Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
ELECTROLUX
LAVE VAISSELLE
ESC88300SX
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ESC88300SX

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION ELECTROLUX LAVE VAISSELLE ESC88300SX Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle ESC88300SX ESC88300SW...
  • Page 3 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 4 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 5 • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. •...
  • Page 6 2.2 Branchement électrique Centre après-vente agréé pour procéder au remplacement du tuyau d'arrivée d'eau. • Sans alimentation électrique, le système AVERTISSEMENT! de protection d'eau n'est pas actif. Dans Risque d'incendie ou d'électrocution. ce cas, il existe un risque d'inondation. • Le tuyau d’arrivée d’eau est équipé d’une •...
  • Page 7 porte et s’éteint lorsque la porte est du modèle : charnière et joints de porte, fermée. autres joints, bras d'aspersion, filtres de • Pour remplacer l'éclairage intérieur, vidange, supports intérieurs et contactez le service après-vente agréé. périphériques en plastique tels que paniers et couvercles.
  • Page 8 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Plan de travail Distributeur de liquide de rinçage Bras d’aspersion de plafond Distributeur de détergent Bras d’aspersion supérieur Panier ComfortLift Bras d’aspersion inférieur Poignée Filtres Poignée du panier inférieur Plaque signalétique Panier supérieur Réservoir de sel régénérant Tiroir à...
  • Page 9 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche marche/arrêt Option Touche Programme Touche Voyants Voyants de programme Démarrer Touche Afficheur Départ Différé Touche 4.1 Voyants Voyant Description Voyant du sel régénérant. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Il n’est jamais allumé...
  • Page 10 Voyant Description Voyant ExtraHygiene. 5. PROGRAMMES L’ordre des programmes figurant dans le tableau peut ne pas correspondre à leur séquence sur le bandeau de commande. Programme Charge du la‐ Degré de Phases du programme Options ve-vaisselle salissure Vaisselle, cou‐ Normal et légè‐ •...
  • Page 11 Programme Charge du la‐ Degré de Phases du programme Options ve-vaisselle salissure Néant Nettoyage de • Nettoyage 70 °C l’intérieur de • Rinçage intermédiaire l’appareil • Rinçage final • AirDry Tous Tous • Prélavage Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
  • Page 12 Dans votre demande, indiquez le code produit (PNC) de la plaque signalétique. Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, reportez-vous au manuel d’entretien fourni avec votre appareil. 6. OPTIONS dégâts. Elle empêche les changements rapides de température de lavage du programme sélectionné...
  • Page 13 7. RÉGLAGES 7.1 Mode Programmation et mode Comment passer au mode utilisateur Utilisateur Assurez-vous que l’appareil est en mode Lorsque l’appareil est en mode de sélection sélection du programme. de programme, vous pouvez sélectionner un Pour entrer en mode utilisateur, maintenez programme et passer en mode utilisateur.
  • Page 14 Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l mg/l (ppm) Degrés Niveau d’adou‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke cisseur d’eau 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 255 - 324 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 185 - 254 13 - 17 4 - 10...
  • Page 15 Pour désactiver le distributeur de liquide de rinçage et son voyant, réglez le niveau de liquide de rinçage sur 0. Toutes les valeurs de consommation mentionnées dans cette section sont déterminées conformément aux normes Comment régler le niveau liquide de en vigueur dans les conditions de rinçage laboratoire avec une dureté...
  • Page 16 Avant la réinitialisation, assurez-vous que ATTENTION! l’appareil est en mode utilisateur. Ne tentez pas de refermer la porte de Maintenez la touche enfoncée pendant l'appareil dans les 2 minutes suivant son 5 secondes. ouverture automatique. Cela pourrait L’affichage s’affiche _ _ _ pendant environ endommager l'appareil.
  • Page 17 8.1 Réservoir de sel régénérant 6. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour le refermer. ATTENTION! ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel De l'eau et du sel peuvent sortir du spécialement conçu pour les lave- réservoir de sel régénérant lorsque vous vaisselle.
  • Page 18 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s’allume. 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d’eau. panier. 2. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l’appareil. Assurez-vous que l’appareil est en mode sélection du programme. • Si le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir de sel régénérant.
  • Page 19 9.2 Utilisation du produit de lavage 9.3 Réglage et départ d'un programme Départ d'un programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. 2. Fermez la porte de l'appareil. 3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à...
  • Page 20 l'appareil se mette en mode Programmation. Assurez-vous que le distributeur de produit Durant la phase de séchage, si la porte de lavage n'est pas vide avant de démarrer est ouverte pendant plus de un nouveau programme de lavage. 30 secondes, le programme en cours s'arrête.
  • Page 21 – Remplissez le réservoir de sel dans l’eau peut entraîner la formation de régénérant dès que nécessaire. rouille sur les couverts. – Utilisez le dosage recommandé de 10.3 Que faire si vous ne voulez détergent et de liquide de rinçage. plus utiliser de pastilles tout en 1 –...
  • Page 22 10.5 Avant de lancer un programme • La bonne quantité de détergent est utilisée. Avant de lancer le programme sélectionné, assurez-vous que : 10.6 Déchargement des paniers • Les filtres sont propres et correctement 1. Attendez que la vaisselle refroidisse installés.
  • Page 23 11.3 Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.4 Nettoyage des filtres 4. Lavez les filtres. Le système de filtres est composé...
  • Page 24 ATTENTION! 3. Pour réinstaller le bras d’aspersion, Une position incorrecte des filtres peut enfoncez-le vers le bas. donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.5 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent.
  • Page 25 3. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 1. Libérez les butées sur les côtés des rails coulissants du bac à couverts et retirez le bac.
  • Page 26 5. Pour réinstaller le bras d’aspersion (C), insérez la fixation (B) dans le bras d’aspersion et insérez-le dans le tuyau d’alimentation (A) en le tournant vers la droite. Assurez-vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position. 6. Réinstallez le bac à couverts sur les rails coulissants et rattachez les butées.
  • Page 27 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles L’appareil ne vidange pas l'eau. • Assurez-vous que le siphon n’est pas bouché. L’affichage indique i20. • Assurez-vous que le système de filtre intérieur n’est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas tordu ni plié. Le dispositif anti-inondation est acti‐...
  • Page 28 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La porte de l’appareil est difficile à • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les pieds réglables fermer. (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. La porte de l’appareil s’ouvre pen‐ •...
  • Page 29 12.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfaisants. • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », « Con‐ seils » et au document de chargement du panier. •...
  • Page 30 Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent dans le • La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur et n'a distributeur de produit de lavage à la donc pas été entièrement éliminée par l'eau. fin du programme.
  • Page 31 Pression de l’arrivée d’eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 10 (1) Arrivée d’eau min. 5 - max. 60 °C Eau froide ou eau chaude Capacité Configurations du nombre de couverts Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. Si l'eau chaude est produite à...
  • Page 33 117841681-A-142023...

Ce manuel est également adapté pour:

Esc88300sw