Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Mini-WLAN-Repeater
mit Access Point und WPS-Knopf, 300 Mbit/s
Bedienungsanleitung
NX-4335-675

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pearl 7links WLR-350.sm

  • Page 1 Mini-WLAN-Repeater mit Access Point und WPS-Knopf, 300 Mbit/s Bedienungsanleitung NX-4335-675...
  • Page 2 INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer Mini-WLAN-Repeater ....6 Lieferumfang ............7 Optionales Zubehör ........7 Wichtige Hinweise zu Beginn...... 7 Sicherheitshinweise ..........7 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ....9 Konformitätserklärung ........10 Produktdetails ..........11 Inbetriebnahme ......... 12 Einschalten ............12 Mit WPS-Taste verbinden ........13 WLAN-Router drahtlos verbinden ....15 WLAN-Repeater mit RJ45-Netzwerkkabel...
  • Page 3 verbinden ..............16 WLAN-Repeater-Modus ........18 Als WLAN-Repeater einrichten .....20 Access Point-Modus ..........26 Als Access Point einrichten .......27 Verwendung ..........30 Ein Mobilgerät oder Computer verbinden ...30 Status-LED.............31 WLAN-Einstellungen ........32 Passwort einstellen .......... 34 Firmware aktualisieren ........35 Auf Werkseinstellung zurücksetzen ...36 Technische Daten ........37 GPL-Lizenztext ...........
  • Page 4 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.7links.me Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Page 6 IHR NEUER MINI-WLAN-REPEATER Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Mini-WLAN- Repeaters, mit dem Sie ganz einfach die Reichweite Ihres WLAN-Signals verbessern können. Zudem können Sie das Gerät als Access Point nutzen, um mit Ihren Mobilgeräten kabellos über das Gerät auf Ihr Netzwerk zuzugreifen.
  • Page 7 Lieferumfang • WLAN-Repeater • Bedienungsanleitung Optionales Zubehör • RJ45-Netzwerkkabel...
  • Page 8 WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Allgemeine Sicherheitshinweise • Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden. • Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß...
  • Page 9 über scharfen Kanten oder heiße Oberflächen ziehen. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Den Netzstecker des Gerätes ziehen: •...
  • Page 10 Innenräumen geeignet. • Achten sie darauf, dass das Gerät beim Betrieb eine gute Standfestigkeit besitzt und nicht über das Netzkabel gestolpert werden kann. • Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z. B. wenn das Gerät ins Wasser oder heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
  • Page 11 • Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose betrieben wird die leicht zugänglich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! • Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! •...
  • Page 12 Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Page 13 Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4335-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort...
  • Page 14 PRODUKTDETAILS 1. Status-LED 2. RJ45-Anschluss 3. Power-Taste 4. WPS-/ Reset-Taste (Rückseite)
  • Page 15 INBETRIEBNAHME Voreingestellte Werte • Standard-IP-Adresse: 192.168.10.1 • Standard URL: http://ap.setup • WLAN-SSID: Wireless-N • Standard-Passwort: admin • Standard Wifi Passwort: kein Passwort nötig Einschalten Verbinden Sie Ihren Repeater mit einer geeigneten Steckdose. Er schaltet sich automatisch ein, die LED blinkt langsam blau. Halten Sie die Power-Taste in ausgeschaltetem Zustand ca.
  • Page 16 Mit WPS-Taste verbinden HINWEIS: Sofern Ihr Router keine WPS-Taste hat, finden Sie möglicherweise im Einstel- lungsmenü des Routers eine Option, in der Sie die WPS-Funktion einschalten können. Nähere Infos dazu finden Sie beim Hersteller/Netzbetreiber Ihres Routers oder bei einem Fachmann. 1.
  • Page 17 WPS-Taste Ihres Routers für 2 bis 3 Sekunden. (Lesen Sie für weitere Informationen gegebenenfalls die Bedienungsanleitung Ihres Routers.) 4. Das Gerät verbindet sich nun automatisch mit Ihrem Router und kopiert die Einstellungen des Drahtlosschlüssels. Das WLAN-Passwort des Geräts ist das gleiche wie für Ihren Router.
  • Page 18 HINWEIS: Die SSID Ihres Repeaters setzt sich aus der SSID des Routers und dem Suffix "_EXT" zusammen. Wenn die SSID Ihres Routers "Test-Fritzbox-2GHz" lautet, dann lautet die SSID Ihres Repeaters folglich "Test-Fritzbox-2GHz_EXT". WLAN-Router drahtlos verbinden 1. Stecken Sie das Gerät in eine Wandsteckdose und schalten Sie es gegebenenfalls durch langes Drücken der Power-Taste ein.
  • Page 19 WLAN-Repeater mit RJ45-Netzwerkkabel verbinden Alternativ können Sie ein RJ45-Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem RJ45- Anschluss des Geräts verbinden. Schließen Sie das...
  • Page 20 andere Ende des Kabels an Ihren Computer an. Auf Anfrage, weil das Netzwerk behandelt werden soll, bitte "Heimnetzwerk" wählen, sofern es für den privaten Gebrauch genutzt wird. Damit gibt es am wenigsten Probleme.
  • Page 21 WLAN-Repeater-Modus Verwenden Sie das Gerät als WLAN-Repeater, wenn Sie kabellos die Reichweite Ihres bestehenden WLAN-Signals verbessern wollen. Um eine Drahtlosverbindung zu Ihrem Router herzustellen, gehen Sie wie in den Kapiteln Mit WPS-Taste verbinden oder Drahtlos oder mit...
  • Page 22 RJ45-Netzwerkkabel verbinden vor. Sie können das Gerät auch über ein RJ45-Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihrem Netzwerk verbinden. HINWEIS: Wenn Sie im Repeater-Modus eine stabile Verbindung zwischen dem Gerät und Ihrem Router aufrechterhalten wollen, installieren Sie das Gerät an einer geeigneten Position.
  • Page 23 Als WLAN-Repeater einrichten 1. Schalten Sie das Gerät mit der Power-Taste ein. Achten Sie darauf, dass es mit Ihrem Router verbunden ist. 2. Öffnen Sie Ihren Internet-Browser und geben Sie in das Adressfeld http://192.168.10.1 oder http://ap.setup ein. Diese Nummer ist die voreingestellte IP-Adresse des Geräts.
  • Page 24 HINWEIS: Wenn Sie die die Seite nicht aufrufen können, drücken Sie für 6 Sekunden die Reset-Taste des Geräts und versuchen Sie es erneut. 4. Geben Sie im Fenster das Passwort ein. Das voreingestellte Passwort ist admin. 5. Stellen Sie die gewünschte Sprache ein und klicken Sie auf Login.
  • Page 25 6. Nachdem Sie sich erfolgreich eingeloggt haben, wird Ihnen die Status-Seite angezeigt. Hier finden Sie Informationen zur Verbindung. Klicken Sie dann auf Assistent.
  • Page 26 7. Klicken Sie auf Repeater, um das Gerät als WLAN-Repeater einzurichten.
  • Page 27 8. Wählen Sie aus der Liste das Netzwerk aus, mit dem Sie das Gerät verbinden wollen. Geben Sie dann das WLAN-Passwort des zu verbindenden Routers ein. 9. Klicken Sie anschließend auf Verbinden, um das Gerät mit Ihrem Netzwerk zu verbinden.
  • Page 28 10. Bitte warten Sie, bis der Vorgang bei 100 % abgeschlossen ist. Die Verbindung war erfolgreich, wenn die LED Ihres Repeaters konstant blau leuchtet. Die Seite bzw. das Fenster kann anschließend nur geschlossen werden.
  • Page 29 HINWEIS: Die Konfirgurationsseite bzw. das Adressfeld http://192.168.10.1 oder http://ap.setup ist im Repeatermodus nicht mehr aufrufbar. Für eine Änderung der Konfiguration des Repeaters als Access Points muss das Gerät wieder zurückgesetzt (Reset) werden. Access Point-Modus...
  • Page 30 Wenn Sie das Gerät als Access Point verwenden wollen, verbinden Sie es über ein RJ45- Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihrem Router. Stecken Sie das Gerät in eine Steckdose und schalten Sie es mit der Power-Taste ein. Nachdem Sie das Gerät eingerichtet haben (siehe Kapitel Als Access Point einrichten), können Sie kabellos mit Ihren Mobilgeräten über das Gerät auf Ihr Netzwerk...
  • Page 31 Achten Sie darauf, dass das Gerät über ein RJ45- Netzwerkkabel mit Ihrem Router verbunden ist. Im Fenster erscheinen folgende Angaben: Angabe Bedeutung SSID Name des Geräts...
  • Page 32 Angabe Bedeutung Einstellungen für die Sicherheit und Verschlüsselung der Security Type Drahtlosverbindung: WPA, WPA2, WPA/ WPA2 Das WLAN-Passwort Wi-Fi Password des Geräts 3. Klicken Sie auf Anwenden Rufen Sie anschließend die WLAN-Einstellungen auf und verbinden das Gerät mit der neuen SSID.
  • Page 33 VERWENDUNG ACHTUNG! Stellen Sie unbedingt zur Sicherheit vor der ersten Verwendung ein persönliches Passwort ein. Die Beschreibung dazu finden Sie im Kapitel Passwort einstellen! Schalten Sie Ihr Gerät mit der Power-Taste ein und aus. Ein Mobilgerät oder Computer verbinden Gehen Sie zur Verbindung eines Mobilgeräts oder Computers mit Ihrem Gerät wie in den Kapiteln Mit WPS-Taste verbinden oder Drahtlos oder mit RJ45-Netzwerkkabel...
  • Page 34 können, wenn Sie das Netzwerk neu benannt und ein persönliches Passwort vergeben haben. Status-LED Bedeutung Das Gerät ist eingeschaltet und arbeitet normal. Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Langsames Das Gerät ist vom Netzwerk Blinken getrennt. Die WPS-Funktion des Geräts ist Schnelles aktiviert.
  • Page 35 WLAN-Einstellungen Klicken Sie im Startbildschirm auf Wi-Fi und anschließend auf Wi-Fi Setup, um die WLAN- Einstellungen des Geräts vorzunehmen. Klicken Sie anschließend auf Anwenden, um die Einstellungen zu speichern und das Gerät neu zu starten.
  • Page 36 Angabe Bedeutung Wireless ON/ OFF, aktivieren oder deakti- Status vieren Sie das WLAN des Geräts. Wi-Fi SSID Name des Geräts Einstellungen für die Sicherheit Security und Verschlüsselung der Draht- Type losverbindung: WPA, WPA2, WPA/ WPA2 Password Das WLAN-Passwort des Geräts Hide/ Show, verbergen oder zeigen Sie den Namen des Hide SSID...
  • Page 37 Passwort einstellen Das voreingestellte Passwort ist admin. Ändern Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt das voreingestellte Passwort in ein persönliches Passwort! 1. Klicken Sie im Startbildschirm auf Einstellungen und anschließend auf Systemsicherheit. 2. Geben Sie das alte voreingestellte Passwort...
  • Page 38 ein: admin. 3. Geben Sie Ihr neues persönliches Passwort ein und wiederholen Sie es in der Zeile darunter. 4. Klicken Sie anschließend auf Anwenden, um die Einstellungen zu speichern. Das Gerät loggt sich aus. Firmware aktualisieren Sie können die Aktualisierung der Firmware dazu nutzen, neue Funktionen Ihrem Router hinzuzufügen und Routerfehler zu beheben.
  • Page 39 www.7links.me/ herunter. Geben Sie in das Suchfeld der Webseite die Artikelnummer oder die Artikelbezeichnung ein. (Sofern keine Updates zum Download zur Verfügung stehen, sind derzeit noch keine verfügbar.). 3. Klicken Sie auf Anwenden, um die Aktualisierung zu starten. Dies kann einige Minuten dauern.
  • Page 40 Auf Werkseinstellung zurücksetzen Wenn Sie das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen wollen, drücken Sie für 6 Sekunden die Reset-Taste. Alle von Ihnen vorgenommenen Änderungen werden gelöscht. TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 230 V Funkfrequenz 2.412 – 2.472 GHz Sendeleistung 100 mW WLAN-Geschwindigkeit Bis zu 300 Mbit/s WLAN-Frequenz 2,4 GHz...
  • Page 41 Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterliegt. Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www. pearl.de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnum- mer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem...
  • Page 42 Bitte beachten Sie, dass die Gewährleistung für die Hardware davon natürlich nicht betroffen ist und in vollem Umfang besteht. Weitere Fragen beantworten wir Ihnen gerne unter opensour- ce@pearl.de. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
  • Page 43 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
  • Page 44 lities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
  • Page 45 made it clear that any patent must be licensed for everyone‘s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION This License applies to any program or other work which con- tains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
  • Page 46 act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
  • Page 47 You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Page 48 and its terms, do not Anwenden to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
  • Page 49 Accompany it with the complete corresponding machi- ne-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to...
  • Page 50 distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though...
  • Page 51 to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your accep- tance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
  • Page 52 any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
  • Page 53 choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted inter- faces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribu- tion limitation excluding those countries, so that distribution...
  • Page 54 any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission.
  • Page 55 INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRAN- TIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICU- LAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  • Page 56 greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistri- bute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty;...
  • Page 57 the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110- 1301, USA.
  • Page 58 You should also get your employer (if you work as a program- mer) or your school, if any, to sign a „copyright disclaimer“ for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the pro- gram `Gnomovision‘...
  • Page 60 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 17. 07. 2018 – EB/MB//LZ/BS/FR//MF...
  • Page 61 Mini répéteur wifi avec fonction point d'accès et bouton WPS 300 Mbps NX-4335-675...
  • Page 62 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau répéteur wifi ...... 6 Contenu ..............6 Consignes préalables ........7 Consignes de sécurité ........7 Consignes importantes pour le traitement des déchets ............10 Déclaration de conformité ......11 Description du produit ......12 Mise en marche .......... 13 Allumer ..............13 Connexion grâce au bouton WPS ....14 Connecter le routeur wifi sans fil ....16...
  • Page 63 câble réseau RJ45 ..........17 Mode répéteur wifi ..........19 Utilisation en tant que répéteur wifi ...21 Mode point d'accès ...........27 Configurer comme point d'accès ...28 Utilisation ........... 31 Connecter un appareil mobile ou un ordina- teur ................31 LED de statut............33 Paramètres wifi ..........34 Définir le mot de passe ........36 Actualiser le firmware ........37 Réinitialiser les paramètres par défaut ..38...
  • Page 66 VOTRE NOUVEAU RÉPÉTEUR WIFI Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce répéteur wifi. Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu • Répéteur wifi •...
  • Page 67 CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Lisez attentivement ce mode d'emploi. Il comporte des informations importantes concernant l'utilisation, la sécurité et l'entretien de l'appareil. Il doit être conservé précieusement et transmis avec le produit à un tiers. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 68 l'appareil, ni ses accessoires, ni son câble d'alimentation n'est endommagé. • Le câble d'alimentation ne doit être ni écrasé, ni placé sur des bords saillants ou sur des surfaces chaudes. • Si le câble d'alimentation de votre appareil est endommagé, vous devez le faire remplacer par un professionnel agréé, afin d'éviter tout risque pour votre sécurité.
  • Page 69 domestique ou similaire uniquement. Il ne convient pas pour un usage industriel. • Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. • Veillez à ce que l'appareil soit placé de façon stable lors de l'utilisation et que le câble ne constitue pas un obstacle sur lequel on pourrait trébucher.
  • Page 70 accessible, pour que l'appareil puisse être rapidement débranché en cas d'urgence. • Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. • Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité.
  • Page 71 dans aucun autre liquide. • Conservez le produit hors de la portée et de la vue des enfants ! • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes...
  • Page 72 en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modification et d’erreur !
  • Page 73 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Page 74 Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4335 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE, et 2014/53/UE. Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à...
  • Page 75 DESCRIPTION DU PRODUIT 1. LED de statut 2. Port RJ45 3. Bouton POWER 4. Bouton WPS / Reset (face arrière)
  • Page 76 MISE EN MARCHE Valeurs préréglées • Adresse IP par défaut : 192.168.10.1 • URL standard : http://ap.setup • SSID wifi : Wireless-N • Mot de passe par défaut : admin • Mot de passe wifi par défaut : aucun mot de passe nécessaire Allumer Branchez votre répéteur dans une prise murale...
  • Page 77 Connexion grâce au bouton WPS NOTE : Même si votre routeur ne dispose pas d'une touche WPS, vous trouverez certainement dans le menu des réglages du routeur une option qui vous permet d'activer la fonction WPS. Renseignez- vous auprès de son fabricant, de votre fournisseur d'accès internet ou d'un spécialiste.
  • Page 78 3. Au cours de ces 2 minutes, appuyez sur le bouton WPS de votre routeur pendant 2 à 3 secondes. Pour plus d'informations, veuillez consulter le mode d'emploi de votre routeur. 4. L'appareil se connecte maintenant automatiquement avec votre routeur et copie les réglages de la clé...
  • Page 79 NOTE : Le SSID de votre répéteur se compose du SSID du routeur et du suffixe "_EXT". Si le SSID de votre routeur est "Test-Fritzbox- 2GHz", le SSID de votre répéteur est "Test-Fritzbox-2GHz_EXT". Connecter le routeur wifi sans fil 1. Branchez l'appareil dans une prise de courant, et si besoin allumez-le en exerçant une pression longue sur la touche POWER.
  • Page 80 Connecter le répéteur wifi par le biais du câble réseau RJ45 Vous pouvez également brancher un câble réseau RJ45 (non fourni) au port RJ45 de l'appareil. Branchez l'autre extrémité du câble à...
  • Page 81 votre ordinateur. S'il vous est demandé comment le réseau doit être traité, sélectionnez "Réseau domestique" s'il s'agit d'une utilisation privée.
  • Page 82 Mode répéteur wifi Utilisez l'appareil comme répéteur wifi si vous souhaitez améliorer la portée sans fil de votre signal wifi existant. Pour créer une connexion sans fil à votre routeur, procédez comme décrit dans les chapitres Connexion grâce au bouton WPS ou Connecter le répéteur wifi par le biais du câble réseau RJ45.
  • Page 83 Vous pouvez également connecter l'appareil avec votre réseau par le biais d'un câble réseau RJ45 (non fourni). NOTE : Si vous souhaitez maintenir une connexion stable entre l'appareil et votre routeur en mode Répéteur, installez l'appareil dans une position adaptée. Pour cela, vérifiez avec votre smartphone l'intensité...
  • Page 84 Utilisation en tant que répéteur wifi 1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power. Veillez à ce qu'il soit connecté avec votre routeur. 2. Ouvrez votre navigateur internet et, dans le champ de l'adresse, saisissez http://192.168.10.1 ou http://ap.setup. Ce numéro est l'adresse IP préréglée de l'appareil.
  • Page 85 NOTE : Si vous ne parvenez pas à ouvrir cette page, appuyez pendant 6 secondes sur le bouton RESET de l'appareil, puis essayez à nouveau. 3. Dans la fenêtre, saisissez le mot de passe. Le mot de passe prédéfini est admin. 4.
  • Page 86 5. Après vous être connecté, vous voyez apparaître votre page de statut. Vous trouverez ici des informations à propos de la connexion. Cliquez ensuite sur Wizard.
  • Page 87 6. Cliquez sur Repeater pour configurer l'appareil comme répéteur wifi.
  • Page 88 7. Dans la liste, choisissez le réseau avec lequel vous souhaitez connecter l'appareil. Saisissez alors le mot de passe wifi du routeur à connecter. 8. Cliquez ensuite sur Connect pour connecter l'appareil à votre réseau.
  • Page 89 9. Attendez que le processus soit effectué à 100 %. La connexion a réussi lorsque la LED de votre répéteur brille en bleu en continu. Ce n'est que maintenant que vous pouvez fermer la page ou la fenêtre.
  • Page 90 NOTE : En mode Répéteur, la page de configuration ou le champ d'adresse http://192.168.10.1 ou http://ap.setup n'est plus accessible. Pour une modification de la configuration du répéteur comme point d'accès, l'appareil doit être réinitialisé (Reset). Mode point d'accès...
  • Page 91 Si vous souhaitez utiliser l'appareil comme point d'accès, connectez-le avec votre réseau par le biais d'un câble réseau RJ45 (non fourni). Branchez l'appareil dans une prise de courant, et si besoin allumez-le avec la touche POWER. Après avoir configuré l'appareil (voir le chapitre Configurer le répéteur comme point d'accès), vous pouvez accéder sans fil à...
  • Page 92 Veillez à ce que l'appareil soit connecté avec votre routeur par le biais d'un câble RJ45. Dans la fenêtre apparaît un message :...
  • Page 93 Message Signification SSID Nom de l'appareil Réglages pour la sécurité et Wi-Fi Pass- le cryptage de la connexion word sans fil : WPA, WPA2, WPA/ WPA2 Wi-Fi Pass- Mot de passe wifi de word l'appareil 3. Cliquez sur Apply (appliquer). Pour finir, ouvrez les réglages wifi et connectez l'appareil avec le nouvel SSID.
  • Page 94 UTILISATION ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité, vous devez impérativement modifier le mot de passe avant la première utilisation. La procédure est décrite sous Définir le mot de passe. Allumez/éteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power.
  • Page 95 Connecter un appareil mobile ou un ordinateur Pour connecter un appareil mobile ou un ordinateur avec votre appareil, procédez comme décrit dans les chapitres Connexion grâce au bouton WPS ou Connecter le répéteur wifi par le biais du câble réseau RJ45. Notez que le SSID du réseau et le mot de passe peuvent différer si vous avez renommé...
  • Page 96 LED de statut Signification L'appareil est allumé et fonctionne Activée normalement. Désac- L'appareil n'est pas alimenté en tivée électricité Clignote- L'appareil est déconnecté du ment lent réseau. La fonction WPS de l'appareil est Cligno- activée. Vous pouvez établir une tement connexion à...
  • Page 97 Paramètres wifi Sur l'écran d'accueil, cliquez sur Wi-Fi puis sur Wi-Fi Setup pour procéder aux réglages wifi de l'appareil. Cliquez sur Apply pour enregistrer les réglages et redémarrer l'appareil.
  • Page 98 Indica- Signification tion Wireless ON/ OFF, activer ou désactiver le Status wifi de l'appareil. Wi-Fi SSID Nom de l'appareil Réglages pour la sécurité et le Security cryptage de la connexion sans fil : Type WPA, WPA2, WPA/WPA2 Password Le mot de passe wifi de l'appareil Hide/Show : dissimuler/afficher le Hide SSID nom de l'appareil.
  • Page 99 Définir le mot de passe Le mot de passe prédéfini est admin. Pour des raisons de sécurité, il est impératif de modifier le mot de passe préréglé et de définir à la place votre mot de passe personnel. 1. Sur l'écran d'accueil, cliquez sur Setup puis sur System Safety.
  • Page 100 3. Saisissez ensuite votre nouveau mot de passe et saisissez-le de nouveau dans la ligne du dessous. 4. Cliquez sur Apply pour enregistrer les réglages. L'appareil se déconnecte. Actualiser le firmware Vous pouvez utiliser l'actualisation du firmware pour ajouter de nouvelles fonctions à votre routeur ou pour résoudre des problèmes sur votre routeur.
  • Page 101 mise à jour n'est présente, cela signifie qu'aucune mise à jour n'est disponible pour le moment. 3. Cliquez sur Apply pour lancer l'actualisation. Cela peut prendre quelques minutes. ATTENTION ! N'interrompez pas une actualisation en fermant le navigateur Internet ou en coupant la connexion à l'appareil. Sinon, l'actualisation échoue, et cela peut nuire au fonctionnement de l'appareil.
  • Page 102 personnalisés que vous avez effectués jusque-là sont alors perdus. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V Fréquence radio de 2412 à 2472 GHz Puissance d'émission 100 mW Vitesse wifi Jusqu'à 300 Mbps Fréquence wifi 2,4 GHz IEEE802.11b, Standard wifi IEEE802.11g, compatibles IEEE802.11n...
  • Page 103 Cryptages wifi pris en 64/ 128 bits WEP, charge WPA/ WPA2 Dimensions (l × H × P) 42 × 42 × 66 mm Poids 47 g CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou parti- ellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL).
  • Page 104 Pour cela, rendez-vous sur www.pearl.fr. Avertissement Ce contrat est une licence de logiciel libre issue d'une concer- tation entre ses auteurs afin que le respect de deux grands principes préside à sa rédaction : * d'une part, le respect des principes de diffusion des logiciels libres : accès au code source, droits étendus conférés...
  • Page 105 Les auteurs de la licence CeCILL (pour Ce[a] C[nrs] I[nria] L[ogiciel] L[ibre]) sont : Commissariat à l'Énergie Atomique - CEA, établissement public de recherche à caractère scientifique, technique et industriel, dont le siège est situé 25 rue Leblanc, immeuble Le Ponant D, 75015 Paris.
  • Page 106 redistribution du logiciel régi par cette licence dans le cadre d'un modèle de diffusion en logiciel libre. L'exercice de ces libertés est assorti de certains devoirs à la charge des utilisateurs afin de préserver ce statut au cours des redistributions ultérieures. L'accessibilité...
  • Page 107 sécurité de leurs systèmes et/ou de leurs données et, plus généralement, à l'utiliser et l'exploiter dans les mêmes con- ditions de sécurité. Ce contrat peut être reproduit et diffusé librement, sous réserve de le conserver en l'état, sans ajout ni suppression de clauses.
  • Page 108 Logiciel Initial : désigne le Logiciel sous sa forme de Code Source et éventuellement de Code Objet et le cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de leur première diffusion sous les termes du Contrat. Logiciel Modifié : désigne le Logiciel modifié par au moins une Contribution.
  • Page 109 Contribution. Concédant : désigne le Titulaire ou toute personne physique ou morale distribuant le Logiciel sous le Contrat. Contribution : désigne l'ensemble des modifications, correc- tions, traductions, adaptations et/ou nouvelles fonctionna- lités intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur, ainsi que tout Module Interne.
  • Page 110 GNU GPL : désigne la GNU General Public License dans sa version 2 ou toute version ultérieure, telle que publiée par Free Software Foundation Inc. Parties : désigne collectivement le Licencié et le Concédant. Ces termes s'entendent au singulier comme au pluriel. Article 2 - OBJET Le Contrat a pour objet la concession par le Concédant au Licencié...
  • Page 111 ment par téléchargement à partir d'un serveur distant ou par chargement à partir d'un support physique; * (ii) le premier exercice par le Licencié de l'un quelconque des droits concédés par le Contrat. 3.2 Un exemplaire du Contrat, contenant notamment un aver- tissement relatif aux spécificités du Logiciel, à...
  • Page 112 Le Contrat produira ses effets pendant toute la durée légale de protection des droits patrimoniaux portant sur le Logiciel. Article 5 - ÉTENDUE DES DROITS CONCÉDÉS Le Concédant concède au Licencié, qui accepte, les droits sui- vants sur le Logiciel pour toutes destinations et pour la durée du Contrat dans les conditions ci-après détaillées.
  • Page 113 Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte : 1. la reproduction permanente ou provisoire du Logiciel en tout ou partie par tout moyen et sous toute forme. 2.
  • Page 114 modification au Logiciel et le droit de reproduire le logiciel en résultant. Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci.
  • Page 115 Le Licencié est autorisé à distribuer des copies conformes du Logiciel, sous forme de Code Source ou de Code Objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2.
  • Page 116 Le Licencié est autorisé à distribuer le Logiciel Modifié, sous forme de code source ou de code objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2.
  • Page 117 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modifié ou non et distribuer l'ensemble sous les conditions de la même version de la licence GNU GPL. Le Licencié...
  • Page 118 de diffuser son œuvre et nul autre n'a la faculté de modifier les conditions de diffusion de ce Logiciel Initial. Le Titulaire s'engage à ce que le Logiciel Initial reste au moins régi par le Contrat et ce, pour la durée visée à l'article 4.2. 6.2 SUR LES CONTRIBUTIONS Le Licencié...
  • Page 119 Le Licencié s'engage expressément : 1. à ne pas supprimer ou modifier de quelque manière que ce soit les mentions de propriété intellectuelle apposées sur le Logiciel; 2. à reproduire à l'identique lesdites mentions de pro- priété intellectuelle sur les copies du Logiciel modifié ou non. Le Licencié...
  • Page 120 Cependant le Concédant reste libre de proposer ce type de services. Les termes et conditions d'une telle assistance technique et/ou d'une telle maintenance seront alors déter- minés dans un acte séparé. Ces actes de maintenance et/ou assistance technique n'engageront que la seule responsabilité du Concédant qui les propose.
  • Page 121 8.2 La responsabilité du Concédant est limitée aux en- gagements pris en application du Contrat et ne saurait être engagée en raison notamment : (i) des dommages dus à l'inexécution, totale ou partielle, de ses obligations par le Licencié, (ii) des dommages directs ou indirects découlant de l'utilisation ou des performances du Logiciel subis par le Licencié...
  • Page 122 L'attention du Licencié a été attirée sur ce point sur les risques associés au chargement, à l'utilisation, la modification et/ou au développement et à la reproduction du Logiciel qui sont réservés à des utilisateurs avertis. Il relève de la responsabilité du Licencié de contrôler, par tous moyens, l'adéquation du produit à...
  • Page 123 ration logicielle ni qu'il remplira les besoins du Licencié. 9.4 Le Concédant ne garantit pas, de manière expresse ou tacite, que le Logiciel ne porte pas atteinte à un quelconque droit de propriété intellectuelle d'un tiers portant sur un bre- vet, un logiciel ou sur tout autre droit de propriété.
  • Page 124 de plein droit le Contrat trente (30) jours après notification adressée au Licencié et restée sans effet. 10.2 Le Licencié dont le Contrat est résilié n'est plus autorisé à utiliser, modifier ou distribuer le Logiciel. Cependant, toutes les licences qu'il aura concédées antérieurement à la résiliati- on du Contrat resteront valides sous réserve qu'elles aient été...
  • Page 125 dispositions du Contrat, ne pourra en aucun cas impliquer renonciation par la Partie intéressée à s'en prévaloir ultéri- eurement. 11.3 Le Contrat annule et remplace toute convention antéri- eure, écrite ou orale, entre les Parties sur le même objet et constitue l'accord entier entre les Parties sur cet objet.
  • Page 126 Article 12 - NOUVELLES VERSIONS DU CONTRAT 12.1 Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies de ce Contrat. 12.2 Afin d'en préserver la cohérence, le texte du Contrat est protégé et ne peut être modifié que par les auteurs de la licence, lesquels se réservent le droit de publier pério- diquement des mises à...
  • Page 127 litiges qui viendraient à se produire par suite ou à l'occasion du Contrat. 13.2 A défaut d'accord amiable dans un délai de deux (2) mois à compter de leur survenance et sauf situation relevant d'une procédure d'urgence, les différends ou litiges seront portés par la Partie la plus diligente devant les Tribunaux compétents de Paris.
  • Page 128 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 / 17.07.2018 – EB/MB//BS/FR//MF...

Ce manuel est également adapté pour:

Nx-4335