Page 1
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Page 2
C O M P U T E R Nano-Bluetooth-USB-Adapter Version 2.1+EDR 00049234 00049235...
Page 3
d Bedienungsanleitung Übersicht: 1. Verpackungsinhalt 2. Softwareinstallation 3. Hardwareinstallation 4. Kontakt- und Supportinformationen 5. Sicherheitshinweise 1. Verpackungsinhalt • Bluetooth USB Stick • Installations / Treiber CD • Installationskurzanleitung (gedruckt) • Installationsanleitung (auf Installations CD) 2. Softwareinstallation Wichtig: Beenden Sie zuerst die Softwareinstallation bevor Sie mit der Hardwareinstallation beginnen! Legen Sie die Treiber CD in das CD-Rom Laufwerk Ihres PC´s/Notebooks ein.
Page 4
Wählen Sie anschließend die gewünschte Sprache aus. Weitere Sprachen finden Sie unter „More Languages“. Klicken Sie auf „Treiber Installieren“ um die Treiberinstallation einzuleiten.
Page 5
Suchen Sie in der Liste die Sprache, in der Sie die Software installieren wollen und fahren Sie mit „Ok“ fort. Fahren Sie mit einem Klick auf „Weiter“ fort.
Page 6
Akzeptieren Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung und fahren Sie mit „Weiter“ fort. Sollten Sie den Bedin- gungen der Lizenzvereinbarung nicht zustimmen wird die Softwareinstallation automatisch beendet. Wählen Sie das gewünschte Installationsverzeichnis für die Software aus.
Page 7
Standartmäßig wird das Programm auf der Systempartition Ihres Betriebssystems installiert. Soll das Verzeichniss geändert werden, klicken Sie auf „Ändern“. Sie haben nun die Möglichkeit das Verzeichniss selbst zu wählen. Fahren Sie anschließend mit einem Klick auf „Weiter“ fort. Klicken Sie auf Installieren um mit der Installation zu beginnen. Die Software wird nun installiert.
Page 8
Schließen Sie die Installation mit einem Klick auf „Fertigstellen“ ab. Um die Software verwenden zu können ist ein Neustart nö- tig. Klicken Sie auf „Ja“ um Ihr System sofort neu zu starten. Soll das System später neu gestartet werden klicken Sie auf „Nein“.
Page 9
PC/Notebook anstecken. 4. Kontakt und Supportinformationen Bei defekten Produkten: Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung. Internet/World Wide Web Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinformati- onen bekommen Sie unter www.hama.com Support Hotline – Hama Produktberatung: Tel.
Page 10
Außeneinsatz geeignet • Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes • Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern • Betreiben Sie dieses Gerät weder in feuchter noch in staubiger Umgebung. Die Konformitätserklärung nach der R&TTE-Richtlinie 99/5/ EG finden Sie unter www.hama.com...
Page 11
g Operating Instructions Overview: 1. Package Contents 2. Software Installation 3. Hardware Installation 4. Contact and Support Information 5. Safety Instructions 1. Package Contents • Bluetooth USB stick • Installation/driver CD • Quick Installation Guide (printed) • Installation Instructions (on installation CD) 2.
Page 12
Select the desired language. Additional languages can be found under „More Languages.” Click on „Install Driver” to begin the driver installation.
Page 13
Select the language in which you want the software to be installed and continue by pressing „OK.” Click „Next” to continue.
Page 14
Accept the terms and conditions of the license agreement and click “Next” to continue. If you do not accept the terms and conditions of the license agreement, the software installation will end automatically. Select the directory in which you wish to install the software.
Page 15
The program is installed by default on the system partition of your operating system. If you wish to change the direc- tory, click „Change.” You now have the option to select the desired directory. Continue by clicking “Next.” Click “Install” to start the installation. The software will now be installed.
Page 16
To complete the installation, click “Finish”. The system must be restarted in order to use the software. Click „Yes” to restart the system immediately. If you wish to restart the system at a later time, click „No.” Please note that you must then restart the system manually. manuell neu starten müssen.
Page 17
USB port on your PC/notebook. 4. Support and Contact Information If the product is defective: Contact your retailer or Hama Product Consulting if you have any product claims. Internet/World Wide Web Product support, new drivers and product information are...
Page 18
• Do not open the device housing. • Keep the device away from sources of heat. • Do not operate the device in damp or dusty environments. The declaration of conformity with R&TTE Directive 99/5/EC can be found at: www.hama.com...
Page 19
f Mode d‘emploi Sommaire : 1. Contenu de l‘emballage 2. Installation du logiciel 3. Installation du matériel 4. Support technique et contact 5. Consignes de sécurité 1. Contenu de l‘emballage • Clé USB Bluetooth • CD pilote/d‘installation • Guide d‘installation rapide (imprimé) •...
Page 20
Sélectionnez ensuite la langue de votre choix. D‘autres langues vous sont proposées à la rubrique « More Languages ». Cliquez sur « Installer le programme » afin de lancer l‘installation.
Page 21
Sélectionnez dans la liste la langue dans laquelle vous dési- rez installer le logiciel et poursuivez en cliquant sur « OK ».
Page 22
Continuez en cliquant sur « Suivant ». Acceptez les termes du contrat de licence, puis cliquez sur « Suivant ». Si vous n‘acceptez pas les termes du contrat de licence, l‘installation du logiciel s‘interrompra automa- tiquement. Sélectionnez le répertoire d‘installation pour le logiciel.
Page 23
Le réglage standard prévoit l‘installation du logiciel sur la partition système de votre système d‘exploitation. Si vous désirez modifier le répertoire, cliquez sur « Modifier ». Vous avez maintenant la possibilité de sélectionner un répertoire de votre choix. Continuez en cliquant sur « Suivant ». Cliquez sur «...
Page 24
Quittez l‘installation en cliquant sur « Terminer ». Vous devez redémarrer l‘ordinateur pour pouvoir utiliser le logiciel. Cliquez sur « Oui » pour redémarrer immédiatement votre ordinateur. Si vous ne souhaitez pas redémarrer immédiatement votre ordinateur, cliquez sur « Non ». Notez que vous devrez alors redémarrer votre ordinateur manuellement.
Page 25
Produits défectueux : En cas de réclamation concernant le produit, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service Conseil produits de Hama. Internet/World Wide Web Vous trouverez notre support technique, ainsi que les nouveaux pilotes et les informations produits sur :...
Page 26
• N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil • Tenez l‘appareil éloigné de toute source de chaleur • N‘utilisez pas cet appareil dans des environnements humides ou poussiéreux. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE sur www.hama.com...
Page 27
e Instrucciones de uso Vista general: 1. Contenido del paquete 2. Instalación del software 3. Instalación del hardware 4. Información de contacto y de soporte 5. Instrucciones de seguridad 1. Contenido del paquete • Memoria USB Bluetooth • CD de instalación / controladores •...
Page 28
Seleccione seguidamente el idioma que desee. Encontrará más idiomas en „More Languages“. Haga clic en “Install Driver” para iniciar la instalación controladores.
Page 29
En la lista, busque el idioma en el que desee instalar el software y continúe con „Ok“. Continúe haciendo clic en “Siguiente”.
Page 30
Acepte las condiciones del acuerdo de licencia y continúe con “Siguiente”. Si no acepta las condiciones del acuerdo de licencia, la instalación del software finalizará automáti- camente. Seleccione el directorio de instalación del software.
Page 31
El programa se instala por defecto en la partición del siste- ma de su sistema operativo. Si desea cambiar el directorio, haga clic en „Cambiar”. Ahora tiene la posibilidad de elegir el directorio. Haga clic en “Siguiente” para continuar. Haga clic en „Instalar” para iniciar la instalación. El software se instala ahora.
Page 32
Concluya la instalación haciendo clic en “Finalizar”. Para poder utilizar el software, es necesario reiniciar el sistema.Haga clic en “Sí” para reiniciar inmediatamente su sistema. Si desea reiniciar el sistema posteriormente, haga clic en „No”. Recuerde que en este caso, deberá reiniciar manual- mente el sistema.
Page 33
En caso de productos defectuosos: Si tiene que hacer alguna reclamación sobre nuestros pro- ductos, diríjase a su proveedor o a su asesor de productos Hama. Internet/World Wide Web Encontrará soporte para sus productos, nuevos controlado- res o información sobre los productos en www.hama.com.
Page 34
• No abra la carcasa del aparato. • Mantenga alejado el aparato de fuentes de calor. • No opere el aparato en entornos húmedos ni polvorientos. La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com...
Page 35
o Gebruiksaanwijzing Overzicht: 1. Inhoud van de verpakking 2. Software-installatie 3. Hardware-installatie 4. Contact- en supportinformatie 5. Veiligheidsinstructies 1. Inhoud van de verpakking • Bluetooth USB-stick • Installatie-/driver-cd • Korte installatiehandleiding (geprint) • Korte installatiehandleiding (op installatie-cd) 2. Software-installatie Belangrijk: voltooi eerst de software-installatie voordat u begint met de hardware-installatie! Leg de driver-cd in de cd-rom-drive van uw pc/notebook.
Page 36
Selecteer vervolgens de gewenste taal. Meer talen vindt u onder „More Languages“. Klik op „Install Driver” om de installatie van de driver te starten.
Page 37
Zoek in de lijst de taal waarin u de software wilt installeren en klik vervolgens op “OK”. Ga door met „Volgende“.
Page 38
Accepteer de voorwaarden van de licentieovereenkomst en ga door met „Volgende”. Als u niet akkoord gaat met de voorwaarden van de licentieovereenkomst, wordt de software-installatie automatisch beëindigd. Kies de gewenste directory voor de installatie van de software.
Page 39
Het programma wordt standaard op de systeempartitie van uw besturingssysteem geïnstalleerd. Als u de directory wilt veranderen, klik dan op „Wijzigen“. U kunt nu de gewenste directory zoeken. Ga vervolgens door met „Volgende“. Klik op Installeren om met de installatie te beginnen. De software wordt nu geïnstalleerd.
Page 40
Sluit de installatie af door op „Voltooien” te klikken. Om de software te kunnen gebruiken, moet het systeem op- nieuw gestart worden. Klik op „Ja“ om uw systeem meteen opnieuw te starten. Als u het systeem later opnieuw wilt starten, klikt u op “Nee”.
Page 41
USB-poort van uw pc/notebook aan. 4. Support- en contactinformatie Bij defecte producten: Neem bij klachten over het product contact op met uw erkende handelaar of met de afdeling Productadvies van Hama. Internet/World Wide Web Productondersteuning, nieuwe drivers of productinformatie zijn verkrijgbaar onder www.hama.com...
Page 42
• Open nooit de behuizing van het toestel • Houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen • Neem het toestel niet in een vochtige of stoffige omgevin gin gebruik. De verklaring van overeenstemming conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com...
Page 43
i Istruzioni per l‘uso Panoramica: 1. Contenuto della confezione 2. Installazione software 3. Installazione hardware 4. Informazioni per il contatto e l’assistenza 5. Indicazioni di sicurezza 1. Contenuto della confezione • Chiavetta USB Bluetooth • Installazione CD driver • Brevi istruzioni per l’installazione (stampate) •...
Page 44
Selezionare infine la lingua desiderata. Ulteriori lingue si trovano nel punto „More Languages“. Per iniziare con l’installazione del driver, cliccare su “Install Driver”.
Page 45
Selezionare la lingua nella lista con la quale si desidera installare il software e proseguire con “OK”. Proseguire cliccando su “Seuraava”.
Page 46
Accettare le condizioni di licenza e proseguire cliccando su “Avanti”. Se non si accettano le condizioni di licenza l’installazione del software viene chiusa automaticamente. Selezionare la cartella desiderata per l’installazione del software.
Page 47
Normalmente, il programma viene installato nella partizione di sistema del sistema operativo. Se si vuole cambiare la cartella, cliccare su “Cambia”. Adesso si può scegliere un’altra cartella. Proseguire infine cliccando su “Avanti”. Per iniziare con l’installazione cliccare su “Installa”. Il software viene installato.
Page 48
Concludere l’installazione cliccando su “Fine”. Per lanciare il software è necessario riavviare il PC. Per riavviare subito il sistema cliccare su “Sì”. Se si vuole riavviare il sistema successivamente, cliccare su “No”. Osservare, che in questo caso il sistema deve essere riavviato manualmente.
Page 49
4. Informazioni per l’assistenza e i contatti In caso di prodotti difettosi: Per reclami relativi ai prodotti, si prega di rivolgersi al pro- prio rivenditore o al servizio di consulenza prodotti Hama. Internet/World Wide Web Assistenza per i prodotti, nuovi driver o informazioni sui...
Page 50
• Non aprire l’alloggiamento dell’apparecchio • Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore • Non usare l’apparecchio in ambienti umidi o polverosi. La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com...
Page 51
s Bruksanvisning Översikt: 1. Förpackningsinnehåll 2. Programinstallation 3. Maskinvaruinstallation 4. Kontakt- och supportinformation 5. Säkerhetshänvisningar 1. Verpackungsinhalt • Bluetooth USB Stick • Installations / Treiber CD • Installationskurzanleitung (gedruckt) • Installationsanleitung (auf Installations CD) 2. Programinstallation Viktigt: Avsluta programinstallationen innan du börjar installera maskinvaran! Lägg in CD:n med drivrutinen i CD-ROM-enheten på...
Page 52
Välj sedan det språk du vill ha. Du hittar fler språk under ”More Languages”. Klicka på ”Install Driver” för att starta drivrutinsinstallati- onen.
Page 53
Leta upp det språk som du vill använda till programinstallati- onen i listan och gå vidare med ”OK”. Klicka på ”Nästa” för att gå vidare.
Page 54
Acceptera villkoren för licensavtalet och gå vidare med ”Nästa”. Om du inte godkänner villkoren i licensavtalet avslutas programinstallationen automatiskt. Välj det installationsregister där du vill lägga programmet.
Page 55
Programmet installeras standardmässigt på ditt drivsystems systempartition. Vill du ändra registret klickar du på ”Byt”. Nu har du möjlighet att välja register själv. Klicka sedan på ”Nästa” för att gå vidare. Klicka på Installera för att starta installationen. Nu installeras programmet.
Page 56
Avsluta installationen genom att klicka på ”Slutför”. Det krävs en omstart för att programmet ska kunna använ- das. Klicka på ”Ja” för att starta om ditt system direkt. Vill du starta om systemet senare klickar du på ”Nej”. Tänk på att du då måste starta om systemet manuellt.
Page 57
När ditt system har startas om kan du sätta bluetooth don- geln i en ledig USB-port på din PC/bärbara dator. 4. Support- och kontaktinformation För defekta produkter: Kontakta inköpsstället eller Hama produktrådgivning vid produktreklamationer. Internet/World Wide Web Hjälp med produkter, nya drivrutiner eller produktinformation...
Page 58
• Apparaten är bara lämplig för användning inomhus, inte utomhus • Öppna inte höljet på apparaten • Håll apparaten borta från värmekällor. • Använd inte den här apparaten i vare sig fuktig eller dammig miljö. Försäkran om överensstämmelse enligt R&TTE direktivet 99/5/EG hittar du på www.hama.com...
Page 59
m Pistokelaturi Yleiskuvaus: 1. Pakkauksen sisältö 2. Ohjelmiston asennus 3. Laitteiston asennus 4. Yhteys- ja tukitiedot 5. Turvaohjeet 1. Pakkauksen sisältö • Bluetooth USB-tikku • Asennus-/ohjain-CD • Lyhyt asennusohje (painettu) • Asennusohje (asennus-CD:llä) 2. Ohjelmiston asennus Tärkeää: Suorita ohjelmiston asennus loppuun, ennen kuin aloitat laitteiston asennuksen! Aseta ohjain-CD kannettavan/pöytätietokoneen CD-ROM- asemaan.
Page 60
Valitse lopuksi haluamasi kieli. Lisää kieliä on kohdassa „More Languages” (Lisää kieliä). Aloita ohjainten asennus valitsemalla „Install Driver”.
Page 61
Etsi luettelosta kieli, jolla haluat asentaa ohjelmiston, ja jatka valitsemalla „OK”. Jatka valitsemalla „Seuraava”.
Page 62
Hyväksy käyttöoikeussopimuksen ehdot, ja jatka valitsemalla „Seuraava”. Jos et hyväksy käyttöoikeussopimuksen ehtoja, ohjelmiston asennus päättyy automaattisesti. Valitse haluamasi asennuskansio ohjelmistolle.
Page 63
Normaalisti ohjelma asennetaan käyttöjärjestelmän järje- stelmäosioon. Jos haluat asentaa ohjelman eri kansioon, valitse „Muuta”. Nyt voit valita kansion itse. Jatka lopuksi valitsemalla „Seuraava”. Aloita asennus valitsemalla Asenna. Nyt ohjelmisto asennetaan.
Page 64
Lopeta asennus valitsemalla „Valmis”. Jotta voisit käyttää ohjelmistoa, järjestelmä on käynnistet- tävä uudelleen.Käynnistä järjestelmä uudelleen heti valitse- malla „Kyllä”. Jos haluat käynnistää järjestelmän uudelleen myöhemmin, valitse „Ei”. Huomaa, että järjestelmä on silloin käynnistettä- vä uudelleen manuaalisesti.
Page 65
3. Laitteiston asennus. Järjestelmän uudelleenkäynnistyksen jälkeen voit nyt liittää Bluetooth-donglen vapaaseen USB-paikkaan kannettavas- sa/pöytätietokoneessasi. 4. Tuki- ja yhteystiedot Jos olet saanut viallisen tuotteen: Esitä tuotetta koskeva reklamaatio kauppiaalle tai Haman tuoteneuvontaan. Internet/World Wide Web Tuotetukea, uusia ohjaimia tai tuotetietoja saat osoitteesta www.hama.com...
Page 66
• Laite sopii ainoastaan sisäkäyttöön, ei ulkokäyttöön • Älä avaa laitteen koteloa • Pidä laite poissa lämmön lähteiden läheisyydestä • Älä käytä tätä laitetta kosteassa tai pölyisessä ympäri stössä. Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www.hama.com...
Page 67
q Instrukcja obsługi Przegląd: 1. Zawartość opakowania 2. Instalowanie oprogramowania 3. Instalowanie sprzętu 4. Kontakt i pomoc techniczna 5. Wskazówki bezpieczeństwa 1. Zawartość opakowania • pendrive Bluetooth USB • płyta instalacyjna CD ze sterownikami • krótka instrukcja instalacji (w formie drukowanej) •...
Page 68
Następnie wybrać żądany język. Więcej języków znajduje się pod „More Languages“. Kliknąć przycisk „Install Driver“, aby rozpocząć instalację sterowników.
Page 69
Wybrać z listy język, w którym oprogramowanie ma być zainstalowane, i kontynuować proces przyciskiem „Ok“. Kontynuować proces, klikając przycisk „Dalej“.
Page 70
Zaakceptować warunki licencyjne i kontynuować przy- ciskiem „Dalej“. Jeżeli warunki licencyjne zostaną odrzu- cone, instalacja oprogramowania zostanie automatycznie anulowana. Wybrać katalog instalacyjny oprogramowania.
Page 71
Domyślnie program jest instalowany na partycji systemo- wej systemu operacyjnego. Aby zmienić katalog, kliknąć przycisk „Zmień“. Teraz można dowolnie wybrać katalog instalacyjny. Następnie kontynuować proces, klikając przycisk „Dalej“. Kliknąć przycisk „Instaluj”, aby rozpocząć instalację. Oprogramowanie jest teraz instalowane.
Page 72
Zakończyć instalację, klikając przycisk „Zakończ“. Korzystanie z programu wymaga ponownego uruchomi- enia komputera. Kliknąć „Tak“, aby ponownie uruchomić system. Jeżeli system ma być zrestartowany później, należy kliknąć przycisk „Nie“. Należy pamiętać, że system musi być wtedy zrestartowany ręcznie.
Page 73
PC / notebooka. 4. Kontakt i pomoc techniczna W przypadku wadliwych produktów: W razie reklamacji prosimy zwrócić się do sklepu bądź infolinii firmy Hama. Internet/World Wide Web Pomoc w sprawach produktów, nowe sterowniki lub infor- macje o produktach uzyskasz na stronie internetowej...
Page 74
• Nie otwierać obudowy urządzenia. • Trzymać urządzenie z dala od źródeł ciepła. • Nie stosować urządzenia w wilgotnym lub zapylonym otoczeniu. Deklaracja zgodności wg dyrektywy 99/5/WE dotyczącej urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych dostępna jest na stronie www.hama.com...
Page 75
p Manual de instruções Vista geral: 1. Conteúdo da embalagem 2. Instalação do software 3. Instalação do hardware 4. Informações de assistência e contacto 5. Indicações de segurança 1. Conteúdo da embalagem • Adaptador USB para Bluetooth • CD de instalação / controlador •...
Page 76
De seguida, seleccione o idioma pretendido. Poderá encontrar outros idiomas em „More Languages”. Clique em „Install Driver” e a instalação do controlador é iniciada.
Page 77
Procure na lista o idioma no qual pretende instalar o soft- ware e prossiga com „Ok”. Prossiga clicando uma vez em „Avançar”.
Page 78
Aceite as condições do Contrato de Licença e prossiga com „Avançar”. Se não concordar com as condições do Contrato de Licença, a instalação do software termina automatica- mente. Seleccione o directório de instalação pretendido para o software.
Page 79
Por predefinição, o programa é instalado na partição do sistema do seu sistema operativo. Se pretender alterar o directório, clique em „Alterar”. Poderá então seleccionar o directório manualmente. De seguida, prossiga clicando uma vez em „Avançar”. Clique em Instalar para iniciar a instalação. O software é...
Page 80
Conclua a instalação clicando uma vez em „Concluir”. Necessitará de reiniciar o sistema para poder utilizar o software. Clique em „Sim” para reiniciar imediatamente o seu sistema. Se pretender reiniciar o sistema posteriormente, clique em „Não”. Recordamos-lhe que depois deverá reiniciar manu- almente o sistema.
Page 81
4. Informações de assistência e contacto Em caso de produtos danificados: Se pretender apresentar uma reclamação, contacte o seu distribuidor ou a assistência ao produto da Hama. Internet/World Wide Web Pode obter informações sobre a assistência ao produto, novos controladores ou informações sobre o produto em...
Page 82
• Não abra a caixa do aparelho • Mantenha o aparelho longe de fontes de calor • Não utilize este aparelho em ambientes húmidos ou com poeira. Poderá encontrar a Declaração de Conformidade com a Directiva R&TTE 99/5/CE em www.hama.com...
Page 83
u Руководство по эксплуатации Оглавление 1. Состав комплекта 2. Установка программного обеспечения 3. Установка оборудования 4. Отдел техобслуживания 5. Техника безопасности 1. Состав комплекта • Карта Bluetooth USB • Компакт-диск с программным обеспечением • Краткое руководство по установке (буклет) • Краткое руководство по установке (на компакт-диске) 2.
Page 84
Выберите язык интерфейса мастера установки. Доступные языки находятся в меню „More Languages”. Чтобы начать установку драйверов, нажмите кнопку Install Driver.
Page 85
В списке выберите нужный язык и нажмите ОК. Чтобы продолжить установку, нажмите ДАЛЕЕ.
Page 86
Примите условия пользовательского соглашения и нажмите кнопку ДАЛЕЕ. Если отклонить условия соглашения, установка ПО будет немедленно прекращена. Выберите целевую папку для установки ПО.
Page 87
Чтобы изменить целевую папку, нажмите ОБЗОР. Выберите целевую папку. По умолчанию ПО устанавливается в системный раздел операционной системы. Нажмите кнопку ДАЛЕЕ. Чтобы начать установку, нажмите УСТАНОВИТЬ. Начнется процесс установки программного обеспечения.
Page 88
По окончании установки нажмите Готово. Для начала работы необходимо перезапустить компьютер. Чтобы перезапустить систему, нажмите ДА. Чтобы перезапустить систему позже, нажмите НЕТ. В этом случае компьютер потребуется перезапустить вручную.
Page 89
подключить к свободному USB-разъему компьютера. 4. Отдел техобслуживания По вопросам неисправных изделий По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Интернет Техническую поддержку, новые драйверы и информацию о продукции см. на вебузле www.hama.com...
Page 90
• Прибор предназначен для эксплуатации только в помещениях. • Не открывайте кожух прибора. • Не ставьте прибор рядом с источниками тепла. • Запрещается эксплуатировать изделие во влажных и пыльных условиях. Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com...
Page 91
Brugsanvisning Oversigt: 1. Emballagens indhold 2. Softwareinstallation 3. Hardwareinstallation 4. Kontakt- og supportinformationer 5. Sikkerhedshenvisninger 1. Emballagens indhold • Bluetooth USB-stik • Installations-/driver-CD • Kort installationsvejledning (print) • Installationsvejledning (på installations-CD) 2. Softwareinstallation Vigtigt: Afslut først softwareinstallationen inden hardwarein- stallationen påbegyndes! Isæt driver-cd’en i cd-rom-drevet på...
Page 92
Vælg derefter det ønskede sprog i browservinduet øverst til højre.Yderligere sprog findes under „More Language“. Klik på ”Install Driver” for at starte driver-installationen.
Page 93
Treiberinstallation einzuleiten. Søg efter sproget i listen, som du ønsker at softwaren skal installleres med og fortsæt med „Ok“. Fortsæt ved at klikke på ”Næste“.
Page 94
Acceptér betingelserne og licensaftalen og fortsæt med „Næste“. Hvis du ikke accepterer betingelserne og licen- saftalen afbrydes softwareinstallationen automatisk. Vælg den ønskede installationsmappe for softwaren.
Page 95
Standardmæssigt installeres programmet på systemparti- tionen for dit operativsystem. Klik på „Ændr“, hvis mappen skal ændres. Nu har du selv muligheden for at vælge map- pen. Fortsæt derefter ved at klikke på ”Næste“. Klik på Installér for at starte installationen. Nu bliver softwaren installeret.
Page 96
Klik derefter på „Udfør“ for at afslutte installationen. Det er nødvendigt med en genstart for at kunne anvende softwaren. Klik på „Ja“ for at genstarte dit system med det samme. Klik på „Nej“, hvis dit system skal genstartes senere. Vær her opmærksom på, at systemet i den forbindelse skal startes manuelt.
Page 97
Dongle i den frie USB-tilslutning på din pc/notebook. 4. Support- og kontaktinformationer Vedr. defekte produkter: Ved produktreklamationer skal du henvende dig hos din forhandler eller Hama-produktkundeservice. Internet/World Wide Web Produkt-support, en ny driver eller produktinformationer kan fås under www.hama.com...
Page 98
• Apparatet må kun anvendes indendørs og er ikke egnet til anvendelse udendørs • Åbn ikke apparatets kabinet • Apparatet skal holdes på afstand af varmekilder • Apparatet må ikke anvendes i fugtige eller støvede omgi velser. Konformitetserklæringen iht. direktiv R&TTE 99/5/EF findes under www.hama.com...
Page 99
Installasjonsveiledning Oversikt: 1. Pakkens innhold 2. Installasjon av programvare 3. Installasjon av maskinvare 4. Kontakt- og hjelpeinformasjoner 5. Sikkerhetshenvisninger 1. Pakkens innhold • Bluetooth USB stick • Installasjons / driver CD • Kort installasjonsveiledning (trykket) • Installasjonsveiledning (på installasjons CD) 2.
Page 100
Velg så ut ønsket språk. Ytterligere språk finner du under „More Languages“. Klikk på „Installere driver“ for å starte installasjonen av driveren.
Page 101
I listen finner du språket som du ønsker å installere pro- gramvaren på, deretter fortsetter du med ”OK”. Fortsett ved å klikke på ”Neste”.
Page 102
Lisensavtalens betingelser aksepteres, så fortsetter du med ”Neste”. Hvis du ikke aksepterer lisensavtalens betingelser, så avsluttes installasjonen av programvaren automatisk. Velg ut ønsket installasjonsmappe for programvaren.
Page 103
Velg ut ønsket installasjonsmappe for programvaren. Som standard installeres programmet på systemparisjonen til driftssystemet ditt. Hvis du vil endre mappen, så klikker du på ”Endre”. Du har nå muligheten til å velge ut mappen selv. Fortsett så ved å klikke på ”Neste”. Klikk på...
Page 104
Lukk installasjonen ved å klikke på ”Fullfør”. For å kunne bruke programvaren er det nødvendig å starte datamaskinen på nytt. Klikk på ”Ja” for å starte systemet ditt på nytt med en gang. Hvis du vil starte systemet ditt på nytt på et senere tidspunkt, så...
Page 105
USB-inngang på PC-en/notebooken din. 4. Kontakt- og hjelpeinformasjoner Ved defekte produkt: Ved produktreklamasjoner ber vi deg om å henvende deg til din forhandler eller Hama produktrådgivning. Internett/World Wide Web Produkthjelp, nye drivere eller produktinformasjoner får du under www.hama.com...
Page 106
• Apparatet skal kun brukes innendørs, ikke utendørs. • Apparatets kapsel må ikke åpnes. • Apparatet må holdes borte fra varme kilder. • Apparatet må ikke brukes i fuktige omgivelser eller omgivelser med mye støv. Konformitetserklæringen iht. R&TTE direktiv 99/5/EF finnes under www.hama.com...