Sommaire des Matières pour FIberWood MIST2010-DG-GB
Page 1
MISTRAL MIST2010 -DG -GB MIST2010 -IPE -GB MIST2010 -LG -GB MIST2010 -UW -GB 20’ X 10’ 10.20” 118.23” 118.23” 10.20” INSTALLATION INSTRUCTIONS 89.34 pi 89.34 pi INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Page 2
Remove all parts from the packaging and lay them out on a clean work surface in Zone I/II and III. • Assemble all parts according to the instructions in this manual and do not skip any steps. Since Fiberwood’s limited warranty does not apply to all conditions attributable (1) to improper shed installation, (2) non-compliance with...
Page 3
Assemblez toutes les pièces conformément aux instructions de ce manuel et ne sautez aucune étape. Étant donné que la garantie limitée de Fiberwood ne s’applique pas à toutes les conditions attribuables (1) à une mauvaise installation du cabanon, (2) au non-respect des instructions d’installation et (3) à l’installation du cabanon sur une base autre qu’une dalle de béton de niveau et sans fissures, il est fortement recommandé...
Page 4
1.46” H X 1.18” D X 24.92” L Aluminum U profile 1.46” H X 1.18” D X 12.83” L Gutter for roof 5.24” H X 3.58” D X 139.69” L Gutter for roof 5.24” H X 3.58” D X 117.99” L fiberwood.ca...
Page 5
Composite II Wall Panel 6.30” H X 1.10” D X 27.05” L Composite II Wall Panel 6.30” H X 1.10” D X 29.92” L Composite II Wall Panel 6.30” H X 1.10” D X 110.08” L PVC Gutte 2.95” L = 78.74” fiberwood.ca...
Page 6
#6 x 30mm * Stickers on the products are for Zone information. *Pieces are separated and identi ed in 3 parts for an easy installation. A : rst installed part; B : second installed part ; C : last installed part. fiberwood.ca...
Page 7
1.46” H X 1.18” D X 24.92” L Profilé U en aluminium 1.46” H X 1.18” D X 12.83” L Gouttière de toit 5.24” H X 3.58” D X 139.69” L Gouttière de toit 5.24” H X 3.58” D X 117.99” L fiberwood.ca...
Page 8
Lame murale en composite 6.30” H X 1.10” D X 27.05” L Lame murale en composite 6.30” H X 1.10” D X 29.92” L Lame murale en composite 6.30” H X 1.10” D X 110.08” L Gouttière PVC 2.95” L = 78.74” fiberwood.ca...
Page 9
* Les autocollants sur les produits sont destinés aux informations de zone. *A n de faciliter le montage, les pièces sont séparées et identi ées en 3 parties. A : première partie d’installation; B : seconde partie d’installation ; C : dernière partie d’installation fiberwood.ca...
Page 10
BACK VIEW FRONT VIEW VUE ARRIÈRE VUE FRONTALE SIDE VIEW AXONOMETRIC VIEW VUE LATÉRALE VUE AXONOMÉTRIQUE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’INSTALLATION fiberwood.ca...
Page 11
La fondation doit être plane, à angle droit et stable a n d’éviter tout problème à l’installation et à l’usage. Ces critères sont particulièrement importants pour l’installation des portes. Nous recommandons une fondation de type dalle de béton. 1) Fondation sur dalle de béton ou de chaussée 2) Fondation en béton coulé fiberwood.ca...
Page 12
0,04”. Nous suggérons de dessiner une linéation pour cette étape. L’extension du cabanon peut être installée à gauche et à droite. Veuillez prêter attention à la position des poutres inférieures gauche et droite avant l’installation, comme indiqué sur la gure. fiberwood.ca...
Page 13
L. Attention, les colonnes n’ont pas toutes le même poids ou la même forme. Assurez-vous de leur verticalité. Utiliser un fusil à scellant pour ajouter un jet de scellant à l’intérieur de la colonne, en suivant la ligne rouge. fiberwood.ca...
Page 14
Installez les lames murales une par une (avec les longueurs correspondantes) dans la rainure de la colonne. Fixe les lames murales avec 2 vis à toutes les 4 lames, et assurez- vous de la verticalité de la colonne. fiberwood.ca...
Page 15
After installing the 10 pieces of wall panel, then install the 2 vents. Après avoir installé les 10 lames murales, installez les 2 grilles de ventilation. lnstall the rest wall panel one by one. Installez le reste des lames murales une par une. fiberwood.ca...
Page 16
Insérez les poutres du toit en aluminium dans la rainure des lames murales, puis connectez les poutres des 2 côtés. Assurez-vous que l’extérieur du toit en aluminium doit être monté avec le haut de la poutre. Voir l’image ci-dessus pour la distance entre les poutres. fiberwood.ca...
Page 17
Connectez à l’avance le support en L (pour le cadre de toit et les poutres) à l’extérieur du toit en aluminium avant et arrière. lnsert and connect the left & right as well as front & back aluminum roof outer. Insérez et connectez l’extérieur du toit en aluminium gauche et droit ainsi que l’avant et l’arrière. fiberwood.ca...
Page 18
Installez l’extérieur du toit en aluminium dans la rainure des lames murales, alignez-le avec les deux autres, puis xez-le avec des vis. fiberwood.ca...
Page 19
Connectez la poutre supérieure du toit en aluminium et l’extérieur du toit en aluminium. Assurez-vous que l’extérieur du toit en aluminium doit être monté avec le haut de la poutre. Voir l’image ci-dessus pour la distance entre les poutres. fiberwood.ca...
Page 20
Connectez à l’avance le support en L (pour le cadre du toit et pour les poutres) à l’extérieur du toit en aluminium avant et arrière. Insérez et connectez l’extérieur du toit en aluminium gauche et droit ainsi que l’avant et l’arrière. fiberwood.ca...
Page 21
Insérer le pro lé en U en aluminium. Fixez la gouttière en aluminium, puis scellez la connexion de la gouttière avec du mastic silicone. fiberwood.ca...
Page 22
Placez les panneaux de toit un par un, assurez-vous que la connexion des deux panneaux occupe la zone de deux vagues. Après l’installation des lames murales, scellez les lames avec le mastic silicone dans la connexion entre l’extérieur du toit en aluminium et le panneau de toit. fiberwood.ca...
Page 23
à l’aide de vis. Remettez le tuyau de descente et les coudes en place et xez-les avec les colliers de connexions. En n, utilisez le mastic pour sceller la sortie de la gouttière. fiberwood.ca...
Page 24
Installez le kit de gouttière et scellez-le avec du mastic silicone. lnsert the corresponding aluminum U pro le into the wall panel and fasten them with screws. Insérez le pro lé en U en aluminium correspondant dans les lames murales et xez-le avec des vis. fiberwood.ca...
Page 25
Fermez d’abord la porte, puis insérez à nouveau le petit bâton dans le trou de régulation et déplacez le bâton vers la gauche. Ajustez la tension appropriée en fonction du poids de la porte, en n, insérez la goupille de positionnement. fiberwood.ca...
Page 26
8 2 5 , b oul. In du s t rie l, QC, J6Z 4T 2 5 1 4 - 3 60 -1 8 6 6 / 8 8 8-3 60 -18 66 f ib e r woo d .c a fiberwood.ca...