Télécharger Imprimer la page
Velleman TRC7 Mode D'emploi
Velleman TRC7 Mode D'emploi

Velleman TRC7 Mode D'emploi

Char d'assaut telecommande

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TRC7 – RADIO-CONTROLLED BATTLE TANK
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the TRC7! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Please note that the TRC7 is not suitable for children under 14 years!
2. Safety Instructions
• The TRC7 is not just a toy: its motor air gun is very powerful and has a shooting range of 20 to 30m. Be very
cautious when and where you shoot because the 6mm plastic BB bullets CAN cause damage and injuries.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the
device is not covered by the warranty.
• Keep the device and especially small parts (e.g. bullets) away from children.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. Do not drop it.
• Protect the device from dust and moisture.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
• Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
• Always wear goggles when operating the TRC7 to keep rebounding bullets from hitting your eyes. Also, never
look into the gun barrel without goggles.
• Do not shoot at people or animals as it may cause you to be charged for bodily injury.
• Do not use the TRC7 on roads or cycle tracks to avoid accidents.
• Make sure that antenna ends can never make contact with peoples' or animals' eyes. If an antenna breaks, have
it replaced as a broken antenna can cause serious injury.
• Do not put your fingers in between the wheels or the caterpillar to avoid injury.
• Do not use the TRC7 on uneven surfaces (e.g. sand) or highly resistant surfaces (e.g. on the lawn).
• Do not put other projectiles than smooth 6mm plastic BB bullets in the tank.
3. Parts of the Tank
1. cannon
2. turret
3. cannon on/off switch
4. bullet reservoir + hatch
5. antenna
6. warning LED (before shooting)
The TRC7 tank operates on a 7.2V battery pack (included). The battery compartment is located on the bottom side of
the tank, as are the main on/off switch and the channel selection switch (see figure to the left).
TRC7
Fig.1
1
VELLEMAN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman TRC7

  • Page 1 2. Safety Instructions • The TRC7 is not just a toy: its motor air gun is very powerful and has a shooting range of 20 to 30m. Be very cautious when and where you shoot because the 6mm plastic BB bullets CAN cause damage and injuries.
  • Page 2 • Set the channel selectors of the tank (fig.2) and the remote control (fig.3 #16) to the same channel. This feature allows for 3 TRC7 tanks to be used simultaneously (each one on a different channel). • ! First switch on the remote control (fig.3 #1), then the tank (fig.2)! This is crucial to avoid erroneous operation.
  • Page 3 • When the left joystick is pulled back, the cannon will alternately move up and down. • The shooting range of the TRC7 is approx. 25m, but may vary according to the angle of the cannon, wind etc. • Always be very careful when shooting and always wear goggles.
  • Page 4 Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Als het toestel werd beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. De TRC7 is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar! TRC7...
  • Page 5 2. Veiligheidsinstructies • De TRC7 is niet zomaar een stuk speelgoed: zijn luchtdrukkanon met motor is zeer krachtig en heeft een schietbereik van 20 tot 30m. Wees altijd zeer voorzichtig bij het schieten want 6mm plastic BB kogels kunnen wel degelijk schade en verwondingen veroorzaken.
  • Page 6 TRC7 wil schieten. Een oefendoel is meegeleverd: monteer het zoals in de figuur rechts. • Om te schieten met de TRC7: open het luik (fig.1 #4) en plaats wat 6mm plastic BB kogels in het kogelreservoir. Sluit daarna het luik of plaats het meegeleverde figuurtje over de opening.
  • Page 7 • Wanneer de linkse hendel naar achteren wordt getrokken, zal het kanon afwisselend op en neer bewegen. • Het schietbereik van de TRC7 is ongeveer 25 meter, maar kan variëren volgens de hoek van de loop, de wind etc. • Wees altijd zeer voorzichtig bij het schieten en draag altijd een veiligheidsbril.
  • Page 8 2. Prescriptions de sécurité • Le TRC7 n'est pas 'seulement' un jouet: son canon à air comprimé est très puissant et a une portée de tir de 20 à 30m. Soyez prudent quand vous tirez: les balles BB 6mm peuvent causer des dommages et des blessures.
  • Page 9 • Ne mettez pas vos doigts entre les roues ou la chenille pour éviter des blessures. • N'utilisez pas le TRC7 sur des surfaces instables (p.ex. du sable) ou à haute résistance (p.ex. une pelouse). • Ne mettez pas d'autres objets que des balles BB 6mm intactes dans le char.
  • Page 10 • Quand la manette gauche est tirée en arrière, le tube montera et descendra alternativement. • La portée de tir du TRC7 est d'environ 25m, mais peut varier selon l'angle du canon, le vent etc. • Soyez toujours très prudent quand vous tirez et portez toujours des lunettes de sécurité.
  • Page 11 Démo programmable par l'utilisateur 1. Pressez la touche de programmation (fig.3 #18). La LED (fig.3 #6), normalement verte, devient rouge et les feux avants du char clignotent rapidement. Le TRC7 est maintenant en mode de programmation. 2. Exécutez une série de commandes de manette pour programmer le char et pressez le bouton de confirmation ("OK", fig.3 #17) pour sauvegarder le démo.
  • Page 12 2. Instrucciones de seguridad • El TRC7 no 'sólo' es un juguete: el cañón de aire comprimido es muy potente y tiene un alcance de tiro de 20 a 30m. Sea cuidadoso al disparar: las balas BB de 6mm podrían causar daños y lesiones.
  • Page 13 Si el tanque está a menos de un metro del mando a distancia, acorte la antena del mando a distancia. El alcance de las señales de radio puede ser reducido al utilizar el TRC7 en interiores.
  • Page 14 • Si tira la palanca izquierda hacia atrás, el tubo se moverá alternativamente hacia arriba y abajo. • El alcance del tiro del TRC7 es de ± 25m, pero puede variar según el ángulo del cañón, el viento etc. • Sea siempre cuidadoso al disparar y lleve siempre gafas de protección.
  • Page 15 Ángulo de inclinación máx.. 35° (según la superficie) Número de bolas máx. ± 40 Balas BB (ball bearing/ ) 6mm (referencia TRC7/BB) cojinete de bolas Dimensiones 530 x 235 x 190mm Peso 2.1kg Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 16 2. Sicherheitsvorschriften • Der TRC7 ist nicht nur ein Spielzeug: das Luftgewehr mit Motor ist sehr kräftig und hat eine Reichweite von 20 bis 30m. Seien Sie immer sehr vorsichtig beim Schießen, denn die 6mm BB-Kugeln können ja Schaden und Verletzungen verursachen.
  • Page 17 Batteriefächer. • Stellen Sie die Kanalwahlschalter des Panzers (Abb. 2) und der Fernsteueranlage auf (Abb. 3 #16) auf demselben Kanal ein; dadurch können 3 TRC7 Panzerkampfwagen zur gleichen Zeit verwendet werden (jeweils auf einem anderen Kanal). • Schalten Sie zuerst die Fernsteueranlage (Abb. 3 #1) nachher den Panzer (Abb. 2) ein, so vermeiden Sie unerwünschte Manöver.
  • Page 18 Forcieren Sie den Panzerturm nicht und vermeiden Sie so Beschädigung. • Wenn der linke Knüppel nach hinten gezogen wird, wird die Kanone abwechselnd auf und ab bewegen. • Die Reichweite der TRC7-Kanone ist ± 25 Meter, aber kann nach dem Winkel des Laufes, dem Wind usw. variieren.
  • Page 19 Horizontaler Schwenkbereich Panzerturm 320° Vertikale Neigung Kanone 20° Max. Gefälle 35° (hängt vom Untergrund ab) Max. Kugeln ± 40 Kugeln 6mm Plastik BB (Kugellager) Kugeln (Artikelnummer TRC7/BB) Abmessungen 530 x 235 x 190mm Gewicht 2.1kg+ Alle Änderungen vorbehalten. TRC7 VELLEMAN...
  • Page 20 Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE We / wij / nous / Wir / Nostros Velleman Components NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s) : Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product : Déclarons sous notre propre responsabilité...
  • Page 21 Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij : Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Velleman Components NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und...