4.1 Résolution et modes de préréglage ........23 5. Gestion de l’alimentation ..24 6. Assistance client et Garantie . 25 6.1 Les écrans plats Philips affichent leur politique relative aux pixels défectueux ......... 25 6.2 Assistance client & Garantie ..28 7.
• N'obstruez pas les orifices de est conçu pour toutes les personnes ventilation du boîtier. qui utilisent l'écran Philips. Prenez le • Lors de la mise en place du temps de lire ce manuel d'utilisation moniteur, veillez à ce que la fiche avant d’utiliser votre écran.
1. Important fréquentes à votre poste de travail • Débranchez l'écran si vous voulez plutôt que des pauses plus longues le nettoyer. Pour ce faire, utilisez et moins fréquentes; Par exemple un chiffon légèrement humide. une pause de 5 à 10 minutes après Vous pouvez aussi vous servir 50 à...
1. Important Informations importantes à propos des à la section « Caractéristiques brûlures /images fantômes techniques ». • Ne laissez pas votre écran dans une • Activez systématiquement un voiture/un coffre à la lumière directe programme économiseur d’écran du soleil. en mouvement lorsque vous laissez votre écran sans surveillance.
à la Directive européenne 2012/19/UE produits facilement recyclables. Chez régissant l’utilisation des équipements Philips, la gestion de la fin de vie électriques et électroniques, ce inclut l’implication dans les initiatives produit peut ne pas être jeté avec nationales de reprise et dans les les ordures ménagères.
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield * Remote Control Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
2. Installation de l'écran Éviter le basculement Avant d’utiliser le moniteur LCD, fixez- le à un mur avec un cordon ou une chaîne qui peut supporter le poids du moniteur au cas où il bascule. USB UP1 USB UP2 Clamp Release the screws then Cord or chain x the clamp.
Page 10
USB3.2 ou supérieur. Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante).
2. Installation de l'écran Personnaliser votre propre touche 2.2 Utilisation de l'écran « USER » (UTILISATEUR) Descriptions des boutons de Cette touche de raccourci vous permet contrôle de régler votre touche de fonction préférée. 1. Appuyez sur le bouton sur le panneau avant pour ouvrir l’écran du menu OSD.
Page 12
2. Installation de l'écran La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V. (498P9*) Pour installer ou remplacer les piles : 1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des piles.
Page 13
2. Installation de l'écran Description des boutons de la Règle le menu OSD / télécommande (498P9*) Diminue les valeurs. SmartImage. Plusieurs sélections sont possibles: LectureFacile, Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie), Mode Bleu réduit, SmartUniformity (UniformeIntell) et Off (Arrêt).
Page 14
La fonction d'affichage des menus à sur écran. Vous pourrez par la suite l'écran (OSD) est présente avec tous les l’utiliser comme référence lorsque vous écrans LCD de Philips. Elle permet à voudrez plus tard revenir aux différents l’utilisateur final d’effectuer des réglages réglages.
2. Installation de l'écran Avis de résolution Fonction physique Cet écran a été conçu pour offrir Inclinaison des performances optimales à une résolution native de 5120 x 1440. Quand l'écran est allumé à une autre résolution, 10˚ le message d’alerte suivant s’affiche à...
Comment activer KVM MultiClient Intégré Avec KVM MultiClient Intégré, le moniteur Philips permet de basculer rapidement vos périphériques alternativement entre deux appareils via Remarque le menu OSD. Le KVM MultiClient intégré est réglé par défaut sur "Auto", ce qui force USB Veuillez suivre les étapes pour les...
Pourquoi en ai-je besoin ? • Appuyez sur le bouton pour Avec le moniteur ultra-haute résolution sélectionner [PBP]. Philips MultiView, vous pourrez • Maintenant, vous pouvez revenir découvrir un monde de connectivité en arrière pour régler [PBP Input] d’une manière confortable au bureau (Entrée PBP) ou [Swap] (Changer).
2. Installation de l'écran MultiView dans le menu OSD 2.5 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA [PBP]: Image dans image Avant de commencer à enlever le socle Ouvre une autre fenêtre du moniteur, suivez les instructions côte-à-côte contenant (main) (principal) suivantes pour réduire le risque de...
3. Le menu sur écran SmartImage reste d’un clip vidéo, SmartImage de Philips affiché pendant 5 secondes. Vous vous propose un moniteur avec des pouvez également appuyer sur « OK performances optimisées.
Page 20
SmartImage. • Game (Jeux) : Activez le circuit Remarque ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur Philips mode LowBlue, le mode 2 est temps de réponse, moins de flou conforme à la certification TUV Faible sur les bords avec des images qui lumière bleue, vous pouvez obtenir ce...
3. Optimisation de l’image 3.2 SmartContrast 3.3 Adaptive Sync De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de Adaptive Sync façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté Pendant longtemps, les jeux sur PC ont visuelle et un plaisir visuel maximum.
4. Spécifications techniques 4. Spécifications techniques Image/Affichage Type de panneau d'affichage Rétroéclairage Système W-LED Taille du panneau 48,8’’ L (124cm) Format de l’image 32:9 Taille de pixel 0,233 X 0,233 mm Rapport de contraste 3000:1 typique Résolution optimale 5120 x 1440 à 60 Hz Angle de vue 178°(H) / 178°(V) à...
4. Spécifications techniques Socle Inclinaison -5 / +10 degrés Pivotement -20 / +20 degrés Ajustement de la hauteur 130mm Alimentation Tension CA en- Tension CA Tension CA entrée Consommation trée à 100VAC, entrée à 115VAC, à 230VAC, 50Hz 50Hz 60Hz Fonctionnement normal 78,3 W (typique) 77,7 W (typique)
Page 25
Boîtier 100% sans PVC BFR Boîtier Couleur Noir Fini Texture Remarque 1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte.
4. Spécifications techniques 4.1 Résolution et modes de Fréq. H. Resolution Fréq. V. (KHz) (Résolution) (Hz) préréglage 88,83 5120 x 1440 60,00 Résolution maximale 104,12 5120 x 1440 70,00 5120 x 1440 à 70 Hz Résolution recommandée Remarque 1. Veuillez noter que votre moniteur 5120 x 1440 à...
5. Gestion de l’alimentation 5. Gestion de l’alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va...
Quand Philips s'efforce de livrer des produits ils sont tous éteints, les trois sous- de la plus haute qualité. Nous utilisons pixels colorés apparaissent ensemble les processus de fabrication les plus comme un seul pixel noir.
Page 29
Trois sous-pixels adjacents allumés (un de pixels, le panneau TFT d’un écran pixel blanc). plat Philips doit avoir des défauts de Remarque pixels et sous-pixels qui dépassent Un pixel brillant rouge ou bleu a une les tolérances répertoriées dans les...
Page 30
6. Assistance client et Garantie DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Total des points lumineux défectueux, tous types confondus POINTS NOIRS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel noir 5 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 5 ou moins...
Remarque 1. Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 2. Les pièces de rechange sont disponibles pour la réparation du produit pendant au minimum trois ans à...
• Contactez immédiatement le • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. service-client de Philips. • Vérifiez que le câble signal est bien Problèmes relatifs à l'image branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble du L’image n’est pas centrée...
Page 33
6. Assistance client et Garantie L’image vibre sur l’écran « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces • Contrôlez le branchement du images « rémanentes », « en câble signal au niveau de la carte surimpression »...
DEL d’alimentation dans le menu Débranchez votre ancien moniteur OSD. puis reconnectez votre moniteur Pour obtenir de l'aide, consultez les LCD Philips. coordonnées de service indiquées dans • Allumez votre écran, puis allumez le manuel d'informations importantes et votre ordinateur.
Page 35
à l'écran. Suivez poste de travail ou Mac ? la procédure ci-dessous, Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips • Appuyez sur « OK » pour afficher le sont entièrement compatibles menu OSD (affichage à l’écran).
Page 36
Philips pour plus n’est pas couvert par votre garantie. d'informations. Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me Q10 : Les écrans LCD de Philips sont- permet pas d'obtenir un texte ils compatibles Plug-and- Play ? clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ?
EDFU ? Rép. : Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips. 7.3 Questions fréquences sur MultiView Q1 : Comment faire pour écouter à l’audio, indépendamment de la vidéo ?
Page 38
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsa- bilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Invest- ments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l'emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V.