Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Aspect-L C
gaskamine / feu de gaz
Installationsvorschrift/
Les instructions d'installation
SVGW-Nr. 11-066-3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faber Aspect-L C

  • Page 1 Aspect-L C gaskamine / feu de gaz Installationsvorschrift/ Les instructions d'installation SVGW-Nr. 11-066-3...
  • Page 2 1 < < < <...
  • Page 3 2 < < < <...
  • Page 4 3 < < < <...
  • Page 5  Für die Abgas- und Stunden in der höchsten Stellung Verbrennungsluftführung sind stets heizen, sodass der Lack die die von der Faber International BV Möglichkeit zum Aushärten erhält. Auf vorgeschriebenen Abfuhrmaterialien ausreichende Lüftung achten, sodass zu verwenden. Nur mit der 4 <...
  • Page 6 Verwendung dieser Materialien kann Vorbereitung des Kamins die Faber International BV eine gute  Den Kamin aus der Verpackung Funktionsweise gewährleisten. nehmen. Darauf achten, dass die  Die Außenseite des konzentrischen Gaszuleitungsrohre unter dem Gerät Abzugsmaterials kann +/- 150°C heiß...
  • Page 7 Kaminverkleidung bauen. Das gesamte Dekomaterial nicht auf einmal auf den Brenner werfen; durch die Staubteile Bevor die Kaminverkleidung befestigt wird, kann er verstopft werden. empfehlen wir, einen Funktionstest mit dem Gaskamin durchzuführen, wie dargestellt in Holzset Kapitel 7 “Prüfung der Anlage”. ...
  • Page 8  Ob die Maximallänge des Abgasrohrs nicht überschritten wurde. Mit CO/CO2 Mess gerate haben Sie die Kontrolle des Brennerdrucks und des Möglichkeit, die Qualität der Rauchgase und Vordrucks die frische Luft zu messen. Es gibt zwei Messpunkten zwischen dem Glas und Einbau-Rahmen.
  • Page 9 9.3 Glasreinigung Abbildung 12.1,12.2 und 12.3 beispielhaft mit A,N und F bezeichnet ) findet sich in den Der Beschlag kann größtenteils mit einem Tabellen 11.11 in der oberen Reihe wieder. Trockentuch entfernt werden. Mit einem keramischen Kochfeldreiniger können Sie das 11.2 Totale vertikale Höhe ( effektive Höhe Glas reinigen.
  • Page 10 11.7 90° Bögen als Richtungswechsel(horizontal zu vertikal oder umgekehrt) Diese Bögen sind in den Beispielzeichnungen als G, O und S bezeichnet. Sie stellen jeweils einen Richtungswechsel dar. 11.8 45° oder 30° Bögen als Richtungsänderung Diese Bögen sind in den Beispielzeichnungen als B und D bezeichnet.
  • Page 11 11.11 Tabelle fur das Rohr system 100/150mm Start Länge (STL)Vertikalen (TVH) Horizontalen(THL) Aspect L ST-RD-C Min.Start lengte Horizontaal (m) 1,5 30,2 0,2 30,2 0,2 40,2 0,2 40,2 0,2 50,2 30,2 0,2 55,2 30,2 0,2 60,2 30,2 0,2 60,2 40,2 30,2 0,2 75,2 40,2 30,2 0,2 75,2 40,2 30,2 30,2 80,2 50,2 30,2 30,2...
  • Page 12 11.12 Tabelle für das Rohr System 130/200mm Start Länge (STL)Vertikalen (TVH) Horizontalen(THL) Aspect L ST-RD-C Min.Start lengte Horizontaal (m) 30,4 30,4 0,4 1,5 50,4 50,4 50,4 40,4 40,4 30,4 30,4 30,4 0,4 65,4 60,4 60,4 50,4 50,4 40,4 40,4 30,4 30,4 0,4 70,4 65,4 65,4 60,4 60,4 50,4 50,4 40,4 40,4 30,4 0,4 70,4 70,4 70,4 65,4 65,4 60,4 50,4 50,4 40,4 30,4 0,4 75,4 70,4 70,4 70,4 65,4 65,4 60,4 50,4 40,4 30,4 30,4...
  • Page 13 12 Beispiel fig. 12.1 fig. 12.2 Fig 12.3 12 < < < <...
  • Page 14 13 Berechnungstabelle Startlänge (STL) die erste vertikale Strecke auf Feuerstätte Wert Längenelement 0,1 - 0,45 m Längenelement 0,5 - 0,90 m Längenelement 1,0 - 1,40 m Längenelement 1,5 - 2,00 m Längenelement 2,00 m und mehr Bogen 90° Bogen 45° oder 30° Mündungselement ( Dachdurchführung ) Aussenwandanschluß...
  • Page 15 Suchen Sie in der Tabelle am TVH-und THL und geben Sie den Wert, Gefunde wert der gefunden wird Wen der gefundene Wert eine Zahl ist, überprüfen dann ob das STL Zahl höher oder gleich an dem Wert in der Tabelle ist. Wen STL-Wert kleiner ist als wie in der Tabelle, dann ist Installation nicht möglich Lösung: Starten Länge zu niedrig für die minimale Länge.
  • Page 16 14 Schweizer Vorschriften. Bei der Montage und Installation der Faber Aspect Gas-Feuerstellen sind folgende Vorschriften ZWINGEND zu beachten und MÜSSEN eingehalt werden: SVGW-Gasleitsätze G1(2009) Gas Installationen SVGW-Merkblatt G1/02(2009 Aufstellunggsbestimmungen für Gas-Chemineés- anlagen(Dekorativeren Gasfeuer) EKAS-Richtlinie Nr 1942 Flüssiggas, Teil 2 Vorschriften der kant.Instanzen: Vorschriften der Feuerpolizei Vorschriften der Gebäudeversicherungen...
  • Page 17 8.362 Wird ausnahmsweise ein Außenwand-Gasapparat unterflur aufgestellt und münden die verbrennungsluft- und Abgasöffnungen in einen Schacht , ist der schachtquerschnitt gemäß den Angaben des Gasfeuerhersteller festzulegen. 8.363 Die Abgase dürfen in folgende Fällen nicht über die Fassade abgeleitet werden:  In überdeckten Durchgängen und Durchfahrten ...
  • Page 18 Steildächer Anbauten 17 < < < <...
  • Page 19 Flachdächer Sicherheitsabstand zu brennbarem Materialen Untenstehend finden Sie einen Auszug aus der Gasleitsätzen bezüglich der Sicherheitsabstände von Abgasanlagen und Verbindungsrohren zu brennbaren Materialen. 8.353 A Von Verbindungsrohren zu brennbaren Materialen ist ein Sicherheitsabstand einzuhalten. Dieser richtet sich nach der Tempreraturklasse der abgasanlage: T 080 bis T 160: 0.1m T 200 bis T 400: 0.2m T 450 bis T 600: 0.4m...
  • Page 20 Technische Daten Gas-Kat. II2H3+ II2H3+ II2H3+ GerätTyp C11 of C31 C11 of C31 C11 of C31 Eingestellt auf Gassorte Belastung Hi Wirkungsgrad NOx-Klasse Abgas massenstrom gr/s 12.07 12.70 14.56 Abgas temperatur °C Anschlussdruck mbar Gasvolumenstrom bei Vollast 1050 (Bei 15º C und 1013 mbar) Brennerdruck Höchststellung mbar 23.5...
  • Page 21 pas encore fixées, peuvent être Introduction aspirées par le système de convection et peuvent être déposées sur des L'appareil ne peut être installé que par une surfaces froides comme de la suie. personne compétente conformément à la C'est cela que vous ne devez pas sécurité...
  • Page 22  Retirez les matériaux d'emballage de  Vous devez toujours utiliser les l'appareil. Assurez-vous que les matériaux conseillés par Faber. Ne tuyaux de gaz sous l'appareil ne sont garantit un bon fonctionnement pas endommagés. qu'avec l'utilisation de ces matériaux. ...
  • Page 23 Montage du foyer Pose de matériau décoratif Avant de fabriquer le manteau de cheminée Ne pas ajouter de matériau décoratif nous vous conseillons d'effectuer un essai de supplémentaire dans la chambre de fonctionnement sur l'appareil, ainsi que décrit combustion, ou autre que celui fourni avec dans le chapitre 7 "vérification de l’appareil.
  • Page 24 couverte par les galets, les granulés  Si le déflecteur qui a été monté est ou les bûches artificielles. adéquat.  Vérifier l'allumage de brûleur à plein  La sortie. ou à bas régime (l'allumage devrait La position du conduit mur est s'effectuer facilement et correcte et sa partie rapidement).
  • Page 25 Entretien et nettoyage 11.1 Longueur de Départ (LOD)  Il s'agit du premier tronçon installé sur le Contrôle et nettoyage si nécessaires foyer et il correspond à une valeur donnée après vérification : (fig. 12.2 et 12.3, A, N, F). La veilleuse.
  • Page 26 11.9 Conduits de fumée avec gradient Dans le cas d'un "x", ou si les valeurs ne sont pas dans le tableau, la combinaison n'est pas inférieur à 45° ou 30° permise. Dans ce cas, modifier les longueurs HVT ou LHT. Si une valeur est spécifiée, Conduits de fumée installés sous un angle 30°...
  • Page 27 11.12 Table pour conduit de cheminée, 130/200 Longueur de Départ (STL) Vertical (HVT) et Horizontal (LHT) Aspect L ST-RD-C Min.Start lengte Horizontaal (m) 30,4 30,4 0,4 1,5 50,4 50,4 50,4 40,4 40,4 30,4 30,4 30,4 0,4 65,4 60,4 60,4 50,4 50,4 40,4 40,4 30,4 30,4 0,4 70,4 65,4 65,4 60,4 60,4 50,4 50,4 40,4 40,4 30,4 0,4 70,4 70,4 70,4 65,4 65,4 60,4 50,4 50,4 40,4 30,4 0,4 75,4 70,4 70,4 70,4 65,4 65,4 60,4 50,4 40,4 30,4 30,4...
  • Page 28 Exemple Fig. 12.1 Fig. 12.2 Fig. 12.3 27 < < < <...
  • Page 29 13 Calcul des fumées feuille de calcul Première longueur (starter length=STH) Première partie au dessus de la cheminée value Longueur d’évacuation entre 0,1m et 0,45m Longueur d’évacuation entre 0,5m et 0,90m Longueur d’évacuation entre 1m et 1,4m Longueur d’évacuation entre 1,5m et 2m Longueur d’évacuation de 2m ou plus Coudes 90°...
  • Page 30 Cherchez dans le tableau au niveau TVH et THL et reportez les valeurs Valeur trouvée trouvées Si la valeur trouvée est un chiffre, vérifiez que la STL complète est supérieure ou égale à la valeur dans le tableau. Si la valeur STL est inférieure à celle spécifiée dans le tableau d’installation, la configuration n’est pas possible Solution: La première longueur doit être diminuée en fonction de la longueur minimum dans la première rangée du tableau...
  • Page 31 14 Prescriptions pour la Suisse Lors du montage et de l’installation des foyers à gaz Faber Aspect les prescriptions suivantes doivent IMPÉRATIVEMENT être observées et DOIVENT être respectées : Directives gaz SSIGE G1 (2009) Installations au gaz Note technique SSIGE G1/02 (2009) Directives d’installation pour les foyers à...
  • Page 32 8.362 Si un appareil au gaz de paroi extérieure est exceptionnellement installé sous le plancher et que les orifices d’évacuation des fumées et gaz d’échappement débouchent dans un conduit, la section de ce conduit doit être conforme aux instructions du fabricant de l’appareil au gaz.
  • Page 33 Hauteur minimale des installations d'évacuation des gaz de combustion (foyer au gaz d’une puissance calorifique nominale maximale de 40 kW) Toits en Hauteur minimale pente Anbauten Bâtiments annexes Hauteur minimale Toit non accessible 32 < < < <...
  • Page 34 Toits plats Flachdächer Hauteur minimale Toit non accessible Terrasse de toit accessible Distance de sécurité par rapport aux matériaux inflammables Vous trouverez ci-dessous un extrait des Directives gaz concernant les distances de sécurité des installations d'évacuation des gaz de combustion et des conduites de connexion par rapport aux matériaux inflammables.
  • Page 35 15 Spécifications Cat. gaz II2H3+ II2H3+ II2H3+ Modèle d’appareil C11/C31 C11/C31 C11/C31 Mis au point selon type de gaz Charge Hi Classe de rendement Classe NOx Débit massique de gaz 12.07 12.70 14.56 d'échappement température d'échappement °C Pression de raccordement mbar 1050 Débit de gaz en charge maximum...
  • Page 36 Maßzeichnung /Schéma 35 < < < <...
  • Page 37 36 < < < <...
  • Page 38 Saturnus 8 NL - 8448 CC Heerenveen Postbus 219 NL - 8440 AE Heerenveen T. +31(0)513 656500 F. +31(0)513 656501...