Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SYCLOPE DOUBLEAU
®
Régulateur pour le traitement de l'eau (Part 2)
Notice de programmation générale
Reference : DOC0334
Rev : 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SYCLOPE Electronique DOC0334

  • Page 1 SYCLOPE DOUBLEAU ® Régulateur pour le traitement de l’eau (Part 2) Notice de programmation générale Reference : DOC0334 Rev : 2...
  • Page 2 ® Notice du 31/10/2017 Rev 2 Analyseurs/régulateurs professionnels pour le traitement de l’eau. Product line DOUBLEAU ® Part 2 : Notice de programmation générale (Ref : DOC0334) Editeur : SYCLOPE Electronique S.A.S. Z.I. Aéropole pyrénées Rue du Bruscos 64 230 SAUVAGNON - France –...
  • Page 3 Sommaire Page 3/93 SOMMAIRE Utilisation du document ........................5 Signes et symboles ......................... 5 Conformité à la FCC ........................6 Consignes de sécurité et d’environnement ..................... 7 Utilisation de l’équipement ....................... 7 Obligations de l’utilisateur ........................ 7 Prévention des risques ........................7 Identification de la plaque signalétique .....................
  • Page 4 Sommaire Page 4/93 Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 5 Utilisation du document Page 5/93 I. Utilisation du document Veuillez lire la totalité du présent document avant toute installation, manipulation ou mise en service de votre appareil afin de préserver la sécurité des baigneurs, des utilisateurs ou du matériel. Les informations données dans ce document doivent être scrupuleusement suivies. SYCLOPE Electronique S.A.S ne pourrait être tenu pour responsable si des manquements aux instructions du présent document étaient observés.
  • Page 6 Information générale Page 6/93 2) Conformité à la FCC L’appareil analyseur/régulateur de la gamme SYCLOPE DOUBLEAU ® conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
  • Page 7 Toute utilisation différente est considérée comme non-conforme et doit être proscrite. SYCLOPE Electronique S.A.S. n’assumera en aucun cas la responsabilité et les dommages qui en résultent. Toute utilisation de capteurs ou d’interfaces non-conformes aux caractéristiques techniques définies dans le présent manuel doit également être proscrite.
  • Page 8 Consignes de sécurité et d’environnement Page 8/93 A l’exception des sorties relais, tous les raccordements entrées/sorties doivent être connectés à des très basses tensions de sécurité. Ces tensions sont généralement fournies par l’appareil et n’excède pas 15V continu. S’assurer que les capteurs chimiques utilisés avec cet appareil correspondent bien aux produits chimiques utilisés.
  • Page 9 Consignes de sécurité et d’environnement Page 9/93 5) Elimination des déchets et conformités Les emballages recyclables des équipements SYCLOPE DOUBLEAU ® doivent être éliminés selon les règles en vigueur. Les éléments tels papiers, cartons, plastiques ou tout autre élément recyclable doivent être amenés dans un centre de tri adapté...
  • Page 10 Interface homme/machine Page 10/93 III. Interface homme/machine 1) Clavier de commande et affichage Touche Menu : Accès au menu de programmation Touche Calibration : Calibrage des paramètres Touche START/STOP : Marche/Arrêt du dosage et de la surveillance des paramètres. Acquittement des alarmes. Touche Esc : Un appui long sur l’écran principal pour annuler le temps de démarrage des capteurs.
  • Page 11 Interface homme/machine Page 11/93 2) Branchement internes Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 12 Interface homme/machine Page 12/93 3) Borniers de connexion TERRE NEUTRE PHASE TERRE TERRE NEUTRE NEUTRE PHASE PHASE REPOS REPOS COMMUN COMMUN TRAVAIL TRAVAIL Vref Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 13 Structure et index des menus de programmation Page 13/93 IV. Structure et index des menus de programmation 1) Structure des menus La programmation du SYCLOPE DOUBLEAU ® est décomposée en trois niveaux de menu avec la possibilité de gérer des codes d’accès pour chaque niveau. Du simple niveau utilisateur au niveau spécialiste, l’appareil donne accès à...
  • Page 14 Ecran principal Page 14/93 V. Mode d’affichage Mode vertical 2V  Barre d’état Information personnalisable 16:36 Nom de la voie Type de voie Cl. libre Etat de la voie Entrées utilisées pour 0.87 6.86 calculer la voie Valeur de mesure Unité...
  • Page 15 Ecran principal Page 15/93 1) Symboles et statuts de fonctionnement  Icones de la barre d’états Communication RS485.  Un timer de fonctionnement est actif. Les voies de mesure qui utilisent les timers de  fonctionnement peuvent effectuer une régulation et gérer les alarmes. Le numéro du timer actif clignote au centre du symbole.
  • Page 16 Ecran principal Page 16/93 Barre de dosage  Régulation arrêtée ×  Pas de régulation programmée sur la voie  Régulation en pause  Pas de besoin de dosage 42.8%  Puissance de dosage à 42,8%  Pas de régulation, voie en alarme technique Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 17 Menu utilisateur Page 17/93 VI. Menu utilisateur Ce menu permet de modifier les paramètres basiques et l’appareil ainsi que de consulter la configuration actuelle.  Selection de la langue  Réglage de la date et de l’heure  Configuration de l’affichage et du son ...
  • Page 18 Menu utilisateur Page 18/93 2) Sélectionnez votre langue ► Allez sur l’écran “Langue” Menu utilisateur Langue Langue Français Langue ► Choisissez votre langue Langue Langue Langue Français Langue Français Français English Deutsch Italiano Português Espagñol Nederlands Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 19 Menu utilisateur Page 19/93 3) Réglez la date et l’heure ► Allez sur l’écran “Date&Heure” Menu utilisateur Date&Heure Date 13/05/16 Heure 11:02:58 Date&Heure Réglez l’heure et le fuseau horaire actuel ► Réglez la date et l’heure Date&Heure Date&Heure Date Date 13/05/16 14/05/16 Heure...
  • Page 20 Menu utilisateur Page 20/93 4) Gestion de l’interface ► Allez sur l’écran “Interface” Interface Menu utilisateur Affichage Contraste Luminosité Interface Clignotement a) Contraste Interface Affichage Contraste Luminosité Clignotement ► Ajustez le contraste avec les touches et validez avec b) Luminosité Interface Affichage Contraste...
  • Page 21 Menu utilisateur Page 21/93 c) Clignotement Cette fonction permet de faire clignoter l’écran lorsqu’un évènement se produit. Vous pouvez sélectionner quels évènements permettent de déclencher le clignotement. ► Cochez la case à cocher pour activer la fonction de clignotement. Interface Affichage Contraste Luminosité...
  • Page 22 Menu utilisateur Page 22/93 d) Bip touche Cette fonction permet de faire un son à l’appui d’une touche. Interface Affichage Bip touche Alarme Répéter e) Alarme Cette fonction permet de générer une alarme sonore lorsqu’un évènement se produit. Vous pouvez sélectionner quels évènements peuvent déclencher l’alarme sonore. ►...
  • Page 23 Menu utilisateur Page 23/93 6) A propos Cet écran vous permet de voir un résumé de la configuration de l’appareil. ► Allez sur l’écran “A propos” Menu utilisateur A propos DOUBLEAU 14025364 0.03 Version A propos Langue Français Numéro de série, Cl libre Mesure configuration, paramètres...
  • Page 24 Menu utilisateur Page 24/93 5) Maintenance de l’appareil Cette fonction sert à la maintenance complète de l’appareil. Il est possible de simuler toutes les entrées et sorties de l’appareil afin de vérifier leur bon fonctionnement. Lors de l’installation de l’appareil, il est recommandé d’utiliser cette fonction afin de vérifier le bon raccordement de tous les organes mis en place.
  • Page 25 Menu utilisateur Page 25/93 a) Relais L’enclenchement ou le relachement des relais actionnera les organes de dosage. Prendre donc toutes les précautions nécessaires pour prévenir les risques d’accident. Les commandes des organes par impulsions ne sont pas reproduites. Une seule impulsion sera donc générée par enclenchement du relais correspondant.
  • Page 26 Menu utilisateur Page 26/93 a) Sorties analogiques L’activation des sorties analogiques peut provoquer la commande des organes de dosage ou la génération de signaux analogiques d’une gestion technique centralisée (GTC). Prendre donc toutes les précautions nécessaires pour prévenir les risques d’accident. A l’issue du test, toutes les sorties analogiques seront réinitialisées en position dite de «...
  • Page 27 Menu utilisateur Page 27/93 c) Communication RS485 Cet écran permet de vérifier le bon fonctionnement de la communication RS485. Message d’état Maintenance NO-COM Aucune communication ou fils déconnectés Sorties Contact ERR-RS485 Erreur de vitesse ou de parité. Fils inversés NO-COM ERR-MODBUS Registre non accessible ou fonction non disponible, 0B/s...
  • Page 28 Menu technicien Page 28/93 VII. Menu technicien Ce menu permet de modifier les paramètres basiques de fonctionnement autorisés au technicien.  Définition des timers de fonctionnement  Calibrage des capteurs  Paramétrage de la régulation  Réglage du niveau de détection de d’absence de débit ...
  • Page 29 Menu technicien Page 29/93 2) Code technicien Permet de modifier le code ou de l’effacer. a) Modification du code Cette procédure vous permet de modifier le code d’accès. Menu technicien Menu technicien Nouveau mot de passe 0000 Code technicien Set password to access Définir le mot de passe this menu pour accéder à...
  • Page 30 Menu technicien Page 30/93 3) Timer de fonctionnement Cette fonction vous permet de définir des créneaux de fonctionnement de l’appareil. Si vous utilisez un timer de fonctionnement, un symbole en forme d’horloge apparait dans la barre de statuts et le numéro du timer actif clignote à...
  • Page 31 Menu technicien Page 31/93 a) Utilisation des timers Cette fonction vous permet de sélectionner quelles voies de mesure/régulation sont sujettes aux timers de marche/arrêt. Si vous sélectionnez la voie de mesure (régulation et alarme) ne dépend pas des timers. Si vous sélectionnez la voie ne peut fonctionner (régulation et alarme) que si au moins 1 des timer de fonctionnement est actif.
  • Page 32 Menu technicien Page 32/93 ► Définissez le créneau horaire ► Définissez la date de début « Du » et le date de fin « Au » ► Sélectionnez les jours de fonctionnement du timer ► Définissez l’intervalle de répétition du timer Date de début Quand Du/au...
  • Page 33 Menu technicien Page 33/93 4) Calibrage des capteurs Cette fonction permet de calibrer chaques capteurs. Il est possible de faire différentes opérations :  1 point : Pour ajuster la valeur à partir d’un échantillon de mesure ou d’un étalon. ...
  • Page 34 Menu technicien Page 34/93 a) 1 point POT pH 7.20 Valeur Valeur de l’échantillon Stabilité Niveau de stabilité faible Capteur Valeurs actuelles de Mesure 7.18pH signal et de mesure 10.42mV Signal ► Saisissez la valeur de l’échantillon avec les touches et validez avec Pour effectuer un calibrage correct la valeur de mesure doit être stable.
  • Page 35 Menu technicien Page 35/93 ► Nettoyez le capteur. ► Insérez le capteur dans le second étalon. ► Saisissez la valeur de l’échantillon. POT pH POT pH 7.00 7.00 Valeur Valeur Stabilité Stabilité Calibrage OK faible faible Capteur Capteur Mesure 7.01pH 7.01pH Mesure -0.34mV...
  • Page 36 Menu technicien Page 36/93 a) Offset Cette méthode de calibrage vous permet de forcer la machine à éffectuer un décalage de la valeur de mesure pour atteindre la valeur de calibrage. POT pH POT pH 1 point > 7.20 Valeur 2 points >...
  • Page 37 Menu technicien Page 37/93 c) Raz Cette méthode permet d’effacer la pente et l’offset et d’utiliser les valeurs d’usine. En cas de changement de capteur vous devez effectuer cette procédure. POT pH POT pH 1 point > 1 point > 2 points >...
  • Page 38 Menu technicien Page 38/93 ► Saisir la température. ► Sélectionnez l’unité de la température. POT pH POT pH °C Temperature Température °F Manuelle Manuelle °Ra +25.0 °C +025.0 °C Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 39 Menu technicien Page 39/93 5) Régulation Cet écran vous permet de modifier les paramètres de régulation de chaque voie de mesure. ► Allez sur l’écran “Régulation” Menu utilisateur Menu technicien Menu technicien Menu technicien Accès au parmètres utiles Accès au menu spécialiste Menu technicien Régulation E1 Cl libre...
  • Page 40 Menu technicien Page 40/93 a) Sélectionnez le mode de régulation E1 Free Cl La voie de mesure n’est pas régulée Inactif Paramétrages Dosage Ce mode est une régulation de type ON/OFF, la valeur Hystérésis d’hystérésis est l’écart entre deux points centrés autour de Mode Inactif la consigne, lorsque la valeur de mesure est supérieure au...
  • Page 41 Menu technicien Page 41/93 c) Mode seuil Mesure Seuil ↓ Seuil ↑ temps Puissance de dosage Action montante temps Action descendante ► Saisissez les seuils montant et descendant. E1 Cl libre Seuil régulation commande Paramétrages Dosage actionneurs qui permettent de diminuer la Mode Seuil valeur de mesure.
  • Page 42 Menu technicien Page 42/93 d) Mode P.I.D. �� �� ���� �� �� �� �� �� �� �� ���� �� ���� �� ������ �� ���� �� �� 1 + ���� �� Bande morte Consigne de régulation Limitation de la sortie Valeur de mesure Calcul proportionnel Erreur de régulation Calcul de l’intégrale...
  • Page 43 Menu technicien Page 43/93 a) Dosage Cet écran permet d’ajouter une charge de base au besoin de régulation. Vous pouvez aussi définir un temps maximum de dosage pour éviter un surdosage en cas de problème de retour de boucle. E1 Cl libre Cette valeur est ajoutée au besoin de régulation.
  • Page 44 Menu technicien Page 44/93 ► Pour activer le control de temps de dosage cochez la case avec E1 Cl libre Paramétrages Dose Charge de base Temps de régul Temps Max Seuil ► Définissez le temps Max et le seuil avec Si la commande de dosage est supérieure au seuil plus longtemps que le temps Max, l’alarme est enclenchée.
  • Page 45 Menu technicien Page 45/93 6) Débit Cet écran permet de définir un seuil de circulation d’eau en dessous duquel l’exactitude de la valeur de mesure n’est plus assurée. Vous pouvez aussi définir des valeurs de débit qui permettent de compenser la commande de dosage. ►...
  • Page 46 Menu technicien Page 46/93 7) Fond de cuve Cet écran permet de définir un niveau de fond cuve pour contrôler la présence de produit de dosage et éviter que vos pompes ne se désamorcent. ► Allez sur l’écran “Cuve” Menu utilisateur Menu technicien Menu technicien Menu spécialiste...
  • Page 47 Menu technicien Page 47/93 8) Alarme Cet écran permet de définir des seuils de surveillance de la valeur de mesure et de sélectionner quelles alarmes peuvent stopper la régulation. ► Allez sur l’écran “Alarme” Menu utilisateur Menu technicien Menu technicien Menu spécialiste Accès aux paramètres utiles Accès au menu spécialiste...
  • Page 48 Menu technicien Page 48/93 ► Réglez les seuils d’alarme Seuil haut de la valeur de mesure E1 Cl libre Seuil bas de la valeur de mesure Seuils Hyst Valeur d’hystérésis d’enclenchement des deux 3.00 seuils Delay Délais de dépassement des seuils avant 0.40 d’enclencher l’alarme de seuil Hyst...
  • Page 49 Menu technicien Page 49/93 9) Sorties analogiques Cet écran vous permet de définir les plages de fonctinnement de vos sorties analogiques. ► Allez sur l’écran “Sorties analog.” Menu utilisateur Menu technicien Menu technicien Menu spécialiste Accès aux paramètres utilses Accès au menu spécialiste Sorties analog.
  • Page 50 Menu technicien Page 50/93 10) Enregistrement des données Le SYCLOPE DOUBLEAU ® dispose d’une mémoire interne qui lui permet de sauvegarder temporairement les données de mesure et de régulation. Pour sauvegarder ces données, vous devez connecter une clé USB sur la façade avant de l’appareil. (pour plus de détails, reportez vous à...
  • Page 51 Menu spécialiste Page 51/93 VIII. Menu spécialiste Ce menu vous permet de modifier l’ensemble de la configuration de l’appareil :  Définition des capteurs et détecteurs branchés sur les entrées  Calcul des voies de mesure  Conditionnement du fonctionnement des régulations ...
  • Page 52 Menu spécialiste Page 52/93 2) Entrées Cet écran vous permet de définir quels sont les capteurs et détecteurs branchés sur votre appareil ► Allez sur l’écran “Entrées” Menu spécialiste Menu technicien Menu utilisateur Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien Définr le mot de passe Accès au menu spécialiste Accès aux paramètres utiles pour accéder à...
  • Page 53 Menu spécialiste Page 53/93 a) Configuration de l’entrée POT Cette entrée est conçue pour y brancher des capteurs potentiométrique de type pH ou Redox., assurez-vous que votre capteur soit compatible avant de la connecter. ► Sélectionnez le type de capteur Inactif L’entrée est inactive Paramétrage...
  • Page 54 Menu spécialiste Page 54/93 b) Configuration de l’entrée RTD Cette entrée est conçue pour y brancher des capteurs de température de type pt100, assurez- vous que votre capteur soit compatible avant de la connecter. ► Sélectionnez le type du capteur Inactif L’entrée est inactive Config...
  • Page 55 Menu spécialiste Page 55/93 c) Configuration des entrées IN1 & IN2 Ces entrées sont conçues pour y brancher des capteurs de différent type qui disposent d’une interface 0…20mA ou 4…20mA, assurez-vous que votre capteur soit compatible avant de la connecter. ►...
  • Page 56 Menu spécialiste Page 56/93 ► Choisissez l’interface de votre capteur Config Paramétrage Type Cl libre Spécifications Client Capteur 4…20mA 0…20mA 0.00 4…20mA 100.00 Pente 0.160 mA/ppm ► Réglez l’échelle de mesure de votre capteur avec “Min” et “Max”. Config Paramétrage Type Free Cl Spécifications...
  • Page 57 Menu spécialiste Page 57/93 d) Configuration des entrée numérique K1 & K2 Ces entrées sont conçues pour y connecter des capteurs de proximité de type PNP et NPN ou des contacts d’état ou impulsionnel. ► Sélectionnez le type du capteur Inactif L’entrée est inactive Config...
  • Page 58 Menu spécialiste Page 58/93 Utilisation de l’entrée en impulsionnelle : ► Sélectionnez le type “Débit” Config Paramétrage Paramétrage Config Type Débit l/min Type Inactif Spécifications Inactif 0.001 imp/l Contact Débit 100.00 ► Saisissez le facteur K Facteur proportionnel du débit : Paramétrage Config 0.001…2000 imp/l or imp/m3...
  • Page 59 Menu spécialiste Page 59/93 e) Délais de démarrage du capteur ► Saisissez un délai de démarrage du capteur Temporisation 0…480min Config Paramétrage Temporisation Cette temporisation permet de retarder la mise en route de la régulation et le traitement des alarmes suite au démarrage de l’appareil ou à une déconnection du capteur. Durant cette phase le symbole clignote sur l’écran principal.
  • Page 60 Menu spécialiste Page 60/93 Configuration de la tension d’alimentation Vref Cette fonction vous permet de sélectionner la tension d’alimentation des capteur IN1 & IN2 ainsi que la tension présente sur le bornier Vref. Assurez-vous que cette tension n’excède pas la tension max du capteur. ►...
  • Page 61 Menu spécialiste Page 61/93 3) Mesure Cet écran vous permet de définir les voies de mesure, vous pouvez sélectionner quels capteurs sont utilisés pour déterminer la valeur de mesure. ► Allez sur l’écran “Mesure” Menu spécialiste Menu technicien Menu utilisateur Menu spécialiste Code spécialiste Menu technicien...
  • Page 62 Menu spécialiste Page 62/93 Exemple : si vous avez défini un capteur de pH sur l’entrée POT, un capteur de chlore libre sur IN1 et un capteur de température sur RTD. La liste des types de mesure dépend des capteurs définis sur l’écran « Entrée ». ►...
  • Page 63 Menu spécialiste Page 63/93 4) Débit Ce menu vous permet de sélectionner quel débitmètre ou quels contacts sont utilisés par une voie de mesure pour détecter la circulation d’eau ou pour asservir le débit. ► Allez sur l’écran “Débit” Menu spécialiste Menu technicien Menu utilisateur Menu spécialiste...
  • Page 64 Menu spécialiste Page 64/93 ► Sélectionnez l’unité de débit E1 Cl actif Débitmètre Unité l/min Flow-switch l/min m3/h tous inactif Non-circulatin si L’unité de débit que vous sélectionnez sera celle utilisée pour la définition des seuils de circulation dans le menu technicien. ►...
  • Page 65 Menu spécialiste Page 65/93 5) Détection de fond de cuve Cet écran permet de sélectionner quels contacts ou capteur de volume sont utilisés pour détecter le fond de cuve. ► Allez sur l’écran “Cuve” Menu technicien Menu spécialiste Menu utilisateur Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien...
  • Page 66 Menu spécialiste Page 66/93 6) Commande à distance Cet écran permet de configurer une commande à distance de la régulation d’une voie de mesure via un timer ou une entrée externe. ► Allez sur l’écran “CAD” Menu spécialiste Menu techicien Menu utilisateur Code spécialiste Menu spécialiste...
  • Page 67 Menu spécialiste Page 67/93 Utilisation en mode « Timer » : ► Sélectionnez le mode “Timer” E1 Active Cl E1 Cl actif Mode Mode Inactif Timer Jamais Inactif Timer Entrée Contact ► Sélectionnez quand la commande à distance doit être effectué Jamais La commande est inactive E1 Cl actif...
  • Page 68 Menu spécialiste Page 68/93 Exemple de configuration : Conformément à l’écran précédent, le créneau horaire débute à 10h30 et fini à 18h00, il fonctionne du 16 juin 2016 au 19 juillet 2016, les jours autorisés sont le Lundi et le Jeudi. L’intervalle de répétition est de 2 semaines donc les semaines autorisées sont : Du 13 juin au 19 juin Du 27 juin au 3 juillet...
  • Page 69 Menu spécialiste Page 69/93 ► Modifiez la consigne E1 Cl actif Mode Timer From/to 10:30 16/06/16 18:00 19/07/16 Toutes les 2 semaines Consigne 2.00 Kv variation de la consigne Consigne Consigne de CAD Consigne standard temps 10h3 18h30 10h30 18h30 14/07/16 16/06/16 Créneaux horaires actifs...
  • Page 70 Menu spécialiste Page 70/93 Utilisation en mode “Entrée” : Ce mode permet de contrôler la consigne de régulation à l’aide d’une entrée. Pour se faire vous devez disposer d’une entrée avec le même type que la voie de mesure. Si vous avez un capteur de chlore actif sur IN1 et que la voie de mesure E1 est configurée pour mesurer du chlore à...
  • Page 71 Menu spécialiste Page 71/93 7) Relais Cet écran vous permet de définir l’affectation des relais et l’action qu’ils réalisent. ► Allez sur l’écran “Relais” Menu technicien Menu spécialiste Menu utilisateur Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien Définr le mot de passe Accès aux paramètres utiles Accès au menu spécialiste pour accéder à...
  • Page 72 Menu spécialiste Page 72/93 Utilisation en mode “Régulation” : Ce mode permet de piloter une pompe ou une vanne pour doser un produit de régulation. ► Choisissez le mode “Régulation” Assigner Pilotage Assigner Pilotage Mode Mode Inactif Régulation Sens Positif Inactif Régulation Alarme...
  • Page 73 Menu spécialiste Page 73/93 ► Sélectionnez l’état de repos du relais Normalement ouvert Assigner Pilotag Normalement fermé Sens Pilotage Plage de régul range Durée Tmin ► Sélectionnez la méthode de pilotage ON/OFF Pilotage tout ou rien du relais Assigner Pilotage Le relais est piloté...
  • Page 74 Menu spécialiste Page 74/93 ► Réglez la durée de cycle “Durée” (uniquement en PWM) ► Réglez le temps de basculement minimum “Tmin” (uniquement PWM) Durée Durée de cycle : Assigner Pilotage 10…1800s Sens Tmin Temps de basculement minimum du relais : 0…5s Pilotage Plage de régul...
  • Page 75 Menu spécialiste Page 75/93 ► Réglez la fréquence de battement maximale du relais “Freq” (uniquement en PFM) Freq Fréquence de battement : Assigner Pilotage 1…500 imp/min Sens Pilotage Plage de réglu Freq imp/min Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 76 Menu spécialiste Page 76/93 ► Réglez la plage de régulation “Min” et “Max”. Commande de dosage qui correspond à l’action minimale du relais (arrêt de dosage) : Assigner Pilotage 0…100% Sens Commande de dosage qui correspond à l’action maximale du relais (dosage max) : Pilotage 0…100% Plage de régul...
  • Page 77 Menu spécialiste Page 77/93 Utilisation en mode “Alarme” : Ce mode permet de piloter le relais en cas d’alarme. ► Sélectionnez le mode “Alarme” Assigner Pilotage Assigner Pilotage Mode Alarme Mode Inactif Inactif Condition d’alarme Régulation Alarme Etat Timer ► Choisissez la voie de mesure pour laquelle vous souhaitez récupérer les alarmes Assigner Pilotage Mode...
  • Page 78 Menu spécialiste Page 78/93 ► Sélectionnez l’état de repos du relais Normalement ouvert Assign Drive Normalement fermé Sens Toff Delais ► Réglez les temps de basculement “Ton” et “Toff” Durée active du relais : Assigner Pilotage 0…240s Sens Toff Durée inactive : 0…240s Toff Delais...
  • Page 79 Menu spécialiste Page 79/93 Utilisation en mode “Etat” : Ce mode permet de recopier l’état d’un autre relais ou d’un contact ► Sélectionnez le mode “Etat” Assigner Pilotage Assigner Pilotage Mode Etat Mode Inactif Inactif Régulation Alarme Etat Timer ► Sélectionnez le relais ou le contact à recopier Assigner Pilotage Mode...
  • Page 80 Menu spécialiste Page 80/93 Utilisation en mode “Timer” : Ce mode permet de piloter un relais avec un timer durant ou hors de créneaux horaires. ► Sélectionnez le mode “Timer” Assigner Pilotage Assigner Pilotage Mode Timer Mode Inactif Quand Jamais Inactif Régulation Alarme...
  • Page 81 Menu spécialiste Page 81/93 8) Sorties analogiques ► Allez sur l’écran “Sortie analog.” Menu spécialiste Menu technicien Menu utilisateur Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien Accès au menu spécialiste Definir le mot de passe Accès aux paramètres utiles pour accéder à ce menu Menu spécialiste Sortie analog.
  • Page 82 Menu spécialiste Page 82/93 ► Affectez la sortie à une voie de mesure ou à un capteur OUT1 Mode Régulation Plage E1 Cl actif 4…20mA E2 Inactif Défaut Inhibition Aucune Hors échelle 23mA Sens Positif ► Sélectionnez la plage de sortie ►...
  • Page 83 Menu spécialiste Page 83/93 9) Affichage ► Allez sur l’écran “Affichage” Menu spécialiste Menu technicien Menu utilisateur Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien Accès au menu spécialiste Définir le mot de passe Accès aux paramètres utiles pour accéder à ce menu Affichage Menu spécialiste Barre d’état...
  • Page 84 Menu spécialiste Page 84/93 ► Sélectionnez le mode d’affichage Affichage Mode Mode d’affichage sur l’écran principal : Barre d’état Ecran principal Utili 2V (2 voies de mesure verticales) Affichage 2H (2 voies de mesure horizontales) Mode Ordre Etat des relais Etat des contacts ►...
  • Page 85 Menu spécialiste Page 85/93 ► Choisissez si vous souhaitez masquer l’icône de maintenance du menu utilisateur Affichage Barre d Ecran Utilisateur Maintenance cachée Expiration code ► Sélectionnez le temps d’expiration du mot de passe Expiration Temps sans manipuler la machine avant de Display Ecran Barre...
  • Page 86 Menu spécialiste Page 86/93 10) Communication ► Allez sur l’écran “COM” Menu spécialiste Menu utilisateur Menu technicien Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien Accès au menu spécialiste Définir le mot de passe Accès aux paramètres utiles pour accéder à ce menu Menu spécialiste Protocole Adresse...
  • Page 87 Menu spécialiste Page 87/93 11) Paramétrages ► Allez sur l’écran “Paramétrages” Menu spécialiste Menu utilisateur Menu technicien Code spécialiste Menu spécialiste Menu technicien Accès au menu spécialiste Definir le mot de passe Accès au paramètres utiles pour accéder à ce menu Menu spécialiste Paramétrages Sauver...
  • Page 88 Page 88/93 IX. USB Votre appareil est équipé d’une connection USB perméttant de brancher une clé USB. Celle-ci vous permet de :  Enregistrer les données de mesure et de dosage de votre appareil  Sauvegarder et chargement d’un fichier de configuration ...
  • Page 89 Page 89/93 E2.enabled Régulation et traitement des alarmes actifs E2.delayed Pause temporaire dû au démarrage d’un capteur E2.flow Indicateur de circulation de l’eau d’analyse E2.threshold_high Seuil haut d’alarme franchi E2.threshold_low Seuil bas d’alarme franchi E2.overdose Temps de dosage max dépassé ou détection de fond de cuve E2.timer Les timers de fonctionnement empèchent la régulation de la voie E2.remote...
  • Page 90 NOTES Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 91 Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 92 Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...
  • Page 93 Rue du Bruscos 64 230 SAUVAGNON - France – Tel : +33 (0) 559 337 036 Fax : +33 (0) 559 337 037 Email : contact@syclope.fr Internet : http://www.syclope.fr © 2014 by SYCLOPE Electronique S.A.S. Notice de programmation générale SYCLOPE DOUBLEAU ®...