6. Service
Whoever carries out service and maintenance on the burner must be
authorised to do so. If components need to be replaced, the replacements
must be of the same make and type and be approved by the authorities. If
the burner is to be used for a different grade of gas, a new adjustment must
be carried out. If town gas is to be used, it is also necessary to convert the
combustion assembly; in some cases the multi-block or valves and gas train
may also need to be changed to a larger type.
6.1 Révision de l'ensemble de
combustion
Retrait et installation
1.
Coupez l'alimentation électrique principale et débranchez les prises
européennes du brûleur.
!
Si le brûleur est à branchement direct, vérifiez que
tous ses composants sont hors tension.
2.
Retirez les vis (A) et éteignez le brûleur. Retirez les câbles d'allumage et
d'ionisation
3.
Vérifiez la position du dispositif de combustion. Retirez la vis (B) pour
enlever le dispositif de réglage.
4.
Retirez la vis (C) pour enlever le dispositif de combustion.
5.
Contrôlez et nettoyez le disque accroche-flamme et l'entrée de gaz. Si
nécessaire, remplacez les pièces usées.
6.
Vérifiez l'électrode d'allumage (voir le chapitre Gicleur à gaz).
Remplacez-la en cas de besoin.
7.
Vérifiez l'électrode d'ionisation (voir le chapitre Gicleur à gaz).
Remplacez-la en cas de besoin.
8.
Remettez l'ensemble de combustion dans l'ordre inverse.
9.
Assemblez le brûleur et bloquez en utilisant les écrous (B).
10.
Installez les fiches européennes et mettez sous tension.
11.
Contrôlez/ajustez la combustion.
28
Bentone
172 617 08
2018-02-06