Sommaire des Matières pour CAPITAL SPORTS Helix Star MR
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuil- lez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne sau- rait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com • Prenez l‘avis de votre médecin avant de commencer l‘entraînement. • Si vous ressentez un malaise, des douleurs dans la poitrine ou d‘autres symptômes anormaux, consultez immédiatement un médecin. • Tenez vos mains, membres et cheveux longs à l‘écart de spièces mobiles. •...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Entraînement cardio Si les bonnes conditions sont réunies, l‘entraînement cardio est optimal pour le système cardiovascu- laire. Il sert également à brûler les graisses et à développer les muscles. Cependant, si vous ressen- tez une gêne physique, mettez-vous en relation avec votre médecin pour adapter votre programme d‘exercices.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Zone d'entraînement anaérobie Dans cette zone, vous améliorez votre performance et votre vitesse. Dès que vous augmentez votre entraînement dans cette phase, l‘effort de mouvement devient beau- coup plus fatigant, en raison de l‘élévation du niveau de lactate, vous commencez à transpirer davan- tage, la respiration s‘accélère et au bout d‘un certain temps, selon vos conditions d‘entraînement, vous fatiguez vos muscles, vous vous sentez complètement épuisé...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu de l‘appareil Vue éclatée...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Matériel de montage Vis M8 x 80 2 x Boulons M8x75 2x Rondelle convexe 8x20x2.0 2 x Rondelle convexe 8x20x2.0 2 x Rondelle élastique ø 8 2 x Rondelle élastique ø 8 2 x Rondelle convexe 8x20x2.0 2 x Vis à...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Conseils de montage • Veuillez utiliser une protection, comme un carton par exemple, pour éviter de rayer le sol lors du montage. • Les boulons et les écrous sont légèrement graissés pour les protéger de la corrosion. Prévoyez un chiffon pour vous essuyer les mains.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 1: Installation des embouts de pieds Étape 1: Installation der Fußpads • Placez quatre repose-pieds réglables (44) sur le cadre principal arrière (9). • Positionnez deux patins réglables (44) sur le stabilisateur avant (10).
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 2: Installation des vorderen Stützrohrs und des hinteren Hauptrahmens • Fixez le cadre principal arrière (9) au cadre principal (1) avec deux grandes rondelles ondulées ø8 * ø20 * 2.0, deux rondelles élastiques ø8 (33), deux boulons M8 * 80 (51) et deux écrous M8 (30). •...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 3: Installation du tube support avant • Enlevez du châssis principal (1) les six boulons M8*20 (32), les six rondelles élastiques ø8 (33), les quatre grandes rondelles ondulées ø8 * ø20 * 2.0 et les deux grandes rondelles ondulées ø8 * ø20 * 2.0.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4: Installation des tubes articulés gauche / droit • Enlevez du tube de support avant (2) deux boulons M8 * 20 (32), deux rondelles élastiques ø8 (33), deux rondelles ø8 * ø33 * 2.0 (34) et deux grandes rondelles ø19 (35). Conseil : Frottez le tube de support avant (2) avec de la graisse.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 5: Installation du tube d‘entraînement • Retirez du tube articulé gauche (3) un écrou M8 * 20 (32), une rondelle élastique de Ø8 (33), une rondelle Ø8 * Ø33 *2,0 (34), une grande rondelle Ø19 * Ø38 * 3,0 (35). •...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 6: Installation du tube d‘entraînement • Entfernen Sie vier M5*10 Schrauben (15) aus dem Antriebsrohr(7). • Bringen Sie die zwei Sätze der linken/ rechten Walzenabdeckung (58/59), mit den zuvor entfernten vier M5*10 Schrauben (15) an den beiden Antriebsrohren(7) an. •...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 7: Montage de la main courante • Fixez la main courante gauche (11) sur le tube gauche articulé (3) à l‘aide de deux boulons M8 * 49 (29), de deux rondelles bombées Ø8 * Ø16 * 1,5 (20) et de cache-écrous M8 (30). •...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 8: Montage des poignées • Retirez deux boulons M8 * 20 (32) et deux rondelles convexes Ø8 * Ø16 * 1.5 (20) du tube de sup- port avant (2). • Insérez le câble du détecteur de pouls manuel (18) dans le trou inférieur du tube de support avant (2) et sortez-le par le trou carré...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 9: Montage de la console • Retirez quatre boulons M5x10 (15) de l‘arrière du compteur (14). • Branchez le câble du capteur (21) et le câble du pouls manuel (18) aux câbles venant du compteur (14) et fixez le compteur à...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 10: branchement électrique • Branchez une extrémité de l‘adaptateur secteur (70) dans la prise du câble d‘alimentation (72) située à l‘arrière du cache de la chaîne gauche. • Avant de le brancher, vérifiez toutes les spécifications de l‘adaptateur secteur. •...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Fonction de l’écran Fonction Description TIME Dure écoulée depuis le début de l’entraînement Plage de mesure : 0:00 ~ 99:59 SPEED Workout speed displayed during exercise. Range 0.0 ~ 99.9 DISTANCE Distance parcourue Plage de mesure: 0,0 ~ 99,9 CALORIES Calories brûles pendant la séance...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Sélection du programme d'entraînement Appuyez sur les touches UP et DOWN, pour choisir parmi Manual (manuel)Beginner (débutant) Advance (avancé) Sporty (sportif) Cardio Watt Mode manuel Dans le menu principal, appuyez sur la touche START pour débuter l'entraînement en mode manuel. Appuyez sur les touches UP ou DOWN pour choisir votre programme d’entrainement.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com KINOMAP (Application) Avec l’application Kinomap, vous pouvez courir, rouler ou ramer sur plus de 100 000 km de déplacements à travers le monde grâce à des vidéos mises à jour quotidiennement par les utilisa- teurs eux-mêmes.
Page 99
Ajouter de nouveaux appareils avec le bouton + Sélectionnez votre type de périphérique dans la liste. Sélectionnez la marque Capital Sports ou iConsole. Pour les appareils BT, sélectionnez iConsole + 0011. Lorsque l’appareil a été détecté, confirmez en touchant le champ. Puis appuyez simplement sur SAUVEGARDER.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Pré visualiser les données La fonction Aperçu des données vous permet de voir instantanément les données envoyées par l’appareil. Cette fonctionnalité est particulièrement utile si vous avez des difficultés à démarrer une activité. Selon l’équipement, l’application doit recevoir certaines valeurs.
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Entraînement Choix d’une vidéo Il existe plusieurs listes de vidéos parmi lesquelles vous pouvez choisir celle qui vous convient pour vous entraîner. Une fonction de filtrage vous assure l’accès aux vidéos que vous recherchez (Sélection- né, populaire, le plus regardé, le plus récent, durée, distance, inclinaison ..).
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Playlists Il existe également de nombreuses listes de lecture créées par Kinomap ou par les utilisateurs eux- mêmes. Chaque playlist a un sujet spécifique, par exemple 30 minutes pour s’entraîner, ou visiter un pays.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Démarrer l’entraînement Choisissez la vidéo avec laquelle Choisissez le mode dans lequel Commencez simplement à vous voulez vous entraîner. vous voulez vos entraîner. pédaler pour débiter votre sé- ance.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com Modes découverte et défi Mode défi : La vidéo défile à votre rythme afin que vous puissiez réaliser la même performance globale que le producteur vidéo. Si vous n’êtes pas assez rapide, la vidéo ralentit la fréquence d’images. Si vous avez de bonnes performances, la fréquence d’images peut être augmentée à...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com En haut de l’écran, les informations pertinentes sont affichées : • La durée • La puissance instantanée • La vitesse instantanée • La fréquence cardiaque (seulement si vous ajoutez une ceinture avec capteur cardiaque ou si votre équipement en possède une intégrée) •...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Terminer l’entraînement Si vous voulez faire une pause ou arrêter l’exercice, arrêtez simplement de pédaler ou utilisez le bouton pause dans le coin de l’écran d’entraînement. Cliquez sur le bouton “Reprendre la session” pour con- tinuer une séance inachevée.
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com Évaluations Protocole d’entraînement Ouvrez le menu principal sur le côté gauche pour cliquer sur “Protocole d’entraînement”. Ici vous pouvez consulter l’historique de vos en- traînements passés, y compris le nom de la vidéo avec laquelle vous vous êtes entraîné, la date de l’entraînement, la durée et la distance.
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Échauffement avant l‘entraînement Inclinez la tête sur le côté, en alternant lente- Puis mobilisez les épaules (mouvements cir- ment de droite à gauche. culaires et des haussements d'épaules). Tournez les hanches en gardant les bras éti- Pliez les hanches, un bras tendu vers le haut.
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main. Cela vous fait mobiliser votre cheville et étirer légèrement la cuisse. Si nécessaire, appuyez-vous pour garder votre équilibre. Restez sur une jambe et faites tourner la cheville en cercle dans les deux sens. En vous accroupissant, placez vos pieds à...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com Penchez-vous en restant assis avec les jambes tendues vers l'avant. Essayez de vous tenir les chevilles et essayez d'avancer jusqu'aux orteils. Effectuez Les mouvements d'échauffement avant chaque séance d'entraînement. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles. Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des dou- leurs, n'effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de fitness d'une méthode d'échauffement spécifique.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Informations concernant l’entretien • La lubrification de toutes les pièces mobiles est cruciale pour la longévité et les performances opti- males de votre machine. Remarque : N’utilisez pas de lubrifiants à base d’huile, car ils attirent la poussière, la saleté...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour le recyclage Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive euro- péenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces pro- duits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Ren- seignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.