Page 3
/Table of Contents/Table des matières/Inhalt/ Indice/Indice/ Deutsch ACHTUNG ..........5 Sicherheitsmaßnahmen ......6 Merkmale und Funktionen ...... 10 Zubehör-Tabelle ........11 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ......12 Vor dem Anbringen der Lautsprecher ..13 Anbringen der Lautsprecher ....15 Technische Daten ........
Page 5
Français Transport Lorsque que vous transportez l’écran, tenez-le par l’appareil lui-même et non par les haut- parleurs. Dans le cas contraire, ces derniers peuvent se détacher et l’appareil risque de tomber. Ceci pourrait entraîner des blessures. Deutsch Transport Wenn Sie den Bildschirm transportieren, halten Sie ihn nicht an den Lautsprechern, sondern halten Sie das Gerät selbst.
Page 6
/Precautions/ Précautions/Sicherheitsmaßnahmen/ Precauciones/Precauzioni/ English Operating and storage locations Avoid operating or storing the product in the following locations. • • Extremely hot or cold places • • In direct sunlight for long periods, or close to heating equipment • • Damp or dusty places •...
Page 7
• Avant d’effectuer les connexions, mettez In the event of any problems with the l’amplificateur hors tension pour éviter operation of the unit, contact your Sony d’endommager les enceintes. service representative. • Si les bornes +/– ne sont pas raccordées correctement, les tonalités basses...
Page 8
Si surgen problemas al utilizar la unidad, largos períodos de tiempo, o cercanos a póngase en contacto con un representante equipos térmicos de servicio técnico Sony. • Húmedos o polvorientos • Expuestos a la lluvia Italiano • Sujetos a vibraciones intensas...
Page 9
• Se il collegamento +/– è scorretto, i bassi sembreranno assenti e la posizione degli strumenti sarà confusa. Nel caso di problemi durante il funzionamento dell’apparecchio, contattare il proprio rivenditore Sony. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Page 10
/Features/Caractéristiques/Merkmale und Funktionen/Características/Caratteristiche/ Español El SS-SP50FW es un sistema de altavoces de dos vías de reflejo de graves que incorpora un altavoz potenciador de agudos y uno de graves de tipo cónico. Este sistema de altavoces está diseñado para ser utilizado con los monitores de panel plano de la serie FWD.
Page 11
/Table of Accessories/Table des accessoires/ Zubehör-Tabelle/Tabla de accesorios/Elenco degli accessori/ /Speaker (2)/Haut-parleur (2)/Lautsprecher (2)/Altavoz (2)/Diffusore (2)/ /Speaker attachment screw (4)/Vis de fixation de haut-parleur (4)/ Lautsprechermontageschraube (4)/Tornillo de fijación de los altavoces (4)/Vite per il montaggio dei diffusori (4)/ /Speaker cord (2)/ Cordon de haut-parleur (2)/ Lautsprecherkabel (2)/Cable de altavoz (2)/Cavi diffusori (2)/...
Page 12
/Parts Identification/Identification des composants/Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente/Identificación de los componentes/ Identificazione delle parti/ /Speaker Front/Haut- parleur avant/Vorderseite/Parte frontal/Parte anteriore/ /Woofer/Woofer/ Tieftöner/Altavoz de graves/Woofer/ /Tweeter/Tweeter/ Hochtöner/Altavoz de agudos/Tweeter/ /Passive radiator/Elment passif d’antenne/Passiver Radiator/Radiador pasivo/Radiatore passivo/ /Bracket/Support/ Halterung/Soporte/Staffa/ /Speaker Rear/Haut- parleur arrièr/Rückseite/Parte posterior/Parte posteriore/ /Speaker terminal/Borne...
Page 13
/Before Attaching the Speakers/Avant de raccorder les haut-parleurs/ Vor dem Anbringen der Lautsprecher/Antes de montar los altavoces/Prima di fissare i diffusori/ /R label/Indication R/ /L label/Indication L/ R-Aufkleber/Etiqueta R/ L-Aufkleber/Etiqueta L/ Indicazione R/ Indicazione L/ English Check the right and left speakers. Check the label indicating left (“L”) or right (“R”) on each speaker bracket.
Page 14
Français Vérifiez les haut-parleurs droit et gauche. Vérifiez l’indication « L » (haut-parleur gauche) ou l’indication « R » (haut-parleur droit) marquée sur le support de chaque haut-parleur. Raccordez le haut-parleur gauche (« L ») au côté avant gauche et le haut-parleur droit («...
Page 15
/Attaching the Speakers/ Montage des haut-parleurs/Anbringen der Lautsprecher/Fijación de los altavoces/Fissaggio dei diffusori/ /Cable cover/ Cache-câbles/ Kabelabdeckung/Cubierta de cables/Coperchio dei cavi/ English Follow the procedure below to attach the speakers: Attach the speaker to the display. Pull the cable cover of the display to open.
Page 16
Caution Vorsicht Make sure that the screws are tightened. If Achten Sie darauf, die Schrauben gut they are not tightened enough, the speaker festzuziehen. Wenn sie nicht ausreichend may fall and cause injury. festgezogen sind, kann der Lautsprecher herunterfallen. Dabei besteht Français Verletzungsgefahr.
Page 17
Attenzione Assicurarsi che le viti siano serrate in modo corretto. Diversamente, è possibile che i diffusori cadano provocando ferite alle persone. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Page 18
English Connect the speaker cords to the display and speakers. Connect the speaker cords to the speaker terminals located at the bottom on the rear of the display, and to the speaker terminals on the middle of the speakers. The speaker cords can be connected by inserting the cord while pressing button 1 and then releasing button 1 after Downloaded from:...
Page 19
inserting. At this time, insert the red cord Display und an die 2 into the + terminal and the black cord Lautsprecherklemmen in der Mitte der 3 into the – terminal. In addition, Lautsprecher anschließen. Die connect the cord inserted into the R Lautsprecherkabel werden terminal of the display to the right angeschlossen, indem sie unter Drücken...
Page 20
potencialmente peligroso ya que los altavoces o cables de los altavoces puede desconectarse repentinamente del monitor. Italiano Collegamento dei cavi dei diffusori ai diffusori stessi e al display. Collegare i cavi dei diffusori ai corrispondenti terminali situati sul fondo del lato posteriore del display e, quindi, ai terminali situati al centro dei diffusori stessi.
Page 21
/Terminal cover/ Cache-bornes/ Klemmenabdeckung/ Cubierta de terminales/Coperchio dei terminali/ • • English Attach the terminal covers to the speakers. First check the correct orientation of the terminal covers (d). Attach one of them to the speaker until it clicks, and push the cable cover to close.
Page 22
VORSICHT Français • Vor dem Anbringen der Klemmenabdeckungen an den Fixez les caches-bornes sur les haut- Lautsprechern sicherstellen, dass alle parleurs. Lautsprecherkabel an die entsprechenden Assurez-vous d’abord que les caches- Klemmen angeschlossen sind. bornes sont bien orientés (d). Fixez • Die richtige Ausrichtung der chaque cache-borne de manière à...
Page 23
Italiano Riapplicare ai diffusori i relativi coperchi dei terminali. Verificare innanzi tutto il corretto orientamento dei coperchi dei terminali (d). Fissare il coperchio ad uno dei diffusori sino ad udirne lo scatto e quindi premere il coperchio dei cavi in modo da chiuderlo. Procedere ora allo stesso modo con il coperchio dell’altro diffusore.
Page 24
/Specifications/Spécifications/Technische Daten/ Especificaciones/Caratteristiche tecniche/ English Speaker system Woofer × 1, magnetically shielded Passive radiator × 1 Tweeter × 1, magnetically shielded Speaker unit 8 cm (3 inches), corn type 8 cm (3 inches), Passive radiator type 1.1 cm ( inch), dome type Enclosure type 2 way Passive radiator type Rated impedance 6 ohms...
Page 25
Français Deutsch Système de haut-parleur Lautsprechersystem Tieftöner × 1, mit Woofer × 1, blindage magnétique Radiateur passif × 1 Magnetabschirmung Tweeter × 1, blindage magnétique Passivstrahler × 1 Hochtöner × 1, mit Haut-parleur 8 cm (3 pouces), en cône Magnetabschirmung 8 cm (3 pouces), type radiateur passif...
Page 26
Español Italiano Sistema de altavoz Sistema dei diffusori Altavoz de graves × 1, protección Woofer × 1, con schermatura magnética magnetica Radiador pasivo × 1 Radiatori passivo, 1 pezzo Altavoz de agudos × 1, protección Tweeter × 1, con schermatura magnética magnetica Unidad de altavoz...
Page 28
Printed in Korea Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Page 29
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...