Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com M22A M44A bi-amped, active stage monitors...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com M22A / M44A bi-amped, active stage monitors ITALIANO 3 - 6 ENGLISH 7 - 10 DEUTSCH 11 - 14 FRANÇAIS 15 - 18 ESPAÑOL 19 - 22 APPENDIX 23 - 29 March 2008...
Page 3
Per qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione, rivolgetevi alla Cavo di alimentazione ◗ Elettronica Montarbo srl e/o a personale altamente qualificato specificamente segnalato da questa. Cavo XLR - XLR (per il collegamento al mixer) ◗...
Page 4
M22A M44A M22A / M44A A M22A - driver a compressione con gola da 1" e bobina da 2" (diaframma in polyimide) accoppiato ad una tromba a direttività costante (dispersione 90° x 70°) che può essere ruotata di 90° per ridurre la copertura sul piano orizzontale in modo da intera gire meno sui microfoni adiacenti.
Page 5
OUT: uscita bilanciata (in parallelo all'ingresso) su connettore volumi al massimo (in senso orario). XLR a 3 poli. Permette il collegamento in parallelo di più M22A o M44A. POWER /0 - I: Interruttore di rete. ☛ Vedere 'connettori' e 'collegamenti' alle pagine 26 e 27.
Page 6
Ciò potrebbe compromettere la qualità audio. • Prima di effettuare i collegamenti tra mixer, M22A / M44A e altre • Nel caso in cui il sistema venga utilizzato all’aperto fare attenzione casse attive accertarsi che tutti gli interruttori di rete siano spenti (0).
Page 7
◗ remove the rear panel. For maintenance and servicing always Power supply cable refer to the official Montarbo Distributor in your Country or ◗ to qualified personnel specifically authorised by the Distributor. XLR to XLR cable (for connection to the mixer) ◗...
Page 8
M22A M44A M22A / M44A A M22A - 1" driver (with 2" voice coil and polyimide diaphragm) coupled with a constant directivity horn which may be rotated 90° for reducing the horizontal coverage, when necessary. B M22A - 10" woofer with neodymium magnet and 2.5" voice coil.
Page 9
® which accepts both 3 pin XLR and jack plugs. Note: if you are using a Montarbo mixer (or any mixer ☛ See 'connectors' and 'connections' at pages 26 and 27. having an output level of 0dB), for optimum performance it is advisable to set both the MASTER LEVEL and the H.F.
Page 10
• Never expose the enclosure to direct sunlight, excessive vibrations or mechanical shocks. • Always make sure that the mixer, the M22A or the M44A and the other powered enclosures are switched off before connecting them. • Avoid operating and storing the enclosure in damp or dusty...
Page 11
Rückwand abnehmen, um die Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen zu vermeiden. Für Wartungs- und Reparatureingriffe aller Art Netzkabel ◗ wenden Sie sich stets an das Unternehmen Elettronica Montarbo srl und/ oder qualifizierte Fachtechniker, die vom Unternehmen genannt werden. XLR-Kabel für den Anschluß ans Mischpult ◗...
Page 12
■ Beschreibung M22A M44A M22A / M44A A M22A - 1" Kompressionstreiber (Diaphragma aus Polyimid und 2"-Schwingspule) mit einem Constant Directivity Horn (Montarbo eigenes Design) das, wenn nötig um 90° gedreht werden kann, um den horizontalen Abstrahlbereich zu reduzieren. B M22A - 10"-Tieftöner mit Neodymmagnet (2,5"-Schwingspule) C M44A - Koaxial-Lautsprecher mit einem 15"...
Page 13
Mischpult mit Ausgangspegel 0dB, ist es empfehlenswert diese beiden Lautstärke auf Maximal einzustellen (im Uhrzeigersinn). OUT: symmetrischer Ausgang (parallel zum Eingang) auf dreipoligem XLR-Stecker. Damit können mehrere M22A / M44A parallelgeschaltet werden. POWER /0 - I: Netzschalter. ☛ Siehe Anschlüsse und Anschlussbeispiel auf den Seiten Buchse für Netzkabel (mit eingebauter Sicherung).
Page 14
• Vermeiden Sie den Betrieb des Systems in der Nähe von elektro- ausreichendem Querschnitt und von guter Qualität benutzen. magnetischen Störquellen (wie Video-Monitoren, Starkstromkabel Den Ausgang (LINK OUT) des ersten M22A oder M44A an den etc.). Dies könnte die Tonqualität beeinträchtigen. Eingang (LINK IN) des zweiten M22A oder M44A usw. anschließen.
Page 15
Pour éviter le risque d'incendie Moniteur actif biamplifié ◗ et/ou d'électrocution, ne pas l'ouvrir. Pour toute intervention d'entretien ou de réparation, s'adresser au distributeur Montarbo Câble d'alimentation ◗ du pays concerné et/ou à du personnel hautement qualifié, spécifiquement signalé...
Page 16
(design Montarbo) qui peut être tourné de 90° pour reduire la couverture horizontal si nécessaire. B M22A - Woofer de 10" avec aimant néodyme et bobine de 2,5". C M44A - Haut-parleur de type coaxial qui abrite: un woofer de 15", avec aimant neodyme (bobine de 3"), et un driver à...
Page 17
® utilisable soit en XLR, soit en Jack. N.B.: si vous utilisez un mixeur Montarbo ou un mixeur ayant ☛ Voir 'connecteurs' et 'connexions' aux pages 26 et 27. un niveau de sortie 0dB, réglez les deux contrôles MASTER LEVEL et H.F LEVEL au maximum (bouton tourné tout à droite).
Page 18
Faire très attention à son Raccordez la sortie (LINK OUT) du premier M22A ou M44A à l’entrée positionnement, en particulier lors des conditions d’utilisation pour (LINK IN) du deuxième, la sortie du second à l’entrée du troisième, etc..
Page 19
Para evitar riesgos de incendio y/o de descargas Monitor activo biamplificado ◗ eléctricas, no abrirlo. Para cualquier operación de mantenimiento o de reparación, dirigirse al Distribuidor oficial Montarbo de su Cable de alimentacion ◗ pais o a personal altamente calificado indicado por el distribudor.
Page 20
90° para reducir la cobertura horizontal si necesario. B M22A - Woofer de 10" con imán de neodimio y bobina de 2,5" C M44A - Altavoz de tipo coaxial que incluye: un woofer de 15", con imán de neodimio (bobina de 3") y un driver a compresión...
Page 21
H.F. LEVEL: Atenuador de las altas frecuencias recibe sea conectores Jack que XLR. N.B.: si se utiliza una mesa de mezcla Montarbo o una ☛ Ver 'conectores' y 'conexiones' en las páginas 26 y 27. mesa de mezcla con nivel de salida 0dB, para conseguir un rendimiento óptimo aconsejamos reglar ambos...
Page 22
• Antes de conectar los M22A o M44A, los altavoces activos y una • Si se utiliza el sistema al aire libre, asegurarse de que se instala mesa de mezcla asegurarse de que todos los interruptores de la red protegido de la lluvia.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com M22A / M44A bi-amped, active stage monitors APPENDIX __________________________________________ Technical Specifications Dati tecnici Technische Daten Spécifications techniques Datos técnicos __________________________________________ Block diagram Schema a blocchi Blockdiagramm Schéma Esquema de bloques __________________________________________ Connectors Connettori Anschlüße...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com M22A / M44A bi-amped, active stage monitors Block diagrams M22A M44A APPENDIX...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com M22A / M44A bi-amped, active stage monitors Connectors BALANCED BALANCED JACK XLR MALE 1 GND Ground CONNECTOR CONNECTOR Cold (IEC 268 standard) BALANCED XLR + JACK SOCKET BALANCED XLR MALE SOCKET BALANCED XLR FEMALE...
Page 27
M22A / M44A bi-amped, active stage monitors Connection example Connection to the mixer and parallel connection of 2 or more M22A or M44A. AUX-MONITOR OUTPUT OF THE MIXER INPUT OF M22A / M44A OUTPUT OF THE SAME M22A / M44A INPUT OF ANOTHER M22A / M44A, etc...
Page 28
Power transformer 10" neodymium D10M22W magnet woofer PC M22A Filter M22A - Parti di Ricambio, Ersatzteile, Piezas de Repuesto, Piéces de rechange: A30012D: D52M222: Driver a compressione da 1" / 1" Kompressionsdriver Pannello controlli e connessioni / Bedien- und Anschlußfeld Driver de compresión de 1"...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Spare parts M44A D52M440 D52M442 Amplifier chassis: Control & Connection panel: D00M44J D00W17F PC M44J PC W17F Inputs + Preamp Power amp. D52W17R PC W17R Power amp. heat sink D20M442 D00M22H Perforated PC M22H steel grid Power supply B005146...
Page 30
Estamos a vuestra dispo- informazioni e consigli. informations supplémentaires. sición para facilitar informes y consejos. La Elettronica Montarbo srl non può essere Elettronica Montarbo srl ne peut être Elettronica Montarbo srl no puede ser ritenuta responsabile per danni o incidenti consideré...