifiez qu‘il ne présente aucun dom- mage. Si l‘appareil est défectueux ou endommagé, il ne doit pas être mis en service. − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des per- sonnes à...
  • Page 76 − Coupez immédiatement l‘appareil du réseau électrique en cas d‘urgence et réutili- sez-le uniquement une fois qu‘il a été vérifié par une personne qualifiée ou le SAV. On est notamment en présence d‘une situation d‘urgence lorsque p. ex. de la fumée s‘échappe de l‘appareil, que l‘appareil émet des bruits inhabituels, que de l‘eau s‘est in- filtrée dans l‘appareil et que le cordon d‘alimentation ou le boîtier est endommagé.
  • Page 77 − Utilisez uniquement les pieds et vis livrés avec le téléviseur. − N’installez le téléviseur que sur un meuble garantissant qu’il soit utilisé en toute sécuri- té. − Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas sur les bords du meuble. −...
  • Page 78 2.5. Sécurité lors du branchement 2.5.1. Alimentation électrique − Certaines pièces de l‘appareil restent sous tension même si celui-ci est éteint. Pour in- terrompre l‘alimentation de votre téléviseur Smart et le mettre totalement hors ten- sion, coupez-le complètement du réseau électrique. Débranchez pour cela la fiche d‘alimentation de la prise de courant.
  • Page 79 2.6. Manipulation sûre des piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent contenir des substances inflammables et fuir, chauffer fortement, prendre feu, voire même exploser.  Ne manipulez pas les piles de manière incorrecte afin d’éviter tout dommage de l’appareil et tout risque pour votre santé. Respectez impérativement les consignes suivantes : −...
  • Page 80 Respectez toujours la législation respectivement en vigueur dans le pays d‘utilisation de l‘appareil. Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes et satisfait à toutes les directives requises dans l‘UE: •...
  • Page 81 4. Vue d’ensemble de l’appareil 4.1. Vue avant OFF/ON Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 82 4.2. Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB/l’enregistrement (PVR) HDMI 1 : Port HDMI pour appareils avec sortie HDMI : Pour le branchement d’un casque avec connecteur jack 3,5 mm MODE: Bouton multifonctions pour changer de canal, sélectionner la source d‘entrée ou ré-...
  • Page 83 4.3. Télécommande .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT.  : allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille) NETFLIX: Afficher le portail Netflix Touches numériques : TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page S WA P ) : revenir à...
  • Page 84 LANG. : TV analogique : stéréo/mono  ; TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible) SUBT. : activer/désactiver les sous-titres (si disponibles) : Ouverture du portail de MEDION® / touche multifonctions pour emplacement de pro- gramme ou source d’entrée (MEDIA) : afficher le navigateur de médias (EPG) : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes...
  • Page 85 5. Mise en service Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sé- curité ». 5.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à...
  • Page 86 5.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 87 5.7. Utilisation des prises multimédia REMARQUE ! Risque de dommage ! Toute erreur de manipulation peut endommager les appareils utilisés.  Avant le câblage et la mise en service, lisez impérativement aussi les modes d’emploi des appareils devant être raccordés. REMARQUE ! Risque de dommage ! Si des fiches sont branchées sur de mauvaises prises, les contacts peuvent être en- dommagés.
  • Page 88 5.7.5. USB Un port USB vous permet de raccorder et de lire des médias de stockage tels que clés USB ou disques durs externes. Utilisez pour cela un câble USB approprié. Si un câble USB correspondant est fourni avec l’appareil, veuillez utiliser ce câble (p. ex. avec les disques durs). ...
  • Page 89 5.8. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche INSTALLATION Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l' INITIALE Installation Initiale Velkommen, vælg venligst et sprog! Dansk Willkommen, Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus! Deutsch Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti...
  • Page 90 Installation Initiale Saisir le code PIN Nouveau code PIN Confirmer Saisir code PIN Retour BACK  SAISIR LE CODE PIN : si l‘appareil vous demande de saisir un mot de passe pour accéder aux au- 4725 tres options de menu, veuillez utiliser le mot de passe maître ou définissez un mot de pas- 0000 se de 4 caractères de votre choix.
  • Page 91 Activation/Désactivation de la fonction Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Cette opération permet d‘activer la Smart-TV à partir d‘un autre appareil (par ex. à partir d‘un smartphone avec l‘application MEDION® Life Remote). Les deux appareils doivent être connectés sur le même réseau MARCHE avec une connexion LAN ou WLAN.
  • Page 92 5.8.2. Câble Recherche de Chaînes Automatique - Câble numérique Réseau Telenet Fréquence 322.00MHz ID réseau Rechercher Étape 8000 Changer de valeur Retour Reprendre MENU Quitter BACK CÂBLE Si vous avez activé auparavant le type de réception , vous pouvez maintenant encore effec- tuer des réglages pour la recherche de réseaux.
  • Page 93 6. Utilisation 6.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches de la télécommande ou le bou- P + / - ton multifonctions de l‘appareil ou sélectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche M O D E numérique.
  • Page 94 Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  tandis que le format d’image 14:9 ZOOM CINÉMA SOUS-TITRES...
  • Page 95 En cas d'affichage de la liste des chaînes avec la touche , la liste de favoris est automa- tiquement affichée si vous vous trouvez dans une des quatre listes de favoris. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner une chaîne favorite avec la touche / et l'afficher avec la tou- 6.6.
  • Page 96 Wireless Display ne peut être utilisé que si l‘appareil mobile supporte cette fonc- tion. Les processus de balayage et de connexion varient selon les programmes que vous utilisez. Lisez à ce sujet éventuellement aussi le mode d‘emploi de l‘appareil source. Les appareils mobiles basés sur Android doivent comporter la version 4.2 ou supérieure.
  • Page 97 8. Le menu OSD 8.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche pour afficher l’option sélectionnée du menu principal.
  • Page 98 8.2. La touche Q. MENU MENU OPTION Affichage du menu Quick ( ) permettant d‘éditer rapidement les options fondamen- tales. Menu Option Image Mode Naturel Réglages de l‘égaliseur Utilisateur Favoris Aucun Editer Favoris Timer Sommeil Arrêt Économie d‘énergie Maximum Naviguer Changer de valeur MENU Quitter...
  • Page 99 8.3. Système de menus dans le détail 8.3.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Économie d‘énergie Maximum Rétro-éclairage Réglages avancés Dolby Vision Notification Arrêt Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour BACK Quitter MENU Option de menu...
  • Page 100 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVANCÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Reduction De Bruit Faible Temp. Couleur Normale Point blanc Zoom Image Auto Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur HDMI Spectre Large Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour MENU Quitter...
  • Page 101 8.3.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Définition Couleur Arrêt Économie d‘énergie Rétro-éclairage Réglages avancés Dolby Vision Notification Arrêt Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour Quitter BACK MENU Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). LUMINOSITÉ...
  • Page 102 Option de menu Réglage ZOOM Réglez ici le format d’image. IMAGE Cette fonction correspond à la touche ( S I Z E ) MODE FILM Pour profiter d’une lecture d’image optimisée avec les AUTO films, réglez ce mode sur POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélection- AUTOMATIQUE...
  • Page 103 8.3.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Désactiver Casque/Sortie Audio Casque Bass Dynamique Arrêt DTS TruSurround Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur BACK Retour Quitter MENU Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 100). Choisissez un volume de base modéré.
  • Page 104 Activez/désactivez l’effet surround. TRUSURROUND SORTIE Réglez ici le type audio pour la sortie numérique. NUMÉRIQUE 8.3.4. Menu Réglages Réglages Accés Conditionnel Langue Paramètres de confidentialité Parental Minuteries Date/heure Sources Paramètres réseau/Internet Paramètres d‘invalidité Netflix Plus... Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord CONDITIONNEL vous abonner auprès du prestataire correspondant.
  • Page 105 Option de menu Réglage LANGUE Tous les réglages de la Réglages Langue langue sont affichés et sé- Menu Français lectionnés dans le menu Préférée Audio Langue Principale RÉGLAGE LANGUE Français Audio Deuxième Langue Anglais Sous-titre Langue Principale Français Sous-titre Deuxième Langue Anglais Language Principal Teletext Français...
  • Page 106 Option de menu Réglage PARAMÈTRES DE Vous pouvez ici définir les paramètres de sphère privée suivants : CONFIDENTIALITÉ HBBTV Activation/désactivation de HbbTV PORTAIL ET APPLICATIONS Activer/désactiver l‘accès aux portails et ap- plications. MOTEUR DE RECOMMANDA- Activation/désactivation des recommanda- TION tions automatiques. UTILISATION DES COOKIES Autoriser/empêcher l‘utilisation de cookies.
  • Page 107 Option de menu Réglage SAISIR LE CODE Définit un nouveau code PIN. Saisissez un nouveau code PIN avec les touches numériques. Vous devez saisir une deuxième fois ce code PIN pour le confirmer. Notez le nouveau code PIN. Les réglages par défaut devront sinon être restaurés sur l‘appareil et tous les réglages et listes de chaî- nes seront perdus.
  • Page 108 Option de menu Réglage CHAÎNE Sélectionnez la chaîne. TYPE Cette fonction ne peut pas être modifiée. D’ENREGIST. DATE Saisissez la date. Modifiez les chiffres entre crochets à l’aide des touches numériques. DÉBUT Saisissez l’heure de début. Saisissez l’heure de fin. DURÉE La durée est calculée automatiquement.
  • Page 109 Option de menu Réglage PARAMÈTRES RÉ- TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE Sélectionnez ici le type de réseau SEAU/INTERNET RÈSEAU SANS FIL, PÉRIPHÉRIQUE CÂBLÉ DÉSACTIVER . Une fois que vous avez sélectionné l’option souhaitée avec les touches directionnelles  et confirmé avec la touche , vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles.
  • Page 110 Smart-TV à partir d‘un au- tre appareil (par ex. à partir d‘un smartphone avec l‘application MEDION® Life Remote). Les deux ap- pareils doivent être connectés sur le même réseau avec une connexion LAN ou WLAN. Sélectionnez le réglage MARCHE pour activer cette fonction.
  • Page 111 Option de menu Réglage PLUS… Autres réglages Pays : Belgique Menu Temps Arrêt Voyant de veille Marche Mise à jour logicielle V.3.47.10.0 MED Version de L‘application V.3.47.10.0 MED ARRÊT automatique TV 4 Heures Partage audio / vidéo Activée Mode de mise sous-tension Dernier statut Télécommande virtuelle Activée...
  • Page 112 Option de menu Réglage PARTAGE Activer ou désactiver la fonction Partage Audio / Vi- AUDIO / VIDÉO déo. Cette fonction permet l‘échange de données avec d‘autres appareils multimédia tels que PC, smartphones, appareils photo, etc. Lisez à ce sujet également le chapit- re « Utiliser le service de réseau Partage Audio / Vidéo »...
  • Page 113 Option de menu Réglage HAUT-PARLEURS Pour les haut-parleurs, l'option est ici réglée par (ARC) défaut de manière à ce que seuls les haut-parleurs inter- nes soient utilisés pour la transmission du son. Vous ne pouvez modifier ce réglage que si vous avez auparavant activé...
  • Page 114 Option de menu Réglage RECHERCHE DE Sélection de groupes de chaînes numériques captées par câble ou DVB-T. RÉSEAU Les chaînes apparentées du canal actuellement sélectionné sont alors re- cherchées. Les informations envoyées dépendent du canal sélectionné et donnent des résultats différents. La liste des chaînes existante est remplacée lorsque la recherche de réseaux est lancée.
  • Page 115 Touche Option Fonction OPTIONS Si vous appuyez sur la touche , les options suivantes d‘édition de la chaîne actuellement sélectionnée s‘affichent : REGARDER : appuyez sur la touche pour que l‘appareil repasse à la chaîne sélectionnée auparavant. DÉPLACER : avec cette fonction, vous pouvez mémoriser la chaîne actuellement sélectionnée (ou toutes les chaînes marquées) sous un autre emplacement mémoire dans la liste des chaînes.
  • Page 116 Touche Option Fonction COCHER Touche Cette touche vous permet de marquer la chaîne actuellement sé- jaune lectionnée. Une coche apparaît alors devant le nom de la chaîne correspondante. Appuyez à nouveau sur la touche pour supprimer la coche. FILTRER Touche Vous trouvez ici les fonctions de filtre avec lesquelles vous pouvez bleue adapter l‘affichage de la liste des chaînes :...
  • Page 117 8.3.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur Smart, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. Remarques concernant l‘utilisation d‘USB  Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur Smart.
  • Page 118 • MUSIQUE – pour la lecture de fichiers mu- Navigation Média Musique sicaux : Naviguer 0001. Titre 1 0002. Titre 2  : Lire 0003. Titre 3 : Stop  0004. Titre 4 Titre 1 (SWAP) : Sélec appareil (si plusieurs ports USB et/ou réseaux sont disponibles) 00:20 : Précédent/Suivant...
  • Page 119 COMMENCER PLUS TÔT DE PARAMÈTRES : vous définissez ici que l’enregistrement doit D‘ENREGISTREMENT commencer avant l’heure de démarrage réglée. ( PVR) FINIR PLUS TARD DE : vous définissez ici que l’enregistrement doit être stoppé après l’heure de fin réglée. TEMPS POUR LE TIMESHIFT : vous pouvez ici régler la durée maximale du timeshift.
  • Page 120 Utiliser le service de réseau Partage Audio / Vidéo Le service de réseau Partage Audio / Vidéo permet un échange de données entre des appareils, à condition que ceux-ci supportent aussi la fonction Partage Audio / Vidéo.  Raccordez le téléviseur Smart à un réseau. ...
  • Page 121 9. EPG - Guide des Programmes ( E P G ) La touche vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes dis- ponibles. ...
  • Page 122 Touche Option Fonction P +/- JOUR SUIVANT/ Le programme du jour suivant ou précédent est affi- PRÉCÉDENT ché. Ceci n'est possible que jusqu'au jour en cours. Le pro- gramme antérieur ne peut être affiché. Si vous avez ( I N F O ) auparavant appuyé...
  • Page 123 , vous pouvez choisir avec les touches directionnel- les et  Netflix, YouTube ou le portail multimédia. Le portail multimédia se cache derrière le bouton MEDION et, lors de la première utilisation, vous devez accepter les conditions de licence. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche .
  • Page 124 MEDION® Life Remote vous permet de contrôler votre téléviseur Smart MEDION® de manière conviviale, confortable et optimisée. Vous pouvez en plus commander le télé- viseur au moyen du pavé tactile et saisir directement les textes lorsque vous consultez des sites In- ternet.
  • Page 125 échéant tout d‘abord chercher l‘adresse IP de votre téléviseur pour ins- taller l‘application. L‘application MEDION® Life Remote vous offre les fonctions d‘une télécommande. En faisant glis- ser votre doigt vers le haut, le bas, la droite et la gauche, vous accédez aux cinq interfaces utilisateur avec les fonctions suivantes : Confirmer la sélection dans certains menus ;...
  • Page 126 Veuillez vérifier auparavant les termes de confidentialité du fournisseur correspondant. MEDION® n’accorde aucune garantie assurant que le HbbTV, le portail ou un quelconque service remplira les exigences de l’utilisateur ou que l’utilisation du service sera sans restrictions et en parti- culier ininterrompue, possible au moment voulu, sûre et exempte d’erreurs.
  • Page 127 15. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains prob- lèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution...
  • Page 128 Le bouton multifo- • La protection enfants est éventuellement activée. M O D E nctions l’appareil ne fonction- ne pas. Téléviseur s‘éteint • Vérifiez si l‘option d‘arrêt automatique du téléviseur n‘est pas activée PLUS... sous (v. page 110). Pas de réception/mau- •...
  • Page 129 15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ? • Quels sont les messages affichés à l’écran ? •...
  • Page 130 16. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur Smart en tenant compte des mesures sui- vantes : AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Si le boîtier est ouvert et si vous touchez des pièces se trouvant dans l‘appareil, il y a danger de mort par décharge électrique ! ...
  • Page 131 18. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit en- dommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Le symbole de poubelle barrée ci-contre signifie que l‘appareil est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE.
  • Page 132 19. Caractéristiques techniques Téléviseur Smart Désignation de l’appareil X15035 (MD 32035) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran LCD 16:9 de 125,7 cm (50”) Consommation 135 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint <...
  • Page 133 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+) Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV, HEVC Capacités USB max. 1 TB Télécommande Type de transmission Infrarouge...
  • Page 134 19.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Marque commerciale MSN N° 30025224 Modèle N° (MD) 32035 Classe d‘efficacité énergétique 125,7 cm Taille d‘écran visible (diagonale, approx.) (50”) Consommation énergétique moyenne en mode „marche“ (Watt) Consommation énergétique annuelle (kWh/annuel) Consommation d‘énergie en veille (Watt) 0,48 Consommation d‘énergie en mode „arrêt“...
  • Page 135 Hotline SAV (Luxembourg) 19h00  34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Le présent mode d’emploi et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
  • Page 136 21. Index Paramètres de réseau/Internet ......89 Accès conditionnel ........... 81 Parental ...............105 Afficher des informations ........93 Piles ................85 Application Life Remote ........123 Pixels défectueux.............128 Arrêt automatique ..........110 Portail multimédia ..........122 Caractéristiques techniques ........131 Prises multimédia ............86 Casque .................102 AV ................
  • Page 138 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 32035