Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Taille-bordures à ligne
PLT2543D
RY70111
Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation de Ryobi. Correctement entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problèmes.
AVERTISSEMENT :
Merci d'avoir acheté un taille-bordures Ryobi.
CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE REFERENCE
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi PLT2543D

  • Page 1 RY70111 Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Ryobi. Correctement entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problèmes. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES ! ! ! ! ! Sécurité .................................. 2 - 3 ! ! ! ! ! Symboles ................................4 - 5 ! ! ! ! ! Fiche technique ................................5 ! ! ! ! ! Déballage ..................................6 ! ! ! ! ! Caractéristiques ................................
  • Page 3: Sécurité

    SECURITE ! ! ! ! ! Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus b) Après chaque période d’utilisation, faire des des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les exercices pour accroître la circulation. pièces en mouvement. c) Faire des pauses fréquentes. Limiter la durée ! ! ! ! ! Garder les badauds, enfants et animaux à...
  • Page 4: Symboles

    SYMBOLES Important : Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE EXPLICATION Symbole d’alerte de sécurité Ce symbole indique un danger, un avertissement ou une mise en garde.
  • Page 5: Fiche Technique

    SYMBOLES Le but des symboles de sécurité est d’attirer l’attention sur d’éventuels dangers. Les symboles de sécurité et les informations qui les accompagnent doivent être bien compris et respectés. Les mises en garde ne constituent en elles-mêmes aucune protection contre les dangers. Les instructions ou avertissements qu’elles contiennent ne sauraient en aucun cas remplacer des mesures de prévention des accidents appropriées.
  • Page 6: Déballage

    DEBALLAGE INSTRUCTIONS LISTE DES PIÈCES DE KIT NEUF ! ! ! ! ! Sortir l’outil du carton avec précaution ! ! ! ! ! Déflecteur d’herbe ! ! ! ! ! Examiner soigneusement l’outil pour s’assurer que rien ! ! ! ! ! Poignée avant n’a été...
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉFLECTEUR D’HERBE ASSEMBLAGE : DÉFLECTEUR D’HERBE Voir la figure 2. BOULON 1. Retirer l’écrou papillon, la rondelle plate, la rondelle frein et le boulon du kit.. 2. Placer le déflecteur d’herbe sur l’arbre et le support. 3. Insérer le boulon dans les fentes du déflecteur RONDELLE PLATE d’herbe et le support du tube d’arbre.
  • Page 8: Protection D'echappement

    ASSEMBLAGE PROTECTION D’ECHAPPEMENT Voir la figure 4 CARTER ARRIÈRE 1. Retirer la protection d’échappement et les deux vis du kit CLÉ TORX de l’utilisateur. 2. Installer la protection d’échappement sur le carter arrière. REMARQUE : S’assurer que l’extrémité coudée de la protection d’échappement s’insère correctement dans l’ouverture du carter arrière.
  • Page 9: Utilisation

    UTILISATION CARBURANT ET APPROVISIONNEMENT AVERTISSEMENT : SECURITE DE MANIPULATION DU CARBURANT Toujours arrêter le moteur avant de faire le plein de ! ! ! ! ! Le carburant étant extrêmement inflammable, il doit toujours carburant. Ne jamais remplir le réservoir d’une machine être manipulé...
  • Page 10: Lame De Sectionnement De Ligne De Coups Du Déflecteur D'herbe

    UTILISATION AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE LAME DE SECTIONNEMENT DE LIGNE DE COUPS DU DÉFLECTEUR D’HERBE AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE AVEC LE SYSTÈME Voir la figure 7. À CHOC EZ LINE™ L’avance de la ligne est obtenue en tapant la tête de coupe Ce taille-bordures est équipé...
  • Page 11: Démarrage Et Arrêt

    UTILISATION DÉMARRAGE ET ARRÊT COMMUTATEUR D’ALLUMAGE Voir les figures 8 et 9. I = MARCHE O = ARRÊT AVERTISSEMENT Ne jamais lancer ou faire tourner le moteur dans un endroit clos ou mal aéré. Les gaz d’échappement peuvent être mortels. VERROUILLAGE DEMARRAGE DU MOTEUR FROID : D’ACCÉLÉRATEUR...
  • Page 12: Entretien

    ENTRETIEN 6. S’assurer que la tête de coupe et la retenue de bobine AVERTISSEMENT : sont engagées sur l’arbre moteur en tournant la retenue vers la gauche pour la serrer. Utiliser exclusivement des pièces, accessoires et 7. Tirer de nouveau sur les lignes pour mettre la bobine outils d’origine.
  • Page 13: Nettoyage De L'orifice D'echappement Et Du Silencieux

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LIGNE Voir les figures 12, 13, 14 et 15. RESSORT BOBINE 1. Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie. Maintenir la tête de coupe et retirer la retenue de bobine. FLÈCHES DE Tourner vers la gauche. LA BOBINE 2.
  • Page 14: Remplacement Et Nettoyage Du Filtre À Air

    ENTRETIEN REMPLACEMENT ET NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Voir les figures 16 et 17. LOQUET Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, garder le filtre à air propre. TIRER SUR LE COUVERCLE 1. Retirer le couvercle du filtre à air en appuyant sur le POUR L’OUVRIR loquet avec le pouce et en tirant délicatement sur le couvercle.
  • Page 15: Dépannage

    DEPANNAGE SI LES PRESENTES SOLUTIONS NE RESOLVENT PAS LE PROBLEME, CONTACTER LE CENTRE DE REPARATIONS AGREE. PROBLEME PROBLEME CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION SOLUTION PROBLEME PROBLEME PROBLEME CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION SOLUTION SOLUTION Le moteur ne démarre pas : 1.
  • Page 16 DEPANNAGE SI LES PRESENTES SOLUTIONS NE RESOLVENT PAS LE PROBLEME, CONTACTER LE CENTRE DE REPARATIONS AGREE. PROBLEME PROBLEME CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION SOLUTION PROBLEME PROBLEME PROBLEME CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION SOLUTION SOLUTION L’herbe s’enroule sur le tube 1.
  • Page 17: Garantie

    ÉNONCÉ DE LA GARANTIE (RTSA / RTUK / RTG) Tous les produits Ryobi sont garantis contre les vices de matériaux ou de fabrication pour une période de vingt-quatre (24) mois, entrant en vigueur à la date de facturation originale ou d’avis de livraison.
  • Page 18: Taille-Bordures À Ligne

    Fax : +49 (0)2103 / 29 58 29 info@ryobi-rtg.de Ryobi Technologies Customer Services Anvil House Tuns Lane Henley-on-Thames RG9 1SA Ryobi Technologies BP 50012 - 95945 Roissy CDG Cedex – FRANCE Ryobi Technologies Australia PTY Limited 983000-221 359-361 Horsley Road, Milperra, NSW 2214 Australia 1-03...

Ce manuel est également adapté pour:

Ry70111

Table des Matières