Page 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Instructions pour le montage Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Montage...
Page 4
English Safety Notes Symbol description Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Operation Test certificate Technical Data Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Istruzioni per il montaggio Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Montaje...
Page 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk Montage...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Avisos de montagem Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wskazówki montażowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Montaż...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Údržba Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Montáž...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Pokyny pre montáž Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Указания по монтажу Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Монтаж...
Page 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Huolto Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Asennus...
Page 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Rengöring Hantering Testsigill Tekniska data ontering...
Page 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Montavimas...
Page 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Sastavljanje...
Page 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Instrucţiuni de montare Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Montare...
Page 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Navodila za montažo Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Montaža...
Page 22
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Paigaldamine...
Page 23
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Apkope ņ ņ Izmērus Caurplūdes diagramma ņ ļ Rezerves daļas Norādījumi montāžai Speciāli aksesuāri Tīrīšana ļ ņ Lietošana Pārbaudes zīme ņ ņ ņ ļ ļ ļ ģ Tehniskie dati Montāža...
Page 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Održavanje Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Montaža...
Page 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Montasje...
Page 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Указания за монтаж Почистване Обслужване Контролен знак О Технически данни Монтаж...
Page 28
Українська Примітки з безпеки Опис символу Технічне обслуговування є О Розміри є Діаграма потоку є Запчастини Інструкції зі встановлення Спеціальні аксесуари Чищення Експлуатація Щ Тестовий сертифікат є є є Технічні дані є Монтажний...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض الصيانة راجع صفحة تنظيف الجسم وذلك...
Page 30
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Bakım ğ ğ ğ Ç Ölçüleri Akış diyagramı ğ ğ Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar ğ Temizleme Kullanımı ğ ğ ğ Kontrol işareti ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ Garanti Belgesi ğ...
Page 31
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása ű Karbantartás ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm ő Tartozékok Egyéb tartozék Szerelési utasítások ő ő ő Tisztítás ő ő Használat ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő...
Page 32
עברית נתונים טכניים הערות בטיחות מקסימום לחץ הפעלה יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים לחץ פעולה מומלץ המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד לחץ בדיקה הזרוע של ראש המקלחת מיועדת להחזקת ראש המקלחת בלבד אל תתלה עליה חפצים...
Page 33
SW 3 mm 滑油 SW 3 mm 滑油 SW 17 mm 94246000 94246000...
Page 34
4 6 8 3 5 2 Ø 2 4 0 Ø 2 2 m a x . 2 81 Ø 4 4 G 1 / 2 G 1 / 2 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00...