Télécharger Imprimer la page

Franke Galaxy Plus FGPL 1000 Manuel D'installation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Galaxy Plus FGPL 1000:

Publicité

FGPL 1000/1200 /1400
MANUEL D'UTILISATION
GALAXY PLUS INOX - FGPL 1000/1200 /1400
FR
Manuel d'utilisation
EN
User manual
DE
Bedienungsanleitung
NL
Gebruikershandleiding
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual del usuario
PT
Manual do utilizador
EL
Εγχειρίδιο χρήστη
DA
Brugervejledning
NO
Brukermanual
SV
Bruksanvisning
CS
Návod pro uživatele
PL
Instrukcja obsługi
SK
Návod na používanie
RO
Manual de utilizare
BG
Ръководство на потребителя
UK
Посібник користувача
RU
Руководство пользователя
TR
Kullanım kılavuzu
ZH
用户手册
1x
– 2 –
- Efficienza Energetica / User Manual - Energy E ciency / Manuel de l'utilisateur
- L'e cacité énergétique / Handbuch
- Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie
Manuale d'uso
Manual - Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet
-
/ Käsiraamat - Energiatõhususe / Rokasgrāmata
- Energoefektivitātes
991.0356.516
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
S
NO
FI
DK
RU
ET
LV
PF
Informazioni sulla
scheda del prodotto
information, according to
Product fiche
Fiche d'informations
produit selon la
Produkt-Datenblatt gemäß
Informationen über das
productblad volgens
Informatie over het
Información sobre la
ficha del producto
Informações na ficha do
produto de acordo com a
produktinformationsblad
Uppgifter i
produktkortet iht.
Opplysninger på
asetuksen (EU) 65/2014
Tietoja tuotetiedoista
Oplysninger i databladet
vedrørende produktet i
vastavalt 65/2014
Toote etiketi teave
Informācija mar ējumā
saska ā ar 65/2014
S
Nome del fornitore
secondo 65/2014
Supplier's name
65/2014
Nom du fournisseur
norme 65/2014
Name des Zulieferers
65/2014
65/2014
Naam van de leverancier Nombre del proveedor
conforme a 65/2014
norma 65/2014
Nome do fornecedor
Leverantörens namn
et enligt 65/2014
Navnet til leverandøren
65/2014
mukaisesti
Tavarantoimittajan nimi
Leverandørens navn
henhold til 65/2014
65/2014
Tarnija nimi
Piegādātāja
nosaukums
M
modello
Identificativo del
Model identification
Identification du modèle Ident-Daten des Modells
Identificatienummer van Identificación del modelo Identificação do modelo Modellbeteckning
het model
Modellbetegnelse
Tavarantoimittajan
mallitunniste
Modelidentifikation
Mudeli identifitseerimine Mode a identi kācija
AEC
annuale
Consumo energetico
Annual Efficiency
Consumption
Consommation d'énergie Jährlicher
annuelle
Energieverbrauch
Jaarlijks energieverbruik
Consumo de energía
anual
energia
Consumo anual de
Årlig energiförbrukning
Årlig energiforbruk
energiankulutus
Vuotuinen
Årligt energiforbrug
Aastane energiatarve
patēri š
Gada efektīvais
EEC
energetica
Classe di efficienza
Energy Efficiency Class Classe d'e cacité
énergétique
Energieeffizienzklasse
Energie-efficiëntieklasse Clase de eficiencia
energética
Classe de eficiência
energética
Energieffektivitetsklass
Energieffektivitetsklasse Energiatehokkuusluokka Energieffektivitetsklasse
Energiatõhususe klass
klase
Energoefektivitātes
FDE
Efficienza
Fluid Dynamic Efficiency
Efficacité
Strömungseffizienz
Hydrodynamische
Eficiencia fluidodinámica
Eficiência dinâmica dos Flödesdynamisk
Fluiddynamisk effektivitet
r i
V
a t
s u
d
a
a
n y
m
n i
e
n
Hydraulisk effektivitet
Vedelikudünaamika
Š idruma dinamiskā
FDEC
fluidodinamica
Classe di efficienza
Fluid Dynamic Efficiency Classe d'e cacité
fluidodynamique
Strömungseffizienzklasse Hydrodynamische
efficiëntie
Clase de eficiencia
Classe de eficiência
fluidos
effektivitet
Flödesdynamisk
Klasse for fluiddynamisk
hyötysuhde
Virtausdynaamisen
Hydraulisk
tõhusus
Vedelikudünaamika
efektivitāte
Š idruma dinamiskās
LE
Efficienza luminosa
fluidodinamica
Lighting Efficiency
Class
fluidodynamique
Efficacité lumineuse
Lichtausbeute
Verlichtingsefficiëntie
efficiëntieklasse
Eficiencia luminosa
fluidodinámica
dinâmica dos fluidos
Eficiência de iluminação Belysningseffektivitet
effektivitetsklass
effektivitet
Belysningseffektivitet
Valotehokkuus
hyötysuhteen luokka
effektivitetsklasse
Belysningseffektivitet
Valgustustõhusus
tõhususe klass
Apgaismojuma
efektivitātes klase
efektivitāte
LEC
luminosa
Classe di efficienza
Lighting Efficiency Class
lumineuse
Classe d'e cacité
Klasse der Lichtausbeute
Verlichtingsefficiëntieklas
se
Clase de eficiencia
luminosa
iluminação
Classe de eficiência de
Belysningseffektivitetskla
ss
sse
Belysningseffektivitetskla Valotehokkuusluokka
sse
Belysningseffektivitetskla
Valgustustõhususe klass Apgaismojuma
efektivitātes klase
GFE
antigrasso
Efficienza di filtrazione Grease Filtering
Efficiency
Efficacité de la filtration
graisse
Effizienz der Fettfilter
Vetfilteringsefficiëntie
de grasa
Eficiencia de la filtración
Eficiência de filtragem de Fettfiltreringseffektivitet
gorduras
Fettfiltreringseffektivitet
erotusaste
Rasvansuodatuksen
Fedtfiltreringseffektivitet
Rasva filtreerimise
tõhusus
efektivitāte
Tauku ltrēšanas
GFEC
filtrazione antigrasso
Classe di efficienza di
Efficiency Class
Grease Filtering
Classe d'e cacité de la
filtration
raisse
Effizienzklasse der
Fettfilter
Vetfilteringsefficiëntiekla Clase de eficiencia de
sse
filtración de grasa
filtragem de gorduras
Classe de eficiência de
klass
Fettfiltreringseffektivitets
Klasse for
fettfiltreringseffektivitet
erotusasteen luokka
Rasvansuodatuksen
klasse
Fedtfiltreringseffektivitets
Rasva filtreerimise
tõhususe klass
Tauku ltrēšanas
Qmin
Flusso d'aria a velocità
Air flow at minimum
d'air à la vitesse
Luftstrom bei geringster
Luchtstroom op minimale
Flujo de aire a velocidad Fluxo de ar na regulação
Luftflöde vid
Luftgjennomstrømming
Ilmavirta
Luftstrømsværdi ved
Õhuvool
efektivitātes klase
Minimālais gaisa
Qmax
Flusso d'aria a velocità
minima
speed
Air flow at maximum
minimale
d'air à la vitesse
Gebläsestufe
Luftstrom bei höchster
Luchtstroom op
snelheid
mínima
Flujo de aire a velocidad Fluxo de ar na regulação
de velocidade mínima
minimihastighet
Luftflöde vid
Luftgjennomstrømming
ved laveste hastighet
miniminopeudella
Ilmavirta
Luftstrømsværdi ved
minimumshastighed
Õhuvool
miinimumkiirusel
Maksimālais gaisa
plūsmas ātrums
massima
Flusso d'aria a velocità
Air flow at boost speed
speed
maximale
Gebläsestufe
Luftstrom bei
Luchtstroom op hoogste
maximale snelheid
Flujo de aire a velocidad Fluxo de ar de
máxima
de velocidade máxima
Luftflöde vid intensiv
maximihastighet
ved høyeste hastighet
Luftgjennomstrømming
Ilmavirta kiihdytetyllä
maksiminopeudella
Luftstrømsværdi ved
maksimumshastighed
maksimumkiirusel
Õhuvool intensiivsel
plūsmas ātrums
Qboost
intensiva
intensive
d'air à la vitesse
Intensivgeschwindigkeit
snelheid
intensiva
velocidade intensa
hastighet
ved intensiv hastighet
nopeudella
intensiv hastighed
kiirusel
Palielināts gaisa
plūsmas ātrums
SPEmin Emissione di potenza
sonora A ponderata in
weighted sound Power
Airborne acoustical A-
Émission
pondérée
gewichteten Schallleistung
Emission der A-
geluidsemissie in de
A-gewogen
acústica A ponderada en
Emisión de potencia
Potência sonora
ponderada A emitida no
Luftburet akustiskt buller
för A-viktade
lydeffektutslipp via luft
Akustisk A-veid
ilmassa
A-painotettu ääniteho
vægtet lydeffektemission
Luftbåren, akustisk, A-
kaalutud helivõimsuse
Õhukaudne akustiline A-
svērtās ska as jaudas
Gaisa akustiskās A
-
aria a velocità minima
Emission at minimum
speed
Gebläsestufe
in der Luft bei geringster
lucht bij minimale
snelheid
el aire a velocidad
mínima
velocidade mínima
ar na regulação de
ljudeffektutsläpp vid
minimihastighet
ved laveste hastighet
miniminopeudella
ved minimumshastighed
miinimumkiirusel
emissioon
ātrumā
emisija minimālajā
SPEmax Emissione di potenza
sonora A ponderata in
Airborne acoustical A-
weighted sound Power
Émission
pondérée
gewichteten Schallleistung
Emission der A-
A-gewogen
geluidsemissie in de
Emisión de potencia
acústica A ponderada en
Potência sonora
ponderada A emitida no
Luftburet akustiskt buller
för A-viktade
Akustisk A-veid
lydeffektutslipp via luft
ilmassa
A-painotettu ääniteho
Luftbåren, akustisk, A-
vægtet lydeffektemission
Õhukaudne akustiline A-
kaalutud helivõimsuse
Gaisa akustiskās A
svērtās ska as jaudas
-
aria a velocità massima
speed
Emission at maximum
aximale
Gebläsestufe
in der Luft bei höchster
snelheid
lucht bij maximale
el aire a velocidad
máxima
velocidade máxima
ar na regulação de
maximihastighet
ljudeffektutsläpp vid
ved høyeste hastighet
maksiminopeudella
ved
maksimumshastighed
emissioon
maksimumkiirusel
emisija maksimālajā
ātrumā
SPEboost Emissione di potenza
Airborne acoustical A-
Émission
Emission der A-
A-gewogen
Emisión de potencia
Potência sonora
Luftburet akustiskt buller
Akustisk A-veid
A-painotettu ääniteho
Luftbåren, akustisk, A-
Õhukaudne akustiline A-
Gaisa akustiskās A
-
sonora A ponderata in
aria a velocità intensiva
Emission at boost speed
weighted sound Power
in der Luft bei
gewichteten Schallleistung
geluidsemissie in de
lucht bij hoogste
acústica A ponderada en
el aire a velocidad
ar com velocidade
ponderada A emitida no
ljudeffektutsläpp vid
för A-viktade
ved intensiv hastighet
lydeffektutslipp via luft
ilmassa kiihdytetyllä
nopeudella
vægtet lydeffektemission
ved intensiv hastighed
emissioon intensiivsel
kaalutud helivõimsuse
svērtās ska as jaudas
emisija paaugstinātajā
P0
Consumo di corrente in
Power Consumption in
Consommation d
Stromverbrauch in Off
Intensivgeschwindigkeit
Stroomverbruik in de uit-
snelheid
intensiva
Consumo de energía en Consumo de energia no
intensa
intensiv hastighet
Effektförbrukning i
Effektforbruk i avslått
Energiankulutus tavassa
Energiforbrug i slukket
kiirusel
Toitetarve väljalülitatud
ātrumā
Ener ijas patēri š
modalità off
Consumo di corrente in
Power Consumption in
off mode
courant en mode
Consommation d
Stromverbrauch in
stand
Stroomverbruik in de
Consumo de energía en
modo off
Consumo de energia no
modo de desativação
frånläge
Effektförbrukning i
tilstand
Effektforbruk i
Energiankulutus tavassa
pois päältä
tilstand
Energiforbrug i
(o )
režiimis
izslēgtā režīmā
Ps
modalità standby
standby mode
courant en mode
Standby
stand-bystand
modo standby
modo de espera
standby-läge
hviletilstand
valmiustila
standbytilstand
(standby)
Toitetarve ooterežiimis
Ener ijas patēri š
gaidīšanas režīmā
PI
Informazioni
Additional
Informations
Zusätzliche
Extra informatie
Información
Informações
Tilläggsuppgifter
Ekstraopplysninger
Lisätietoja
Yderligere
Lisateave vastavalt Papildus
aggiuntive
information
supplémentaires
Informationen gemäß
volgens 66/2014
adicional conforme
adicionais de acordo
enligt 66/2014
iht. 66/2014
asetuksen (EU)
oplysninger i
66/2014
informācija
secondo 66/2014
according to
66/2014
selon 66/2014
66/2014
a 66/2014
com a norma
66/2014
66/2014 mukaisesti
henhold til 66/2014
66/2014
saska ā ar 66/2014
F
Coefficiente di
Time increase factor
Coefficient
Koeffizient des
Tijdstoenamecoëfficiënt Coeficiente de
Fator de aumento de
Tidsökningsfaktor
Tidsøkefaktor
Ajan korotuskerroin
Tidsforøgelsesfaktor
Aja suurendustegur
Laika palielināšanās
incremento del tempo
temps
d'augmentation dans le
Zeitinkrements
incremento del tiempo
tempo
faktors
EEI
Indice di efficienza
energetica
Energy Efficiency Index Indice d'e cacité
énergétique
Energieeffizienzindex
Energie-efficiëntie-index
Índice de eficiencia
energética
energética
Índice de eficiência
Energieffektivitetsindex
Energieffektivitetsindeks Energiatehokkuusindeksi Energieffektivitetsindeks
Energiatõhususe indeks
indekss
Ener ijas efektivitātes
Qbep
Portata d'aria misurata
Measured Air flow rate at
Débit d'air mesuré à son
Luftdurchsatz, am Punkt
Gemeten luchtdebiet op
Caudal de aire medido
Débito de ar medido no
Uppmätt luftflödesvärde
Målt luftmengde ved
Mitattu ilmavirta parhaan
Målt luftstrøm i det
,
Mõõdetud õhu vooluhulk
Izmērītais gaisa
nel punto di efficienza
migliore
best efficiency point
meilleur point d'e cacité
gemessen
der besten Effizienz
het beste-efficiëntiepunt
mejor
en el punto de eficiencia
ponto de maior eficiência vid bästa
effektivitetspunkt
punktet for beste
virkningsgrad
hyötysuhteen pisteessä
optimale driftspunkt
parima tõhususe punktis
visefektīvākajā punktā
plūsmas ātrums
Pbep
Pressione dell'aria
Measured air pressure at
Pression de l'air
Luftdruck, am Punkt der
Gemeten luchtdruk op
Presión de aire medido
Pressão de ar medida no
Uppmätt lufttryck vid
Målt lufttrykk ved punktet
Mitattu ilmanpaine
Målt lufttryk i det
,
Mõõdetud õhurõhk
Izmērītais gaisa
efficienza migliore
misurata nel punto di
best efficiency point
mesurée à son meilleur
point d'e cacité
gemessen
besten Effizienz
het beste-efficiëntiepunt
en el punto de eficiencia
mejor
ponto de maior eficiência
bästa effektivitetspunkt
for beste virkningsgrad
pisteessä
parhaan hyötysuhteen
optimale driftspunkt
parima tõhususe punktis
spiediens
visefektīvākajā punktā
flusso d'aria massimo
maximum air flow
d'air maxim al
max. Luftstrom
Maximale luchtstroom
flujo de aire máximo
Débito de ar máximo
Maximalt luftflöde
Høyeste
Suurin ilmavirta
Maksimal luftstrøm
Maksimaalne õhuvool
Qmax
luftgjennomstrømming
maksimālā gaisa
plūsma
Wbep
misurata nel punto di
Alimentazione elettrica
input at best efficiency
Measured electric power
mesurée à son meilleur
électrique
der höchsten Effizienz
Luftdurchsatz, am Punkt
opgenomen vermogen
Gemeten elektrisch
Alimentación eléctrica
medida en el punto de
Potência elétrica medida
no ponto de maior
Uppmätt elektrisk
ineffekt vid bästa
inngangseffekt ved
Målt elektrisk
parhaan hyötysuhteen
Mitattu sähkön ottoteho
Målt elektrisk effektoptag
i det optimale driftspunkt
,
Mõõdetud elektri
võimsussisend parima
Izmērītā elektriskā
jaudas ieeja
efficienza migliore
point
point d'e cacité
gemessen
op het beste-
efficiëntiepunt
eficiencia mejor
eficiência
effektivitetspunkt
virkningsgrad
punktet for beste
pisteessä
tõhususe punktis
visefektīvākajā punktā
Wl
sistema di
Potenza nominale del
Nominal power of the
lighting system
système d'éclairage
Puissance nominale du
Nennleistung der
Beleuchtung
Nominaal vermogen van
het verlichtingssysteem
Potencia nominal del
sistema de iluminación
sistema de iluminação
Potência nominal do
Märkeffekt för
belysningssystemet
Nominell effekt til
belysningssystemet
nimellisteho
Valaistusjärjestelmän
Belysningssystemets
nominelle effekt
Valgustussüsteemi
nimivõimsus
sistēmas nominālā
Apgaismojuma
illuminazione
jauda
Hotte de plafond
Emiddle Illuminazione media del
sistema di
the lighting system on
Average illumination of
système sur la plaque de
Éclairage moyen du
Ausleuchtung des
Durchschnittliche
Gemiddelde verlichting
van het
Iluminación media del
sistema de iluminación
produzida pelo sistema
Iluminação média
Genomsnittlig belysning Gjennomsnittlig lysstyrke
över kokytan
til belysningssystemet
keskimääräinen
Valaistusjärjestelmän
Belysningssystemets
gennemsnitlige lysstyrke
keskmine valgustugevus
Valgustussüsteemi
Vidējais apgaismojuma
sistēmas
Ceiling kitchen hood
illuminazione sul piano
cottura
the cooking surface
cuisson
Kochfelds
het kookoppervlak
verlichtingssysteem op
en el plano de cocción
de iluminação na
superfície de cozedura
over komfyrtoppen
keittopinnalla
valaistusvoimakkuus
på kogefladen
pliidiplaadil
gatavošanas virsmas
apgaismojums uz
Decke Dunstabzugshaube
Lwa
Livello di potenza
sonora all'impostazione
highest setting
Sound power level at the
sonore à son
Niveau de puissance
Schallleistungsstufe bei
max. Einstellung
u in de hoogste stand
Geluidsvermogensnivea
Nivel de potencia
acústica con el ajuste
na regulação de
Nível de potência sonora
maximiinställning
Ljudeffektnivå vid
Lydeffektnivå ved
høyeste innstilling
suurimmalla asetuksella
Äänitehotaso
Lydeffektniveau ved
maksimumsindstilling
Helivõimsuse tase
kõrgeimal seadistusel
pie visaugstākā
Ska as jaudas līmenis
CONSIGLI PER IL
massima
ENERGY SAVING TIPS CONSEILS POUR
paramétrage maximum
RATSCHLÄGE ZUR
TIPS VOOR
CONSEJOS PARA EL
máximo
CONSELHOS PARA
velocidade máxima
RÅD FÖR
RÅD FOR
ENERGIANSÄÄSTÖNE
TIPS TIL
ENERGIASÄÄSTUNÕU
PADOMI ENER IJAS
uzstādījuma
Plafond keukenkap
RISPARMIO
ENERGETICO
1) When you start
cooking, switch on the
L'ÉCONOMIE
ENERGIEEINSPARUNG
1) Zu Beginn des
1) Schakel de afzuigkap
ENERGIEBESPARING
AHORRO DE ENERGÍA
1) Cuando se comienza
1)Ao começar a
POUPAR ENERGIA
1) Starta köksfläkten
ENERGIBESPARING
1) Start kjøkkenviften på
ENERGISPARING
UVOJA
1) Käynnistä liesituuletin
ENERGIBESPARELSE
1) Tænd emhætten ved
ANDED
1) Toidu valmistamise
TAUPĪŠANAI
Cappa da cucina a soffitto
1) Quando si inizia a
range hood at minimum
D'ÉNERGIE
1) Lorsque vous
Kochvorgangs die Haube
op de laagste snelheid in
a cocinar, accionar la
cozinhar, ligue o
med min. hastigheten
laveste hastighet når du
miniminopeudella
minimumshastighed, når
1)
alustamisel lülitage
ēdiena gatavošanu,
1) Kad Jūs sākat
Campana de cocina de techo
cucinare, azionare la
cappa a velocità
moisture and remove
speed, to control
activez la hotte à la
commencez à cuisiner,
Gebläsestufe aktivieren,
bei niedrigster
begint om de
wanneer u met koken
campana a la velocidad
mínima para controlar la
mínima, para controlar a
exaustor na velocidade
för att kontrollera
när du börjar tillagningen
kontrollere fuktigheten
starter matlagingen for å
ruoanlaittoa aloittaessasi
kosteuden valvomiseksi
du begynder
tilberedningen. Således
pliidikumm õhuniiskuse
kontrolli all hoidmiseks ja
nosūcēja ātrumu, lai
ieslēgt minimālo tvaiku
l'umidità ed eliminare
minima per controllare
2) Use boost speed only
cooking odor
vitesse minimum pour
contrôler l'humidité et
abgesaugt und
damit die Feuchtigkeit
regelen en kookluchtjes
vochtigheidsgraad te
humedad y eliminar los
olores de cocina
cheiros da cozinha
humidade e eliminar os
matos.
fuktigheten och avlägsna
2) Bruk kun intensiv
og fjerne matosen.
ja hajun poistamiseksi
keittiöstä
kan du kontrollere
fugthalten og fjerne
eemaldamiseks
toidulõhnade
kontrolētu mitrumu un
aizvāktu ēdiena
Exaustor vertical
2) Usare la velocità
gli odori di cucina
necessary
when is strictly
cuisine.
éliminer les odeurs de
Kochgerüche beseitigt
werden
2) Gebruik de hoogste
te verwijderen
2) Utilizar la velocidad
intensiva sólo cuando
2)Utilize a velocidade
intensa apenas quando
hastigheten endast när
2) Använd den intensiva
nødvendig
hastighet når det er helt
vain kun se on
2) Käytä suurta nopeutta
mados.
2) Anvend kun intensiv
2)
miinimumkiirusel sisse
2) Kasutage intensiivset
2) Izmantot
gatavošanas aromātu.
Απορροφητήρα κατακόρυφο
intensiva solo quando
strettamente
3) Increase the range
hood speed only when
intensive lorsque cela
2) N'utilisez la vitesse
Intensivgeschwindigkeit
2) Die
dit beslist noodzakelijk is
snelheid alleen wanneer
sea estrictamente
necesario
estritamente necessário
3)Aumente a velocidade
nödvändigt.
det är absolut
3) Øk kun kjøkkenviftens
hastighet ved stor
3) Lisää liesituulettimen
välttämätöntä
hastighed, når det er
højst nødvendigt.
,
on rangelt vajalik
kiirust ainult siis, kui see
tikai tad, ja tas ir
paaugstinātu ātrumu
Lodret emhætte
3) Aumentare la
necessario
makes it necessary
the amount of vapor
est strictement
nécessaire.
sich viel Dampf entwickelt.
nur dann benutzen, wenn
3) Verhoog de snelheid
van de afzuigkap alleen
3) Aumentar la velocidad
de la campana sólo
quando a quantidade de
do exaustor apenas
hastighet endast när
3) Öka köksfläktens
4) Hold kjøkkenviftens
dampmengde.
nopeutta vain kun höyryn
määrä sitä vaatii
hastighed, når
3) Forøg kun emhættens
3)
3) Suurendage
pliidikummi kiirust ainult
3) Palielināt tvaiku
noteikti nepieciešams.
solo quando richiesto
velocità della cappa
4) Keep range hood filter
(s) clean to optimize
3) Augmentez la vitesse
de la hotte seulement
der Haube nur bei
3) Die Geschwindigkeit
wanneer de hoeveelheid
damp dit vereist
cuando lo requiera la
cantidad de vapor
justificar
vapor produzido o
större mängder ånga
kräver detta.
filter rent/rene for en
effektiv fjerning av fett og
4) Pidä liesituulettimen
suodatin tai suodattimet
det.
dampmængden kræver
,
siis, kui auru hulk
muudab selle vajalikuks
nosūcēja ātrumu tikai
tad, ja tas ir
Vertikal avtrekksvifte
dalla quantità di vapore
4) Mantenere pulito il
efficiency .
grease and odor
vapeur le requiert.
lorsque la quantité de
Dampfentwicklung
vermehrter
filters van de afzuigkap
4) Houd het filter/de
4) Mantener limpio el
filtro o los filtros de la
4)Conserve o(s) filtro(s)
do exaustor sempre
4) Se till att köksfläktens
filter är rent/rena för att
matos.
puhtaina rasvan
suodatustehon ja hajun
og lugtfiltre rene for at
4) Hold emhættens fedt-
4) Hoidke pliidikummi
filter/filtrid rasva ja lõhna
daudzuma dē .
nepieciešams tvaiku
Vertikal spiskåpa
cappa per ottimizzare
filtro o puliti i filtri della
les filtres de la otte
4)
Veillez à ce que le ou
h
4)
erhöhen
Den oder die Filter der
vetfilterings- en
schoon o
m
de
la eficiencia antigrasa y
campana para optimizar
limpos, ara otimizar a
eficiên a de retenção de
ci
p
optimera fett- och
luktfiltrens effektivitet.
poiston optimoimiseksi
optimere deres funktio
n.
4)
/
eemaldamise tõhususe
optimeerimiseks
tvaiku nosūcēja
4) Uzturēt tīru( -us)
Okap kuchenny wertykalny
l'efficienza antigrasso e
antiodori.
soient toujours ropres,
a n d'optimiser
p
damit die Fett- und
Haube saube halten,
r
optimaliseren.
geurfilteri gsefficiëntie te
n
antiolores
gordur
as
e de cheiros.
puhastena.
filtru(-us), lai opti izētu
tauku un aromātu
m
l'e cacité anti -graisse et
anti-odeurs.
wird.
Geruchsfilterung optimiert
.
efektivitāti.
neitralizēšanas
Svislý odsavač par
Norme di riferimento:
Normative references:
Normes de référence :
Referenznormen:
Referentienormen
Normas de referencia:
Normas de referência:
Referensstandarder:
Referansestandarder:
Viitenormit:
Referencestandarder:
:
Normatiivviited:
Normatīvās atsauces:
Vertikálny odsávač
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
CEI EN 60704-2-13
CEI EN 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
Hotă verticală
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
Вертикален аспиратор
Кухонна витяжка з вертикальним кріпленням
Кухонная вытяжка с вертикальным креплением
Dikey Davlumbaz
立式抽油烟机
1x
112.0253.554
1x
1x

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Galaxy plus fgpl 1200Galaxy plus fgpl 1400350.0562.343