Ref.
Aansluiting
B
Ventilatie-unit (1 x dia 160 mm)
A
Ø 125/80 concentrisch voor rookgasafvoer en
toevoer verbrandingslucht voor verwarmingsketel
m)
De aansluitingen met de verwarmingsketels zijn altijd concentrisch.
Les bouches de raccordement du côté OTF-P sont
De aansluitingsmonden zijn altijd mannelijke moffen op de Triple Flow-P schouw.
toujours mâles.
Les raccordements doubles sont toujours à 90°
De dubbele aansluitingen staan altijd op 90° of 180° ten opzichte van elkaar.
ou à 180°. Pour les 2 types OTF-P les plus petits
Voor de 2 kleinste types OTF-P (dus voor 110/165/300 en 130/200/380), staan de
(donc pour 110/165/300 et 130/200/380), il
y a un décalage vertical de 120 mm pour les
tels zijn altijd concentrisch.
dubbele concentrische aansluitingen 125/80 op een hoogteverschil van 120 mm.
raccordements 125/80. Les raccordements
De aansluitingen voor ventilatie in dia 160 mm staan steeds op dezelfde hoogte.
ventilation de 160 mm sont toujours à la même
hauteur.
Werkwijze
Méthode
Enkele aansluiting
r 110/165/300 en 130/200/380), staan de
Raccordement simple
5/80 op een hoogteverschil van 120 mm.
60 mm staan steeds op dezelfde hoogte.
B
A
B
A
Raccordement double
Figuur 9
Figure 9
Aantal
1 per ventilatie-unit
1 per ketel
Dubbele aansluiting
B
B
A
A
Aantal
1 per ventilatie-unit
1 per ketel
1. Reliez l'évacuation des gaz/l'ammenée d'air (A)
sous une pente descendente de 5 mm/m vers
la chaudière. Pour un raccordement facile, vous
pouvez utiliser içi aussi le lubrifiant Blue Gel.
2. Reliez l'évacuation de la ventilation en dia 160
mm (B) via un clapet coupe-feu sous une pente
descendente de 5 mm/m vers la cheminée Triple
Flow-P.
3. Contrôlez par la trappe de visite qu'il n'y a pas de
déchets de construction dans l'élément de base
et enlevez-les si nécessaire.
Dubbele aansluiting
2.7. PLACER LE CLAPET COUPE-FEU
Au passage à travers la paroi de la gaine technique,
il faut placer un clapet coupe-feu. Consultez pour
cela le manuel du clapet coupe-feu ainsi que la
réglementation en vigueur surplace en ce qui
concerne la sécutiré abti-incendie.
2.8. GARANTIES
Tous les conduits et les autres éléments doivent être
montés et fixés suivant les bons règles d'art. En cas
B
B
de réalisation de manipulations fautives, la société
A
Pronox ne peut pas prendre la responsabilité et
A
6
Onderhoud
donc la garantie s'expire.
6.1
Frequentie
3. ENTRETIEN
Jaarlijks
3.1. FRÉQUENCE
Annuelle
6.2
Werkwijze
3.2. MÉTHODE
1
Controleer de spanning van de spankabels op he
1. Contrôlez la tension des câbles d'haubanage en
toiture et rectifiez éventuellement.
Verwijder eventueel vuil dat zich in het netje van
2
opgestapeld.
2. Enlevez la saleté éventuelle qui s'est accumulée
dans le grillage du terminal en toiture.
30/06/2020 - 14
Figure 10
Figuur 10
3. Contrôlez que la purge de condensation n'est
3
Controleer dat de condensafvoer niet verstopt is
pas bouchée. Enlevez les déchets éventuels de
Verwijder eventueel blad- of ander afval uit het
l'élément de base.
4. Contrôlez le siphon interne (A) de la figure 11
4
Controleer de inwendige sifon (A) van Figuur 11
dans l'élément de base. Détachez-le et enlevez
Draai deze los en verwijder eventueel vuil dat zi
la saleté éventuelle.
07/2021 • WWW.OPSINOX.COM
4