PL
ZNAKI I SYMBOLE INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE
ZNACZENIE
opis, sugestie, uwagi
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Dla użytkownika oznacza niebezpieczeństwo wypadku, w tym śmiertelnego.
UWAGA
Rada jak zapobiegać zużyciu produktu.
PAMIĘTAJ - Kluczowe funkcje lub użyteczne informacje.
Należy zwrócić maksymalną uwagę na informacje opatrzone tym symbolem.
INFORMACJE DODATKOWE
Informacje dodatkowe.
ZAGROŻENIE
ZAGROŻENIE ELEKTRYCZNE
ZAGROŻENIE POŻAREM
ZAKAZ
ZAKAZ PALENIA W POBLIŻU URZĄDZENIA
NIE ZDEJMOWAĆ ZABEZPIECZEŃ
POLECENIA
WYŁĄCZYĆ ZASILANIE ELEKTRYCZNE
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY LUB NAPRAWY.
MONTAŻ I PRACE KONSERWACYJNE WYKONYWAĆ WYŁĄCZNIE W RĘ-
KAWICACH ROBOCZYCH.
MONTAŻ I PRACE KONSERWACYJNE WYKONYWAĆ WYŁĄCZNIE
W OBUWIU OCHRONNYM.
Niniejsza instrukcja stanowi jeden z niżej wymienionych dokumentów
wchodzących w skład dokumentacji techniczno-ruchowej: instrukcja obsługi,
instrukcja montażu, książka serwisowa, deklaracja właściwości użytkowych.
DE
INFORMATIONS- UND WARNZEICHEN UND -SYMBOLE
BEDEUTUNG
Beschreibung, Empfehlungen, Hinweise
GEFAHR
Für den Benutzer bedeutet es eine Unfallgefahr, davon mit tödlichem Ausgang.
HINWEIS
Ein Hinweis, wie dem Verschleiß des Produktes vorzubeugen ist.
DENKEN SIE DARAN Funktionen von Schlüsselbedeutung oder nützliche
Informationen. Den mit diesem Symbol versehenen Hinweisen ist die größte
Aufmerksamkeit zu schenken.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Zusätzliche Informationen.
GEFÄHRDUNG
ELEKTRISCHE GEFÄHRDUNG
BRANDGEFÄHRDUNG
VERBOT
RAUCHEN IN DER NÄHE DER ANLAGE VERBOTEN
SICHERHEITSEINRICHTUNGEN NICHT ENTFERNEN
ANWEISUNGEN
BEVOR MIT DEN ARBEITEN ODER DER INSTANDSETZUNG
BEGONNEN WIRD, SPANNUNG ABSCHALTEN.
MONTAGE UND WARTUNGSARBEITEN
NUR MIT ARBEITSHANDSCHUHEN AUSFÜHREN.
MONTAGE UND WARTUNGSARBEITEN
NUR MIT SCHUTZSCHUHWERK AUSFÜHREN.
2
2
GB
INFORMATION / WARNING SIGNS AND SYMBOLS
MEANING
descriptions, suggestions, comments
DANGER
A risk of accident, possibly a fatal one, to the user.
ATTENTION
Advice on how to prevent wear and tear of the product.
REMEMBER - Key functions or useful information.
Pay maximum attention to information denoted as shown.
ADDITIONAL INFORMATION
Additional information.
DANGER
ELECTRICAL DANGER
FIRE DANGER
PROHIBITION
NO SMOKING IN THE VICINITY OF THE MACHINE
DO NOT REMOVE GUARDS
COMMANDS
BEFORE COMMENCING WORK OR REPAIRS,
TURN OFF THE POWER SUPPLY.
INSTALLATION AND MAINTENANCE WORKS TO BE PERFORMED
ONLY IN PROTECTIVE GLOVES.
INSTALLATION AND MAINTENANCE WORKS TO BE PERFORMED
ONLY IN PROTECTIVE FOOTWEAR.
CZ
INFORMAČNÍ A VÝSTRAŽNÉ ZNAČKY A SYMBOLY
VÝZNAM
popis, doporučení, poznámky
NEBEZPEČÍ
Uživatelům hrozí nebezpečí úrazu, včetně smrtelného.
POZNÁMKA
Rada, jak zabránit opotřebení výrobku.
PAMATUJTE Klíčové funkce nebo užitečné informace.
Věnujte maximální pozornost informacím opatřeným tímto symbolem.
DODATEČNÉ INFORMACE
Dodatečné informace.
NEBEZPEČÍ
ELEKTRICKÉ NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
ZÁKAZ
ZÁKAZ KOUŘENÍ V OKOLÍ ZAŘÍZENÍ
NESNÍMEJTE ZABEZPEČENÍ
POKYNY
VYPNĚTE ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ PŘED ZAHÁJENÍM
PRÁCE NEBO OPRAVY.
MONTÁŽ A ÚDRŽBOVÉ PRÁCE PROVÁDĚJTE POUZE
V PRACOVNÍCH RUKAVICÍCH.
MONTÁŽ A ÚDRŽBOVÉ PRÁCE PROVÁDĚJTE POUZE
V PRACOVNÍ OBUVI.