N N N N N
N N N N N
N N N N N
10
11
N N N N N
N N N N N
15
16
N N N N N
N N N N N
18
19
eb1000_mtd_copertina.p65
2
N N N N N
N N N N N
12
13
14
N N N N N
17
N N N N N
N N N N N
20
21
Enter all the information shown on the identification plate of
E
1
GB
NGLISH
your lawn scarifier into the box below. The identification plate is
located next to the engine. This information is very important
for identifying any spare parts that are to be ordered at a later
date, and for customer service.
F
5
RANÇAIS
Reportez dans l'encadré ci-dessous toutes les indications
F
figurant sur la plaquette signalétique qui se trouve à proximité
D
9
EUTSCH
du moteur de l'appareil. Les indications qu'elle contient sont
d'une importance capitale car elles permettront plus tard de
déterminer les pièces de rechange et d'accomplir les
I
13
prestations de service après-vente.
TALIANO
Tragen Sie alle Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes in
D
das nachfolgende Feld ein. Sie finden das Typenschild in der
P
17
ORTUGUÊS
Nähe des Motors. Diese Angaben sind sehr wichtig für die
spätere Identifikation zur Bestellung von Geräte-Ersatzteilen
und für den Kundendienst.
E
21
SPAÑOL
Riportate tutti i dati della targhetta delle caratteristiche del Vo-
I
stro apparecchio nello specchietto sottostante. La targhetta
delle caratteristiche si trova vicino al motore. Questi dati sono
D
25
ANSK
importantissimi per la successiva identificazione, per l'ordina-
zione di ricambi della macchina e per il servizio assistenza.
N
29
EDERLANDS
Registe todos os dados indicados na placa de característica
P
do seu aparelho no quadro seguinte. A placa de
características encontra-se perto do motor. Estes dados são
muito importantes para a identificação posterior das peças de
S
33
VENSKA
reposição ao fazer encomendas e para os serviços de
assistência técnica.
N
37
ORSK
Apunte en el cuadro siguiente todos los datos contenidos en la
E
placa de características de su aparato. La placa de
características se encuentra en las cercanías del motor. Estos
S
41
datos son muy importantes para la posterior identificación en
UOMI
el pedido de piezas de repuestos del aparato y para el Servicio
de Postventa.
E
Ü
45
ËËÅÇÍÉÊ
Notér alle angivelser fra typeskiltet på Deres vertikalskærer i
DK
nedenstående kasse. Typeskiltet på vertikalskæreren findes i
nærheden af motoren. Disse angivelser er meget vigtige for
kundetjenesten og for på et senere tidspunkt at kunne
identificere vertikalskærerens reservedele.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Vul alle gegevens van het typeplaatje van uw machine in het
NL
onderstaande vakje in. U vindt het typeplaatje in de buurt van
de motor. Deze gegevens zijn zeer belangrijk voor de
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
klantenservice en om later te kunnen vaststellen welke
vervangingsonderdelen voor de machine nodig zijn.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Anteckna alla uppgifter från typskylten i fältet här nedan.
S
Typskylten hittar i närheten av motorn. Uppgifterna från
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
typskylten behövs om du ska beställa reservdelar eller när du
kontaktar en serviceverkstad.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Skriv opp alle angivelsene som er oppført på maskinens
N
typeskilt i feltet nedenfor. Du finner typeskiltet i nærheten av
motoren. Disse informasjonene er svært viktige for senere
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
identifikasjon for bestilling av reservedeler og for
kundeservice.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Merkitse alla olevaan ruutuun tyyppikilven kaikki tiedot.
SF
Tyyppikilpi sijaitsee moottorin läheisyydessä. Siinä olevat
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
tiedot ovat hyvin tärkeitä, kun tilaat varaosia tai tarvitset
huoltomiehen apua.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
ÅããñÜøôå üëá ôá óôïé÷åßá óôçí ðéíáêßäá ôïõ µç÷áíÞµáôüò
GR
óáò óôï ðëáßóéï ðïõ áêïëïõèåß. Èá âñåßôå ôçí ðéíáêßäá ôïõ
µç÷áíÞµáôïò êïíôÜ óôïí êéíçôÞñá. ÁõôÜ ôá óôïé÷åßá Ý÷ïõí
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
µåãÜëç óçµáóßá ãéá ôçí µåôÝðåéôá áíáãíþñéóç ãéá ôçí
ðáñáããåëßá áíôáëëáêôéêþí ôïõ µç÷áíÞµáôïò êáé ãéá ôçí
õðçñåóßá åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
11/03/03, 17:04