Page 1
InBe in a box_wash-hand basin set b a t h f i n d i n g s IB/03.03099 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen...
Page 2
All menti- oned dimensions in this manual should be verified before executing the action. - Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper transportation or any damage caused during interim storage.
Page 3
à toute action. - Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans- port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.
Page 4
Gegenstände auf das Produkt passend ist. Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl max. User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl 15 kg Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl...
Page 5
InBe_wash-hand basin set IB/03.03099 3/8" Dimensions in mm, for reference only / 29.08.2012 / rev_01 www.clou.nl...
Page 7
Duidt met potlood en waterpas de middellijn van de fontein aan. Mark with pencil and level the centreline of the wash-hand basin. Marquer avec un crayon et avec un niveau la ligne de centre du lave-mains. 145 mm Markieren Sie mit einem Blei- stift und mithilfe der Was- serwaage die Mittellinie des Handwaschbecken.
Page 8
Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. Mark with pencil the spots to drill holes. Marquer avec un crayon les 105 mm 105 mm endroits de perçage des trous. Markieren Sie mit einem Blei- stift die Stellen, an denen Lö- cher gebohrt werden müssen.
Page 9
Steek de pluggen in de gaten en schroef de stokschroeven in de pluggen. Insert the dowels in the holes and screw the dowel screws in the dowels. Enfoncer les chevilles dans les trous et visser les goujons dans les chevilles. Bringen Sie die Dübel in den Löchern an und schrauben Sie die Stockschrauben in die...
Page 10
Bevestig de kraan op de fontein en sluit deze aan op de water- leiding. Mount the tap on the wash- hand basin and connect it to the water supply. Fixer le robinet sur le lave- mains et le raccorder à la conduite d’eau.
Page 11
Bevestig de sifon (niet inbegre- pen) aan de afvoer en aan de afvoerleiding. Attach the trap (not included) to the drain and to the waste pipe. Fixer le siphon (non inclus) à la bonde et à la décharge d’eau. Befestigen Sie den Siphon (nicht im Lieferumfang ent- halten) am Ablauf und an der Abflussleitung.