Page 1
K2R L/SL INSTRUKCJA MONTAŻU NÁVOD NA MONTÁŽ BRAMY GARAŻOWE SEGMENTOWE SEGMENTOVÝCH GARÁŽOVÝCH BRÁN INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIUNI DE MONTAJ SECTIONAL GARAGE DOOR USI DE GARAJ SECTIONALE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MONTAGEANLEITUNG SEKTIONALGARAGENTORE PORTONI GARAGE SEZIONALI INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE INSTRUKTION PORTE DE GARAGE SECTIONNELLE GARAGE SEGMENTPORTAR ИНСТРУКЦИЯ...
Page 2
ZNAKI I SYMBOLE INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE INFORMATION / WARNING SIGNS AND SYMBOLS ZNACZENIE MEANING opis, sugestie, uwagi descriptions, suggestions, comments NIEBEZPIECZEŃSTWO DANGER Dla użytkownika oznacza niebezpieczeństwo wypadku, w tym śmiertelnego. A risk of accident, possibly a fatal one, to the user. UWAGA ATTENTION Rada jak zapobiegać...
Page 3
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ И ИНФОРМИРУЮЩИЕ ЗНАКИ INFORMAČNÉ A VÝSTRAŽNÉ ZNAČKY A SYMBOLY И СИМВОЛЫ VÝZNAM ЗНАЧЕНИЕ popis, podnety, pripomienky описание, советы, замечания NEBEZPEČENSTVO ОПАСНОСТЬ Для пользователя обозначает опасность несчастного Pre používateľov: nebezpečenstvo úrazu vrátane smrteľných úrazov. случая, в том числе смертельного. NEBEZPEČENSTVO ВНИМАНИЕ...
Page 4
SIGNES ET SYMBÔLES D’INFORMATION ET DE ЗАСТЕРЕЖЛИВІ ТА ІНФОРМАТИВНІ ЗНАКИ І СИМВОЛИ PRÉCAUTION ЗНАЧЕННЯ SIGNIFICATION опис, поради, примітки description, suggestions, remarques НЕБЕЗПЕКА Для користувача означає небезпеку нещасного випадку, DANGER включаючи і смертельний. Pour l’utilisateur signifie le risque d’accidents, y compris mortels. УВАГА...
Page 5
Ogólne zalecenia montażowe 10. Należy zapewnić właściwą ochronę bramy lub kraty przed 1. Montaż powinien być wykonany przez przeszkoloną ekipę montażową posiadającą agresywnymi środkami powodującymi korozję (np. pochodzącymi odpowiednie kwalifikacje. z cegieł lub zaprawy). 2. Należy stosować się do obowiązujących przepisów BHP. Szczególną uwagę należy 11.
Page 6
Všeobecné montážní pokyny Montážní nářadí: 1. Montáž by měla být provedena přeškolenou montážní skupinou, která má příslušné Příklepová vrtačka kvalifikace. Vrtačka na kov 2. Dodržujte závazné předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Zvláštní Vrtačka s nastavitelnou silou šroubování pozornost byste měli věnovat bezpečnosti při práci na elektrických Úhlová...
Page 7
Загальні рекомендації по монтажу. речовин,що викликають корозію (наприклад : похідних 1. Монтаж повинен виконуватись компетентною та відповідно кваліфікованою від будівельних сумішей або цегли). монтажною бригадою. 11. В воротах, встановлених в автомийках,необхідно відповідним 2. Необхідно дотримуватись діючих вимог заходів безпеки. Особливу увагу чином...
Page 8
Generelle monteringshenvisninger korrosionsfremkaldende midler (for eksempel: fra mursten eller 1. Montering skal udføres af kvalificeret montører. mørtelen). 2. Man skal overholde gældende sikkerheds- og sundheds regler. Der skal lægges 11. I tilfælde af porte monteret i bilvask bør man beskytte alle steder, særlig hensyn til sikkerhed ved arbejde med elektriske hvor antikorrosions sikring kan blive afbrudt.
Page 12
INDEX SPIS ELEMENTÓW LIST OF ELEMENTS LISTE DER ELEMENTE SEZNAM SOUČÁSTÍ 1 - PANELE 1 - PANEL 1 - SEKTION 1 - SEKCE sekcja dolna z okuciem bottom panel with profile untere Sektion mit Aufnahmeprofil spodní sekce s kováním 11001 sekcja środkowa middle panel mittlere Sektion...
Page 13
INDEX ZOZNAM ČASTÍ СПИСОК ЭЛЕМЕНТОВ ПЕРЕЛIК ЕЛЕМЕНТIВ LISTE DES ÉLÉMENTS 1 - PANEL 1 - СЕКЦИЯ 1 - СЕКЦІЯ 1 - SECTION spodný panel s kovaním секция нижняя с окантовкой секція нижня з кантом section inférieure avec quincaillerie 11001 stredový panel секция...
Page 14
INDEX LISTA ELEMENTELOR ELENCO DEGLI ELEMENTI FÖRTECKNING ÖVER DE ASPEKTER OVERSIGT OVER BESTANDDELE 1 - PANOUL 1 - PANNELLO 1 - SEKTION 1 - SEKTION panoul inferior cu profil pannello inferiore con ferramenta nedre sektion med beslag nedre sektion med beslag 11001 panoul de mijloc pannello centrale...