Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TOOL FRANCE S.A.S
9 rue des Pyrénées,
91090 LISSES,
France
Tél. : +33 (0)1 69 11 37 37
10/05/21
Manuel d'utilisation
TOOL FRANCE
Scie à ruban pour métal
TFS-255DV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TOOL FRANCE TFS-255DV

  • Page 1 TOOL FRANCE S.A.S 9 rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France Tél. : +33 (0)1 69 11 37 37 10/05/21 Manuel d’utilisation TOOL FRANCE Scie à ruban pour métal TFS-255DV...
  • Page 2 Téléphone: 01 69 11 37 37 déclare par la présente que TOOL FRANCE TFS-255DV sont fabriquées conformément aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL du 17 mai 2006 (2006/42/CE) - La directive sur les machines (ordonnance n° 561 du 25 juin 1994 avec modifications ultérieures) 2006/42/CE : Directive relative à...
  • Page 3 Table des matières Page N 1 Aspect général ……………………………………………………………….…... 2 2 Règles de sécurité pour tous les outils ………………………………..……. 3~4 3 Spécifications …………………………………………………………………….. 5 4 Caractéristiques ……………………………………………………………..…..6 5 Transport et installation ……………………………………………………..….. 6~7 6 Espace minimum pour le fonctionnement de la machine ………………..… 7 7 Sélection appropriée des dents ……………………………………...………….
  • Page 4 Aspect général Poignée de tension de la lame Bras de scie Panneau de commande Étau mobile Moteu Poignée mobile de l’étau Base de l’étau Poignée pour base d’étau Base Sélection d’angle...
  • Page 5 2. RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR MACHINE-OUTIL STATIONNAIRE Suivez-les pour obtenir les meilleurs résultats et profiter pleinement de votre nouvelle machine Le bon ouvrier respecte son outil. Il sait que cela représente une amélioration continue du design. Il sait également qu’une mauvaise utilisation est dangereuse.
  • Page 6 9. Ne pas surcharger la machine-outil. En effet, cette machine-outil effectuera un travail de qualité en toute sécurité lors d’une utilisation propre. 10. Utilisez les outils adaptés pour une tâche précise. Ne pas utiliser les outils pour des travaux pour lesquels ils ne sont pas conçus. 11.
  • Page 7 AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DE CES RÈGLES PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES Comme pour toutes les machines, il existe certains risques liés au fonctionnement et à l’utilisation de la machine. L’utilisation de la machine avec respect et prudence réduira considérablement les risques de blessures.
  • Page 8 4. CARACTÉRISTIQUES : 1. Cette machine est utile pour couper de l’acier normal, des tuyaux en acier et fournit un angle de coupe à +60° et +45° avec la tête pivotante. 2. Un tableau de sélection des dents a été fourni sur la machine pour référence de coupe. 3.
  • Page 9 1. Serrer toutes les serrures avant l’opération. 2. Toujours garder une bonne assise et un bon équilibre lors du déplacement de cette machine, et utiliser uniquement une courroie en fibre robuste pour soulever la machine, comme illustré à la Fig. A. 3.
  • Page 10 6. ESPACE MINIMAL POUR LE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE 1540 mm 1420 mm 610 mm...
  • Page 11 5,5 in² (35 cm ) / 4" (100 mm) distance =1,38 (35 mm) largeur moyenne 7. FAITES UNE SÉLECTION 1,38" (35 mm), utilisez un 4/6 Vari-Tooth APPROPRIÉE DES DENTS REMARQUE : Les recommandations de vitesse de bande et de taux de coupe présentées sur ce tableau sont des Pour une efficacité...
  • Page 12 1042,1541 1044,1045 ALLIAGE VITESSE DE 1060 ASTM N°. BANDE MATÉRIAU 1095 FT/MIN M/MIN Ni-Cr-Mo 8615,8620,8622 Cuivre 173932 Acier allié Alliage 330365 4340,E4340,8630 623624 8640 230260272 E9310 280264632655 Acier à outils 101102110122172 A-10 1751,182,220510 625706715934 H-11,H-12,H-13 Inoxydable Acier Carbone 1117 Acier 1137 410502 1141,1144...
  • Page 13 9. UTILISATION DES PIÈCES PRINCIPALES DE LA MACHINE 9-1. SYSTÈMES D’ALIMENTATION ET PANNEAU DE COMMANDE Avant de connecter votre machine à un système d’alimentation électrique, assurez-vous que l’arbre du moteur tourne dans le bon sens. Reportez-vous au schéma de câblage électrique fourni avec votre machine pour des instructions sur la façon de connecter la scie à...
  • Page 14 2-3 Réduisez le poids de l’arc. Tournez l’écrou à oreilles (AI) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la tension sur le ressort 2-4 Chargez la pièce et serrez solidement. 2-5 Tournez l’interrupteur principal (F) sur « ON » (marche). Vérifiez que le voyant (A) soit allumé. 2-6 Réglez la vitesse de la lame avec le bouton de commande (G).
  • Page 15 Assurez-vous que la lame soit correctement tendue avant de vérifier ou d’ajuster l’alignement. La lame se déplace correctement lorsque l’arrière de la lame touche légèrement les boudins des deux roues pendant que la machine est en marche. 9-6.RÉGLAGE DE LA LARGEUR DE COUPE Desserrez d’abord la vis (A) (fig.2).
  • Page 16 Pour l’utilisation, procédez comme suit : 1) Soulevez le bras 2" au-dessus de la pièce à travailler ; fermez la vanne du vérin pour maintenir le bras 2" au-dessus de la pièce à travailler. 2) Mettez votre pièce à travailler sur la table. Déplacez la poignée de l’étau (A) vers le haut à...
  • Page 17 tension de la lame dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 5. Retirez la lame des deux roues et de chaque guide de lame. Mais retirez la lame de scie du côté (B). Lorsqu’elle est totalement relâchée, retirez le côté (A). 6.
  • Page 18 position d’origine. Relâchez ensuite le bouton d’urgence. Rupture excessive 1. Les matériaux se desserrent dans 1. La pince fonctionne en toute de la lame l’étau. sécurité 2. Vitesse ou avance incorrecte 2. Ajustez la vitesse ou l’avance 3. Espacement des dents de la lame 3.
  • Page 19 soit au centre de l’engrenage. 6. Les engrenages ont besoin de 6. Vérifiez le circuit d’huile. lubrification 7. Diminuez l’anti-vitesse du Reed 7. La coupe colle à la lame Mauvaises coupes (tordues) 1. Pression d’alimentation trop élevée. 1. Réduisez la pression en augmentant la tension du ressort sur le côté...
  • Page 20 12. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ET DESSINS...
  • Page 27 13. SCHÉMA DU CIRCUIT...
  • Page 28 14. GARANTIE Au cas où la machine-outil tombe en panne pour des raisons de ponçage défectueux lors des deux premières années, nous garantissons une réparation ou un changement de la machine à condition que:: Le produit nous soit retourné directement ou à l’un de nos partenaires officiels. Le produit a été...