Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR GUIDE D'UTILISATION
EN GUIDE TO INSTALLATION
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Réfrigérateur
Refrigerator
Frigorífico
Ref: DFM9085NA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DFM9085NA

  • Page 1 FR GUIDE D'UTILISATION EN GUIDE TO INSTALLATION MANUAL DE INSTRUÇÕES Réfrigérateur Refrigerator Frigorífico Ref: DFM9085NA...
  • Page 2 Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.
  • Page 3 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet appareil est conforme aux normes européennes CONSIGNES DE SECURITE Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
  • Page 4 Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables. Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé : ✓...
  • Page 5 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. ⚫ Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ⚫ Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 6 avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. ⚫ Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace. ⚫...
  • Page 7 MISE AU REBUT Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué...
  • Page 8 ECOCONCEPTION Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
  • Page 9 Economie d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil : • Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »). • Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. • N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité...
  • Page 10 • Ranger les aliments aux emplacements préconisés dans les tableaux ci-après. Compartiments pour denrées fraiches Compartiments du Type d’aliments réfrigérateur Confitures, boissons, œufs, condiments. Porte et balconnet de Ne pas placer d’aliment frais périssable dans ces zones réfrigérateur Salades, fruits, légumes, herbes Ne pas stocker de bananes, d’oignons, de pommes de terre ou d'ail Bac à...
  • Page 11 INSTALLATION Entretien avant la mise en place Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.
  • Page 12 Espace à respecter • Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil. • Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes du réfrigérateur puissent s’ouvrir facilement. • Prévoyez une distance de sécurité à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus de l’appareil lors de l’installation.
  • Page 13 Mise à niveau de l’appareil Sélectionnez un espace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane. Si l’appareil n’est pas à niveau, les portes ne seront pas correctement alignées et l’étanchéité des compartiments peut ne pas être assurée. Pour mettre l’appareil à niveau latéralement, ajustez les deux pieds réglables à...
  • Page 14 UTILISATION & CONSEILS Indicateur de "ZONE FROIDE" Vous trouverez dans votre réfrigérateur le symbole ci-contre. Il indique clairement l'emplacement de la zone la plus froide de votre appareil, la température y est inférieure ou égale à +4°C. Au niveau de cette zone, un indicateur de température vous permet de vérifier le bon réglage de votre réfrigérateur.
  • Page 15 8. Voyant mode Eco 9. Voyant mode Vacances 10. Voyant Capteur d’obscurité 11. Voyant Sécurité enfants 12. Voyant Mode démo 13. Voyant Basse tension 14. Voyant Alarme : s’allume lorsqu’un problème survient sur le produit 15. Touche Economiseur d’écran 16. Touche de réglage du congélateur droit (zone 2). Appuyez dessus pour modifier la température du congélateur : -14, -15, -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C.;...
  • Page 16 • L’indicateur de température du compartiment congélateur sélectionné affiche « SF ». • Il peut être désactivé de la même manière qu’il a été sélectionné, mais il doit être maintenu actif au moins 24 heures. Mode Super refroidissement Ce mode permet de refroidir et conserver une grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur, et de refroidir rapidement les boissons.
  • Page 17 Lorsque ce mode est activé : • Réglez la durée en fonction de la température des bouteilles avant de les placer dans l’appareil. Par exemple, la durée est définie sur « 5 minutes » initialement. Au terme de cette durée, si les bouteilles ne sont pas assez fraîches, il est possible de définir 5 ou 10 minutes de plus.
  • Page 18 Alarme d’ouverture de porte • Lorsque la porte du réfrigérateur et/ou d’un des compartiments congélateur reste trop longtemps ouverte, l’alarme d’ouverture de porte se met en route. Après 1 minute, la lumière interne clignote, puis un signal sonore retentit au bout de 2 minutes. Ils s’éteignent lorsque la porte est refermée.
  • Page 19 Utilisation au quotidien Votre compartiment réfrigérateur est équipé de clayettes (étagères), de balconnets et de tiroirs avec différents logos vous aidant à stocker les aliments au bon endroit. Utilisation des clayettes Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de rails qui permettent de positionner les clayettes comme souhaité.
  • Page 20 Ion Tech La technologie Ion Tech diffuse des ions négatifs dans le réfrigérateur grâce au ventilateur, afin d’éliminer les bactéries et les particules qui créent de mauvaises odeurs. L’air de votre réfrigérateur est ainsi purifié. Twist Ice Cet équipement permet de fabriquer et extraire des glaçons plus facilement qu’un bac à glaçons classique.
  • Page 21 • Les bouteilles de lait doivent être bouchées et stockées dans le balconnet à bouteilles sur la porte. • Dans un souci d’économie d’énergie, tous les tiroirs, les bacs et les clayettes doivent être placés à l’endroit prévu. Glaçons Cet appareil peut être équipé d’un ou plusieurs bacs à glaçons permettant de fabriquer des glaçons.
  • Page 22 Conseils pour le stockage des aliments congelés Afin de garantir une performance optimale, respectez les instructions suivantes : • Veillez à ce que la chaîne du froid ait été respectée par le fabricant ; • Assurez-vous que les aliments surgelés sont rapidement transférés du magasin à votre congélateur ;...
  • Page 23 ENTRETIEN & NETTOYAGE Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs). Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p.
  • Page 24 Dépannage Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage. En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre service après-vente agréé ou bien à un professionnel qualifié. Type Signification Cause...
  • Page 25 Il ne s’agit pas d’une panne. Cet avertissement apparaît Avertissement lorsque l’alimentation Ceci évite d’endommager le tension faible électrique devient inférieure compresseur. à 170 V. Cet avertissement disparaît dès que la tension atteint à nouveau le niveau requis. L’appareil ne fonctionne pas L’appareil est éteint Allumez l’appareil Le fusible a sauté...
  • Page 26 L’appareil touche le mur Déplacez légèrement ou d’autres objets l’appareil Un composant, p. ex. un tuyau, à l’arrière de Si nécessaire, pliez le l’appareil touche un autre composant avec précaution élément de l’appareil ou afin de libérer l’espace le mur Veuillez vous référer au La température n’est pas chapitre concernant le...
  • Page 27 ➢ Consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.fr ➢ Nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 Avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX ➢ Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Interventions France Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel...
  • Page 28 Pièces d’origine Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. Garantie Veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie.
  • Page 29 Then comes the urge to touch. De Dietrich design is based on robust and prestigious materials; authenticity is favored.
  • Page 30 SAFETY This appliance complies with the European directives. SAFETY GUIDELINES For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use. To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.
  • Page 31 The refrigerating and insulating agents used in this appliance contain inflammable gases. When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged: ✓ Avoid naked flames and all sources of inflammation. ✓...
  • Page 32 understood. ⚫ Children must not play with the appliance. ⚫ Children must not clean and maintain the appliance without supervision. ⚫ Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances. ⚫ Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation.
  • Page 33 ⚫ If the refrigerator remains empty for an extended period of time, switch it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any mould from forming inside the appliance.
  • Page 34 DISPOSAL This symbol indicates that this product should not be treated as household waste. Only dispose of the appliance in certified collection centres. Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances must be disposed of in certified collection points.
  • Page 35 ECODESIGN To access the data on your model, stored in the product database in line with regulation (EU) 2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/ Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the ID plate on your appliance.
  • Page 36 Energy-saving measures In order to reduce the power consumption of your appliance: • Install it in a suitable location (see "Installing your appliance"). • Leave the doors open for the shortest time possible. • Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.
  • Page 37 • Place the food in the locations recommended in the tables below. Fresh food compartments Refrigerator Type of food compartments Jams, drinks, eggs, condiments. Refrigerator door and door racks Do not place perishable fresh food in these areas Lettuce, fruit, vegetables, herbs Crisper Do not put bananas, onions, potatoes or garlic in the refrigerator.
  • Page 38 INSTALLATION Care before installation Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. ...
  • Page 39 Space requirements • Select a location that is not directly exposed to sunlight. • Select a location that is large enough for the refrigerator doors to open easily. • Allow a safe distance to the right, left, back and top of the unit when installing. This will optimize the performance of the product, reduce your energy consumption and therefore limit your electricity bill (see drawing below).
  • Page 40 Levelling the appliance Choose a place to install the refrigerator on a flat surface. If the appliance is not level, the doors will not be correctly aligned and compartment sealing will not be ensured. To level the appliance laterally, adjust the two adjustable feet on the front of the product.
  • Page 41 USE & TIPS "COLD AREA" indicator The sign opposite can be found in your fridge. It clearly shows the coldest zone of your appliance, where the temperature is lower than or equal to +4°C. A temperature gauge in this zone allows you to check the settings of your fridge. Adjust the thermostat Temperature correct Warning!
  • Page 42 Eco mode indicator Vacation mode indicator Darkness sensor indicator Child lock indicator Demo mode indicator Low voltage indicator Alarm light: lights up when there is a problem with the product Screen saver button Right freezer setting button (zone 2). Press it to change the freezer temperature: -14, -15, -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C.;...
  • Page 43 Super cool mode This mode allows to cool and store a large quantity of food in the fridge compartment, and to quickly cool drinks. • Press the Cooler button until "SC" appears on the display. • A beep will sound, the mode is set. •...
  • Page 44 Screen saving mode This mode saves energy by switching off all control panel lighting when the panel is left inactive. • Press and hold the S.saver button for 3 seconds to activate the mode. • A beep will sound, the mode is set. To deactivate the Screen Saver mode: •...
  • Page 45 Daily use Your refrigerator compartment is equipped with shelves, door racks and drawers with various logos to help you store your food in the right place. Using the shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
  • Page 46 Ion Tech The Ion Tech technology diffuses negative ions into the refrigerator through the fan to eliminate bacteria and particles that create bad odors. The air in your refrigerator is thus purified. Twist Ice This equipment makes it easier to make and remove ice cubes than a conventional ice cube tray. •...
  • Page 47 Ice cubes This appliance can accept one or more ice cube trays for making ice cubes. Freezing tips To help you optimise the freezing process, here are some important tips: • The maximum amount of food that you can freeze every 24 hours can be found on the ID plate.
  • Page 48 CARE & CLEANING Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself. Cleaning For hygiene reasons, regularly clean the appliance (sidewalls and interior and exterior accessories). Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.
  • Page 49 Troubleshooting Warning! If there is any anomaly, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting. If there is any anomaly during operation, check the following points before calling our approved after sales service or a qualified professional. ERROR MEANING WHAT TO DO...
  • Page 50 The plug is unplugged Connect the plug. The plug is defective Electrical malfunctions must be corrected by an electrician. The appliance does not The appliance is Limit the storage of your food in the work well overloaded appliance The doors are not Rearrange the inside of the appliance closed properly There is not enough...
  • Page 51 A large amount of Temporarily set the thermostat to a warm food has been higher setting to cool the appliance placed in the appliance in the last 24 hours The appliance is near a Please refer to the installation location heat source section The unit is cooling too...
  • Page 52 CONTACTS & INFORMATION Customer Relations For more information about our products or to contact us, please: ➢ Visit our website: www.de-dietrich.com Servicing and repairs Any repairs to your appliance must be made by a qualified professional accredited to work on the brand.
  • Page 53 O design De Dietrich tira partido de materiais robustos e conceituados, privilegiando a autenticidade. Associando a tecnologia mais evoluída a materiais nobres, De Dietrich assegura a realização de produtos de alta execução ao serviço da arte culinária, uma paixão partilhada por todos os amantes da cozinha.
  • Page 54 INDICE 1 / SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES . Conselhos de segurança e avisos gerais . Respeito pelo meio ambiente e eco conceção . Economias de energia . Conservação de alimentos 2 / INSTALAÇÃO DO APARELHO . Conservação antes da colocação .
  • Page 55 1 / SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES Este aparelho está em conformidade com as diretrizes da UE. CONSELHOS DE SEGURANÇA Para sua segurança e para uma utilização correta do aparelho, antes de instalar e utilizar o aparelho pela primeira vez, leia este manual do utilizador cuidadosamente, incluindo as suas recomendações e avisos.
  • Page 56 ⚫ Qualquer dano no fio de alimentação pode provocar um curto circuito e/ou uma eletrocussão. ⚫ Se o fio de abastecimento estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoas de qualificação semelhante, de forma a evitar um perigo. ⚫...
  • Page 57 - Os compartimentos de “duas estrelas” para alimentos congelados servem para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fabricar gelado e cubos de gelo. - Os compartimentos com “uma, duas e três estrelas” não servem para congelar alimentos frescos. - Se o aparelho de refrigeração ficar vazio de forma prolongada, deve desligá-lo, descongelá-lo, limpá-lo, secá-lo e deixar a porta aberta para prevenir o desenvolvimento de fungos no interior do aparelho.
  • Page 58 Eco conceção Para aceder a informações relativas ao seu modelo, armazenado na base de dados dos produtos, conforme a lei (UE) 2019/2016 e relativo à etiquetagem energética, deve conectar-se ao site de Internet dedicado no endereço https://eprel.ec.europa.eu/ Procure a referência do seu aparelho no site de Internet introduzindo a referência do serviço indicado na placa sinalética do seu aparelho.
  • Page 59 Economias de energia Para limitar o consumo elétrico do seu aparelho: - Instale-o em local adequado (ver capítulo referente à instalação). - As portas devem estar abertas o menos tempo possível. - Não introduza alimentos quentes no frigorífico nem no congelador, especialmente líquidos que libertem uma grande quantidade de vapor como a sopa.
  • Page 60 Organizar a colocação dos alimentos nos locais indicados conforme o quadro abaixo: Organizar a colocação dos alimentos conforme o quadro abaixo:...
  • Page 61 2 / INSTALAÇÃO DO APARELHO Conservação antes da colocação Antes de colocar o aparelho no lugar e de o ligar à eletricidade, lave as paredes e os acessórios internos com água tépida e sabão neutro para eliminar o odor típico dos produtos novos, e seque bem.
  • Page 62 Espaço a respeitar • Escolha um local que não esteja diretamente exposto à luz solar. • Escolha um local que seja suficientemente grande para que as portas possam abrir facilmente. • Preveja uma distância de segurança à direita, à esquerda, atrás e por cima do aparelho aquando da colocação do mesmo.
  • Page 63 Nivelamento do aparelho Selecione um espaço para instalar o frigorífico sobre uma superfície plana. Se o aparelho não estiver nivelado, as portas não ficarão corretamente alinhadas e a estanquicidade dos compartimentos poderá não ser assegurada. Para o nivelar lateralmente, ajuste os 2 pés reguláveis pela frente. Uma vez instalado, verifique que está...
  • Page 64 3 / UTILIZAÇÃO E CONSELHOS Indicador “ZONA FRIA” Vai encontrar este símbolo no seu frigorífico. Ele indica onde se situa a zona mais fria do vosso frigorífico, cuja temperatura é igual ou inferior a +4ºC. O indicador de temperatura permite controlar o bom funcionamento do vosso frigorífico.
  • Page 65 12- Visor modo demonstração 13- Visor baixa tensão 14- Visor Alarme: acende se deteta algum problema com o produto 15- Tecla economizador de ecrã 16- Tecla de regulação do congelador direito (zona 2). Prima para modificar a temperatura do congelador: -14, -15, -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24ºC e para ativar o modo super congelação 17- Tecla de ativação dos modos Eco e férias 18- Tecla de regulação do frigorífico.
  • Page 66 Modo super refrigeração Este modo permite arrefecer e conservar uma grande quantidade de alimentos no compartimento assim como arrefecer bebidas rapidamente. • Prima a tecla de regulação do frigorífico Cooler até que SC se afixe no ecrã. • O sinal sonoro confirma que o modo está definido. •...
  • Page 67 • Verifique regulamente a temperatura das garrafas. Retire as que considerar suficientemente frescas já que podem rebentar caso se coloquem no aparelho demasiado tempo neste modo ativado. Modo economizador de visor Este modo permite economizar energia extinguindo todas as luzes do painel de comandos enquanto este estiver inativo.
  • Page 68 Uso corrente O seu compartimento do frigorífico vem equipado com prateleiras, gavetas e compartimentos com logótipos diferentes que ajudam a guardar os alimentos no local mais apropriado. Utilização das prateleiras As paredes do frigorífico vêm equipadas com uma série de calhas que permitem posicionar as prateleiras conforme desejado.
  • Page 69 Ion Tech A tecnologia Ion Tech difunde os iões negativos no frigorífico graças ao ventilador, a fim de eliminar as bactérias e as partículas que criam os maus odores. O ar do seu frigorífico fica assim purificado. Este equipamento permite fabricar e extrair cubos de gelo de forma mais fácil do que as cuvetes tradicionais.
  • Page 70 - A manteiga e o queijo devem ser colocados em recipientes herméticos especiais, envoltos em película de alumínio ou colocados num saco hermético. - As garrafas de leite devem ser fechadas e guardadas na prateleira para garrafas, na porta. - Com a poupança de energia em mente, todas as prateleiras, gavetas e outros compartimentos devem ser colocados no lugar previsto.
  • Page 71 Conselhos para o armazenamento dos alimentos congelados Para garantir um desempenho ideal, respeite as instruções seguintes: - Assegure-se de que a cadeia de frio foi respeitada pelo fabricante; - Assegure que os alimentos congelados são rapidamente transferidos da loja para o seu congelador;...
  • Page 72 4 / MANUTENÇÃO E LIMPEZA Atenção: Desligar o aparelho antes de proceder à limpeza ou qualquer operação de manutenção. Não puxe pelo cordão de alimentação, mas sim retire-o diretamente da ficha. Limpeza Por motivos de higiene, limpe regularmente o aparelho (parede e acessórios interiores, exteriores). Importante! Os óleos etéreos e os solventes orgânicos podem danificar as peças em plástico, por exemplo, sumo de limão, ácido butírico, ácido acético.
  • Page 73 5 / ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO Aviso! Em caso de anomalia, desligue o seu aparelho. Somente um profissional qualificado pode proceder a uma reparação do mesmo. Em caso de anomalia de funcionamento, verifique os pontos abaixo antes de chamar o serviço após venda ou um outro profissional qualificado.
  • Page 74 - As juntas de porta estão - Verifique e trate de substituir se necessário. danificadas ou torcidas. - O aparelho não está nivelado. - Verifique o nível e regule se necessário. Ruídos anormais - O aparelho não está nivelado. - Nivele-o. - O aparelho está...
  • Page 75 6 / SERVIÇO PÓS-VENDA As eventuais intervenções no aparelho devem ser efectuadas por um profissional qualificado depositário da marca. Aquando da vossa chamada, mencionar a referência completa do aparelho (modelo, tipo, nº de série): estas indicações estão na placa sinalética situada em baixo à esquerda do aparelho (sobre a prateleira ou atrás da gaveta de legumes).