Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CEBDSCSF19B2
Barre de son Bluetooth 2.1 avec caisson de grave sans fil /
2.1 Bluetooth soundbar system with wireless subwoofer
Mode d'emploi / User manual

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CEBDSCSF19B2

  • Page 1 CEBDSCSF19B2 Barre de son Bluetooth 2.1 avec caisson de grave sans fil / 2.1 Bluetooth soundbar system with wireless subwoofer Mode d’emploi / User manual...
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Nous vous encourageons à lire ce manuel attentivement et complètement avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que vous conserviez ce manuel avec l’appareil pour toute consultation ultérieure. Si vous devez transférer dernier à...
  • Page 3 peuvent entraîner une exposition dangereuse à des radiations. Cet appareil ne doit pas être modifié ou réparé que par un technicien qualifié. Lire le manuel de l’utilisateur : Lire attentivement et respecter les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels car elle contient des informations importantes.
  • Page 4: Précautions D'utilisation

    PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 1. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. 2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon légèrement humide. 3. Ne couvrez ni n’obstruez les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm d’espace libre autour de celui-ci. 4.
  • Page 5 blesser en jouant avec le cordon d’alimentation. 6. Placez l’appareil à l’abri des sources de chaleur telles que les radiateurs, appareils de chauffage, poêles, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue. 7. Évitez de l’utiliser près de champs magnétiques puissants.
  • Page 6 ouvertures. Une tension élevée traverse le produit et l’insertion d’un objet peut provoquer une électrocution et/ou un court-circuit des pièces internes. Pour cette même raison, ne versez ni eau ni liquide sur l’appareil. 10. Ne l’utilisez pas dans les zones mouillées ou humides telles que les salles de bains, les cuisines embuées ou au bord de piscines.
  • Page 7 phénomène inattendu, vous devez immédiatement débrancher fiche de la prise de courant principal. 13. Cet appareil doit fonctionner sur une source d’alimentation telle que spécifiée sur l’étiquette. Si vous n’êtes sûr type d’alimentation utilisé dans votre maison, consultez votre revendeur compagnie d’électricité...
  • Page 8 17. Évitez de placer l’appareil sur une surface qui peut être soumise à des vibrations ou à des chocs. 18. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de solvants ou de fluides à base d’essence. Pour enlever taches sérieuses, vous pouvez utiliser...
  • Page 9 à gouttes à éclaboussures et assurez-vous qu’aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, n’est placé sur celui-ci ou à proximité. 22. Pour déconnecter complètement l’alimentation, fiche l’adapteur de l’appareil doit être débranchée du secteur, étant donné dispositif déconnexion est la fiche secteur de l’appareil.
  • Page 10 27. Assurez-vous qu’il est placé de manière stable. Les dommages causés par l’utilisation de ce produit positionné de manière instable ou par le non-respect de toute autre mise en garde ou précaution contenues dans ce mode d’emploi ne seront pas couverts par la garantie.
  • Page 11 33. Une exposition prolongée à des sons forts produits par les lecteurs musique personnels peut mener à perte auditive temporaire ou permanente. 34. N’entravez pas la ventilation en couvrant les orifices de ventilation avec des objets, tels que des journaux, nappes, rideaux, etc. 35.
  • Page 12 38. Le cordon d’alimentation l’adaptateur secteur ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l’appareil doit être mis au rebut 39. ATTENTION : Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez-la uniquement par une autre du même type ou de type équivalent.
  • Page 13 AVERTISSEMENT N’ingérez pas de pile, en raison du risque de brûlure chimique La télécommande est fournie avec une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures, et peut causer la mort.
  • Page 14: Table Des Matières

    RÉSUMÉ Consignes de sécurité et avertissements importants Vue d’ensemble Caractéristiques techniques III. Installation IV. Utilisation Dépannage VI. Garantie VII. Mise au rebut FR-14...
  • Page 15: Vue D'ensemble

    I. VUE D’ENSEMBLE Produit /SOURCE : Appuyez brièvement sur cette 5: ENTRÉE LIGNE touche pour allumer l’appareil lorsqu’il est 6: ENTRÉE AUXILIAIRE éteint, lorsqu’il est allumé appuyez brièvement (G/D) pour changer de fonction, appuyez longuement pour le mettre en veille ; 7: ENTRÉE OPTIQUE 2: VOL + : Appuyez brièvement ou longuement 8: ENTRÉE CC...
  • Page 16 Télécommande : Appuyez brièvement sur cette touche pour allumer ou passe en mode veille ; 2: Entrée audio : Appuyez sur cette touche pour passer en mode Entrée audio ; 3: HDMI : Appuyez sur cette touche pour passer en mode Entrée HDMI 4: MUSIQUE : Appuyez sur touche pour activer l’effet sonore Musique 5: Les fonctions sont désactivées...
  • Page 17 15: Les fonctions sont désactivées pour ce modèle. 16: VOL - : Appuyez brièvement ou longuement sur cette touche pour baisser le volume et appuyez brièvement pour remettre le son quand la sourdine est mise ; 17: Les fonctions sont désactivées pour ce modèle. : Appuyez sur cette touche pour passer au morceau suivant en mode Bluetooth, appuyez brièvement pour remettre le son quand la sourdine est mise ;...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    II. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nom du produit CEBDSCSF19B2 Puissance de sortie 15 W x 2+30 W 100 - 240 V~50/60 Hz Adaptateur CA/CC Puissance : 14 V 1,2A 16.8W Fréquence du haut-parleur 50 Hz-15 kHz Version Bluetooth 5.0, A2DP, AVRCP Portée Bluetooth Jusqu’à...
  • Page 19: Installation

    III. INSTALLATION • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau protecteur. • * Ne branchez pas l’appareil à l’alimentation secteur avant d’avoir vérifié la tension du réseau et effectué tout autre branchement. * Ces instructions ne concernent que les produits utilisant un cordon d’alimentation ou un adaptateur secteur.
  • Page 20 Installation du support de fixation murale Étape 1 Trouver les orifices du support de fixation à l’arrière de la barre de son : 4 de chaque côté. Étape 2 À l’aide d’un tournevis, fixez les supports de fixation de la barre de son. Installation terminée FR-20...
  • Page 21 FR-21...
  • Page 22: Utilisation

    IV. UTILISATION Installer la télécommande : La télécommande contient une pile CR2025 au lithium préinstallée. Retirez la languette de protection pour activer la pile de la télécommande. Remarque : La télécommande fonctionne dans un rayon de 6 mètres. Piles de la télécommande Télécommande : elle requiert 1 pile de type bouton CR2025 (incluse).
  • Page 23 4. Activez la fonction Bluetooth sur vos appareils et ils commenceront à chercher la barre de son. 5. Sélectionnez « CEBDSCSF19B2 » dans la liste des appareils trouvés. 6. Si on vous le demande, entrez le mot de passe « 0000 » et appuyez sur OK.
  • Page 24 Source Entrée optique : 1. Assurez-vous que la barre de son est connectée au téléviseur ou à un autre appareil via un câble optique. 2. Appuyez sur la touche optique de la télécommande pour accéder au mode Optique. Vous pouvez également appuyer brièvement sur la touche Source de la barre de son pour sélectionner la source optique.
  • Page 25: Dépannage

    V. DEPANNAGE Problèmes Solutions La connexion Un autre appareil mobile a été connecté avant d’appairage via l’utilisation et l’appareil mobile n’a pas été Bluetooth ne peut pas correctement dissocié et son Bluetooth n’est pas s’achever désactivé. Lors de la connexion, le Bluetooth de cet appareil trouve automatiquement le dispositif Bluetooth et le connecte.
  • Page 26: Garantie

    VI. GARANTIE La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;...
  • Page 27: Mise Au Rebut

    Lorsque l’appareil atteint la fin de sa vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte séparé pour sa destruction et/ou son recyclage. Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP...
  • Page 28 FR-28...
  • Page 29: Important Warnings And Safety Advice

    IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY ADVICE We encourage you to read this user guide carefully and completely before installing and using your device. It is important that this user guide is kept with the device for any new consultation. If this device is to be transferred to another person, make sure that the user guide follows the device so that the new user can be...
  • Page 30: Precautions Before Use

    CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE 1. Do not use this device near water. 2.
  • Page 31 cable’s exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the entire device out of children’s reach! When playing with the power cable, they can seriously injure themselves. 6. Keep the device away from heat sources such radiators,...
  • Page 32 or openings. High voltage flows through the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product. 10. Do not use in wet or moist areas such bathrooms, steamy...
  • Page 33 immediately. 13. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company. 14. The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
  • Page 34 with dilute detergent. 19. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data may be corrupted or lost. 20. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the unit directly.
  • Page 35 plug of apparatus. 23. Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 24. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. 25. The apparatus can only be used in moderate climate 26.
  • Page 36 other electrical equipment. 30. Do not use or store this product in a place where it is subject to direct sunlight, heat, excessive dust or vibration. 31. Do not allow children access to plastic bags. 32. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 33.
  • Page 37 in specific collection containers (contact the your retailer for more information) in order to protect the environment. 37. Please use bundle adaptor only to operate this device. 38. The supply cord of adaptor cannot replaced. cord damaged the appliance should be Scrapped 39.
  • Page 38 can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
  • Page 39 SUMMARY Important warnings and safety advice Overview Technical characteristics III. Installation Operation Trouble shooting Warranty VII. Disposal EN-11...
  • Page 40: Overview

    I. OVERVIEW Product /SOURCE: Short press to power on when 5: LINE IN off, after power on short press for function 6: AUX IN (L/R) change, long press to standby; 7: OPTICAL IN 2: VOL+: Short or long press for volume up; 8: DC IN 3: VOL-: Short or long press for volume down;...
  • Page 41 Remote : Short press to on or standby; 2: Audio IN: Press to Audio IN mode; 3: HDMI: Press to HDMI IN mode. 4: MUSIC: Press to Music sound effect. 5: Functions are disabled for this model. 6: Functions are disabled for this model.
  • Page 42: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS CBEDSCSF19B2 Product name 15W*2+30W Output power 100-240V~ 50/60Hz AC/DC adaptor Output : 14V 1.2A 16.8W 50Hz-15KHz Speaker frequency 5.0, A2DP, AVRCP Bluetooth version Up to 10m Bluetooth range Soundbar, Remote control, AC/DC adapter, Included in the packaging RCA cable, User manual Sound bar : 81 x 6 x 6 cm Dimensions Subwoofer : 20 x 15 x 26 cm...
  • Page 43: Installation

    III. INSTALLATION • Unpack all parts and remove protective material. • * Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made. These instructions are related only to products using power cable or AC power adaptor.
  • Page 44 EN-16...
  • Page 45 EN-17...
  • Page 46: Operation

    IV. OPERATION Install the Remote Control: The Remote Control has a pre-installed lithium CR2025 battery. Remove the protective tab to activate the Remote Control battery. Note: The Remote Control works within a range of 6 meter. Remote Batteries Remote control: requires 1 CR2025 button cell type battery (included). Get Started: 1.
  • Page 47 4. Turn on the Bluetooth function on your devices and the device will start to search for the Soundbar. 5. Select “CEBDSCSF19B2” from the list of found devices. 6. If asked, enter the password “0000” and press OK. 7. When successfully paired with your device, the indicator light will be lit steadily.
  • Page 48 OPTICAL IN Source: 1. Ensure that the soundbar is connected to the TV or other audio device via an Optical cable. 2. Press the Optical button on the Remote control to enter the mode. You can also short press the source button on the soundbar to choose the Optical source. Note: The playback is controlled by your device and by the button on the remote control.
  • Page 49: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Troubles Solutions Other mobile device has connected before use and Pairing connection via Bluetooth cannot be the mobile device has not left as well as its Bluetooth completed is not off. When it connects, Bluetooth of this device will automatically find the Bluetooth device and connect.
  • Page 50: Warranty

    VI. WARRANTY The warranty does not cover the wear parts of the product, nor the problems or damage resulting from: (1) surface deterioration due to normal wear and tear of the product; (2) defects or deterioration due to contact with liquids and corrosion caused by rust or the presence of insects;...
  • Page 51: Disposal

    When this device reaches the end of its useful life, you must deposit it in a separate collection center for destruction and / or recycling. Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Imported by SCHNEIDER CONSUMER GROUP...
  • Page 52 www.continentaledison.fr CBEDSCSF19B2_IM_FR_042020_V2...

Table des Matières