Inhaltsverzeichnis
Übersicht .................................................... 6
Wartung .................................................... 10
Montage .................................................... 12
Abgase ..................................................... 13
Accessoires .............................................. 31
Grundlegende Hinweise
Kroll Warmlufterzeuger 25S bis 110S sind
das Ergebnis jahrzehntelanger Erfahrung
und intensiver Entwicklungsarbeit.
wir sind überzeugt, Ihnen ein Spitzener-
zeugnis zu übergeben.
Trotzdem müssen die Heizgeräte den je-
weiligen Gegebenheiten entsprechend von
einem Fachmann installiert, in Betrieb ge-
nommen und durch Messungen überprüft
werden.
Betriebsanleitung vor Aufstel-
lung und Inbetriebnahme sorg-
fältig lesen.
Alle in der Betriebsanleitung beschriebenen
Einzelheiten bezüglich der Aufstellung und
Inbetriebnahme müssen sorgfältig durchge-
führt und beachtet werden um einen stö-
rungsfreien und energiesparenden Betrieb
zu gewährleisten.
Die Warmlufterzeuger sind nach
DINEN 1020 + 13842 geprüft und müssen
mit einem Feuerungsautomaten ausge-
rüstet sein, der für den Warmlufterzeuger
zugelassen ist.
Ausgabe :
880709
Zeichnungs-Nr.
029127-01
Technische Änderungen im Sinne der Pro-
duktverbesserung vorbehalten.
Urheberrecht und Hersteller:
Firma Kroll GmbH
2
Contents
Overal view ................................................. 6
Servicing ................................................... 10
Mounting ................................................... 12
Accessoires .............................................. 30
Basic instructions
Kroll space heaters 25S bis 110S are the
result of thenth of years of experience and
intensif developement work. We are con-
vinced of handing you over a high-quality
product.
Never the less, the heater must be installed
set into operation and tested by measu-
rings correspondending to respective
circustances by a specialist.
Read the operation instruc-
tions carefully, prior to instal-
ling and comissioning the
heater
All details stated, refering tue installation
and setting into operation must be effected
and observed carafully in order to grant an
economic operation free of malfuctions.
The space heaters are proved in
accordance to DINEN 1020 + 1382 and
must be equipped with an automatic
control box, which is permitted for the
space heater
Edition:
8800709
Drawing number:
029127-01
Technical changes in the sense of product
improvement reserved
Privileg of the producer:
Firma Kroll GmbH
Sommaire
Entretien ................................................... 10
Montage .................................................... 12
Les pannes et les moyens d'y remédier . 25
Accessoires .............................................. 30
Instructions de base
Les générateurs d'air chaud 25S - 110S son
le résultat des décennier d'expérience
et de dévelopement intense.
Nous sommes convalincus de transmettre un
produit de haute qualité.
Né ans moins le chauffage doit être installé,
mise en route et tésté en mesurant
conformément aux circonsstance respectives
par un spécialiste.
Livre attentivement les
instructions de service avant le
montage et la mise en
Tous détails mentonnés concernant l'instal-
lation et la mise en route doivent être et
observés seignieusement pour assurer le
fonctionnement éconique et sans pannes.
Le générateur d'air chaud sont prouvré
selon DINEN 1020 + 13842 et doit être
équipé d'un boîtier d'allumage électrique
qui est admettre dans le générateur
d'chaud
Edition:
880709
No. du dessin :
029127-01
Toute modification réservée dans le but
d'amélioration du produit
Droit du fabricateur :
Sté Kroll GmbH