Page 5
Manuel de préparation de site Table des matières 1. GÉNÉRALITÉS 1 - 1 1.1 Présentation de l’imprimante 1 - 1 1.2 Conditionnement machine à la livraison 1 - 2 1.3 Conditions ambiantes de fonctionnement 1 - 3 1.4 Climatisation 1 - 5 1.5 Stockage papier 1 - 6 1.6 Stockage et transport encre...
Page 6
Manuel de préparation de site Table des matières 2.4.1 L'imprimante face au LAN 2 - 38 2.4.2 Connexion de l'imprimante au réseau 2 - 40 2.4.3 Connexion au système hôte 2 - 41 2.5 Préparation du déballage et de l’installation 2 - 49 2.5.1 Déchargement du camion 2 - 49...
Page 7
Manuel de préparation de site Table des matières 4.1 CONDITIONNEMENt du produit 4 - 65 4.2 SPECIFICATIONS PHYSIQUES 4 - 66 4.2.1 Dimensions et surfaces de dégagement du ST20 standard 4 - 66 4.2.2 Dimensions et surfaces de dégagement du ST20 à 90º 4 - 67 4.2.3 Découpes faux plancher 4 - 68...
Page 8
L'impression s'effectue page par page sur du papier continu en paravents ou en rouleau. L'imprimante DIGIFlex est disponible en 2 modèles de vitesse. Imprimante DIGIFlex: la vitesse peut être fixée entre 30 et 82 m/min (par pas de 1m/ min) ou la vitesse peut varier automatiquement entre 30 et 82 m/min.
Page 9
Manuel de préparation de site Les caractéristiques d'impression sont les suivantes : grammage papier : pour machine Pinfeed, compris entre 64 et 160 g/m pour machine pinless:en bobine compris entre 48 et 160 g/m² (40 g/m² après tests préliminaires) en paravents compris entre 64 et 90 g/m² machine avec option fort grammage: jusqu‘à...
Page 10
Manuel de préparation de site CONDITIONS AMBIANTES DE FONCTIONNEMENT Les conditions décrites ici correspondent aux imprimantes actuelles qui sont livrées avec des tambours graphite. les anciennes versions d’imprimantes avec des tambours CrC ont des conditions de fonctionnement différentes, celles-ci sont décrites dans le manuel produit au § 6.3.2.2. Température du local : 15ºC à...
Page 11
Manuel de préparation de site Dissipation thermique Le local de l'imprimante standard doit avoir une capacité de dissipation suffisante pour évacuer la chaleur dégagée par l'imprimante.Attention : L'imprimante T.E.D. étant composée de 2 imprimantes standards, la chaleur dégagée sera donc le double. Vitesse d’impression Dissipation calorifique moyenne 82 m/min...
Page 12
Manuel de préparation de site CLIMATISATION La salle climatisée doit être réalisée conformément aux normes du bâtiment en vigueur et répondre aux points suivants : Contrôle et réglage de la température : La variation de température ne doit pas dépasser ± 4 ºC/h. Contrôle et réglage de l'humidité...
Page 13
Manuel de préparation de site STOCKAGE PAPIER Les informations concernant l'utilisation et le stockage du papier sont incluses dans le Guide papier. Ce guide est fourni avec l'imprimante. Un résumé des conditions de stockage est donné ci-après. Le stockage du papier doit se faire dans son emballage étanche d'origine. Isoler les bobines et les cartons de papier du sol.
Page 14
Manuel de préparation de site STOCKAGE ET TRANSPORT ENCRE L'encre est fournie en cartouches fermées qui doivent être stockées en position debout. Conditions de stockage : Température : 18° to 30°C (35° C maximum lors de transport) avec une température maximale d'exposition, même de courte durée de 38º...
Page 15
Manuel de préparation de site NETTOYAGE 1.7.1 Nettoyage de l'imprimante L'imprimante doit être régulièrement entretenue et nettoyée des particules de papier et de l'encre qui peuvent s'y accrocher. Pour les nettoyages et les vidanges de l'imprimante, le client devra utiliser un aspirateur externe à filtre absolu.
Page 16
Manuel de préparation de site OUTILLAGE SPECIFIQUE POUR L’INSTALLATION Pour installer l’imprimante, le technicien devra être équipé en plus de l’outillage standard (clés allen, tournevis...) : d’une clé à tube de 22 d’une clé plate 27 d’une clé plate 1" 1/8 et 30 mm N° 47291681-001. Retour à...
Page 17
Manuel de préparation de site Retour à la table des matières...
Page 18
Manuel de préparation de site Préparation du site INTRODUCTION Ce chapitre contient les renseignements nécessaires à la préparation du site chez le client. Cette préparation doit être réalisée avant la réception de l'imprimante. Les sujets suivants sont traités dans ce chapitre : Spécifications physiques.
Page 19
Manuel de préparation de site IMPRIMANTE STANDARD Module de Fixation Module D’impression 1760 Dépileur 1000 1425 Passerelle 3310 1030 Retour à la table des matières...
Page 20
Manuel de préparation de site IMPRIMANTE STANDARD POST-TRAITEMENT EXTRACTION EXTRACTION MODULE DE FIXATION FLASH 1080 MODULE D’IMPRESSION 1600 PASSERELLE / DEROULEUR Retour à la table des matières...
Page 21
Manuel de préparation de site IMPRIMANTE S.E.D. Module de Fixation Module D’impression 1760 Dépileur 1000 1425 3400 Passerelle 1030 Retour à la table des matières...
Page 22
Manuel de préparation de site IMPRIMANTE S.E.D. POST-TRAITEMENT GOULOTTE IMPRIMANTE 1600 PASSERELLE DEPILEUR PRE-TRAITEMENT Retour à la table des matières...
Page 23
Manuel de préparation de site 2.2.2 Climatisation têtes Dimensions Longueur :800 mm Largeur : 510 mm Hauteur : 1000 mm Poids : 80 Kg Vue arrière Tuyau de trop plein d’eau 80 mm Il est recommandé d’insérer un bac de récupération d’eau sous la climatisation car de l’eau peut s’écouler par le tuyau de trop-plein d’eau en cas de dysfonctionnement de la climatisation (panne du capteur de détection niveau d’eau ou de la résistance ou du thermostat).
Page 24
Manuel de préparation de site Positionnement 1000 maxi CLIMATISATION DIGIFlex Câble L=1,9m PASSERELLE D’ENTREE Tuyau L=1,7m 1500 maxi DIGIFlex La climatisation doit être dans PASSERELLE cette zone D’ENTREE CLIMATISATION Retour à la table des matières...
Page 25
Manuel de préparation de site 2.2.3 Surfaces de dégagement Les surfaces d'implantation définies dans ce chapitre sont des surfaces minimum à respecter. Si l'imprimante est installée sur une surface insuffisante, on risque de rencontrer des difficultés dans l'exploitation de l'imprimante. POST-TRAITEMENT IMPRIMANTE 1000...
Page 26
Manuel de préparation de site Ouverture des capots et des portes Porte filtre Porte accès bouteille Porte latérale Porte avant Retour à la table des matières...
Page 27
Manuel de préparation de site 2.2.4 Découpe faux plancher La nature du sol recommandée étant un revêtement classique d'atelier ordinateur avec faux plancher, effectuer les découpes pour le passage des câbles d'alimentation et d'interface POST-TRAITEMENT VUE DE DESSUS MODULE DE FIXATION 70x70 70x70...
Page 28
380V - 420V 17 A 9,5 KW 3360 m Caractéristiques pour l'évacuation de l’air chaud et des fumées avec la turbine NIPSON Technology diamètre des tuyaux : 200 mm longueur maximum : 20 m nombre de coudes maximum:3 coudes de 90º...
Page 29
Manuel de préparation de site Installation en simplex Livré avec l’imprimante Nouveau: La turbine avec sa commande peut être livrée Siencieux fournis avec l’imprimante ou fournie par le client avec la turbine éléments fournis par le client 1,720 m Retour à la table des matières...
Page 30
Manuel de préparation de site Installation en duplex Livré avec l’imprimante Nouveau: Siencieux fournis La turbine avec sa commande peut être livrée avec la turbine avec l’imprimante ou fournie par le client éléments fournis par le client 1,720 m Retour à la table des matières...
Page 31
Sortie Entrée PRE- TRAITEMENT CLIMATISATION 4440 1 030 RETOURNEUR PASSERELLE POST- D’ENTREE TRAITEMENT IMPRIMANTE RECTO PASSERELLE T.E.D. IMPRIMANTE VERSO Imprimante NIPSON Technology Complément option T.E.D. en L Complément double simplex Pré/post-traitement POST- TRAITEMENT Retour à la table des matières...
Page 32
Manuel de préparation de site 2.2.6.2 Implantation en "U" IMPRIMANTE RECTO Cheminement du papier Entrée Sortie IMPRIMANTE VERSO Retour à la table des matières...
Page 33
T.E.D. DEPILEUR + PASSERELLE D’ENTREE IMPRIMANTE RECTO 1600 1600 à 2300 1600 IMPRIMANTE VERSO PASSERELLE D’ENTREE PAPIER POST ou PRE- TRAITEMENT TRAITEMENT Imprimante NIPSON Technology Complément option T.E.D. en U Complément double simplex Pré/post-traitement Retour à la table des matières...
Page 34
Manuel de préparation de site 2.2.6.3 Implantation en "S" IMPRIMANTE RECTO Entrée Sortie IMPRIMANTE VERSO Cheminement du papier Retour à la table des matières...
Page 35
BOUCLE T.E.D. IMPRIMANTE VERSO CLIMATISATION IMPRIMANTE RECTO 1600 1300 à 2000 1600 DEPILEUR + PASSERELLE D’ENTREE PASSERELLE D’ENTREE POST PRE- TRAITEMENT TRAITEMENT Imprimante NIPSON Technology Complément option T.E.D. en S Complément double simplex Pré/post-traitement Retour à la table des matières...
Page 36
Manuel de préparation de site 2.2.6.4 Implantation en "Z" IMPRIMANTE VERSO IMPRIMANTE RECTO Sortie Cheminement du papier Entrée Retour à la table des matières...
Page 37
Manuel de préparation de site POST TRAITEMENT Implantation en "Z" Imprimante NIPSON Technology Complément option T.E.D. en Z Complément double simplex IMPRIMANTE VERSO Pré/post-traitement DEPILEUR + PASSERELLE D’ENTREE RETOURNEUR PLATE-FORME BOUCLE T.E.D. IMPRIMANTE RECTO 1600 1600 1300 à 2000 1600 PASSERELLE D’ENTREE...
Page 38
Manuel de préparation de site 2.2.6.5 Implantation en "i" (en ligne) IMPRIMANTE VERSO IMPRIMANTE RECTO Sortie Cheminement du papier Entrée Retour à la table des matières...
Page 39
Manuel de préparation de site Implantation en ligne "i" POST TRAITEMENT IMPRIMANTE VERSO 1600 DEPILEUR + PASSERELLE D’ENTREE RETOURNEUR BOUCLE T.E.D. IMPRIMANTE RECTO 1600 PASSERELLE D’ENTREE Imprimante NIPSON Technology Complément option T.E.D. en i Pré/post-traitement PRE- TRAITEMENT Retour à la table des matières...
Page 40
Manuel de préparation de site SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 2.3.1 Conditions d'installation Prévoir un conducteur isolé de mise à la terre de couleur vert-jaune, de même diamètre et de même isolation que les conducteurs de phase de l'installation qui alimentent la machine. Le conducteur isolé...
Page 41
Manuel de préparation de site Un transformateur 208V/400V peut être utilisé pour connecter l’imprimante Transformateur 40 KVA pour 1 imprimante 208 V 400 V Disjoncteur Disjoncteur client imprimante 125 A 80 A Courbe D Terre Terre Câble 16 mm - AWG 6 Câble 25 mm - AWG 4 Transformateur 80 KVA...
Page 42
Manuel de préparation de site 2.3.4 Disjoncteur principal NOTA : L'imprimante étant reliée à demeure au réseau, un dispositif de coupure rapidement accessible doit être incorporé dans l'installation fixe (à la charge du client). Il devra couper toute source d'énergie sur l'ensemble de l'installation. Ce dispositif de coupure doit avoir la fonction de séparation soit une distance entre les contacts d'au moins 3 mm.
Page 43
Manuel de préparation de site 2.3.6 Câble de masse du pré et post-traitement Les câbles de masse du pré et post-traitement doivent être équipés coté imprimante de cosses fermées D = 5 mm. intérieur 2.3.7 Climatisation têtes Alimentation secteur : 230V +/- 5% 50Hz ou 60Hz +/- 1Hz Puissance absorbée : 2 kW Connecter la climatisation à...
Page 44
Manuel de préparation de site 2.3.9 Boucle motorisée (pour T.E.D. en U, S ou Z) Alimentation secteur : 230V 50Hz ou 60Hz 1 phase + Neutre Puissance absorbée : 1 kW Connecter la boucle motorisée à un disjoncteur 15A, Courbe D. Retour à...
Page 45
ATTENTION :Votre imprimante va être connectée à un système hôte. Si ce système n'est pas livré par NIPSON Technology, pour éviter toute mauvaise surprise à l'installation, veuillez vérifier la compatibilité de ce système et la version préconisée par NIPSON Technology.
Page 46
Manuel de préparation de site 2.4.1.2 Connexion sur le réseau propre Switch ou HUB 10/100/1000 BASE-T Fourniture à prévoir 2 Cables Ethernet Cable Ethernet 10/100/1000 Base-T 10/100/1000 Base-T 20 m 10 m Plate-forme de pilotage IMPRIMANTE 2.4.1.3 Connexion sur le réseau isolé Ethernet LAN Vérifier la (Entreprise)
Page 47
2.4.2.2 Connexion U_NetPSF Le câble Ethernet est fourni avec l'imprimante, il est à raccorder au réseau Ethernet de l'entreprise. La licence IPDS pour la connexion U_NetPSF devra être demandé à NIPSON Technology lors de l'installation de la machine. 2.4.2.3 Connexion E_NetPSF Le câble Ethernet est fourni avec l'imprimante, il est à...
Page 48
2.4.3 Connexion au système hôte 2.4.3.1 Connexion à Vpserver Se référer au guide utilisateur NIPSON Technology PrintServer. 2.4.3.2 Connexion à PRESS V4 Le logiciel PRESS de PrintSoft est configuré par la base de registre de Windows. Lancer regedit et sélectionner le répertoire : HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\PrintSoft\PReS\IPDS\prn1 Les principaux paramètres à...
Page 49
"FontCaps" doit être égal à 2. Le paramètre "PrintCaps" doit être égal à 0 pour une machine standard et à 64 pour une machine équipée SpotColor. Paramètres machines pour imprimantes NIPSON Technology, groupes IPDS 600 et IPDS 300 : [IPDS 600]...
Page 50
Il doit contenir un groupe "[IPDS]" qui contient le type de controleur (paramètre "ControllerType") égal à NIPSON Technology, l'imprimante émulée (paramètre "KompatibleType") égal à 3900 et la taille du buffer (paramètre "PageBuffer") égal à 127 pour une machine STANDARD et (paramètre "PageBuffer_Duplex") égal à...
Page 51
Manuel de préparation de site AutoRestartAfterPaperEnd=Yes DefaultFontMetrics=FIXED ResponseTimeout=120 Exception_UndefinedCharacter=0 Exception_PrintOutsidePage=0 Exception_AllOther=0 PrintExceptionNumber=0 UseNewLoadImageCommand=1 PictureCompression=2 OverlayCompression=2 PagesPerAcknowledge=1 AutoRestartAfterException=Yes CleanPageBufferAfterException=Yes IgnoreEmptyDoubleByteSections=Yes LCA_Programm=C:\GMC\PM_IPDS\BOOT\LCA.BIN CCA_Programm=C:\GMC\PM_IPDS\BOOT\PCI_dwn.BIN JPEGQuality=70 EPSResolution=machine EPSBitsPerPixel=1 UsePageSegments=1 NumberOfPagesegments=127 IntercomTraceLevel=0 SpotColor1=BLUE SpotColor2=RED SpotColor3=MAGENTA SpotColor4=GREEN SpotColor5=CYAN SpotColor6=YELLOW SpotColor7=BROWN IncrementalRestartPage=0 InterkomPCIDelay=50 NipsonSplitOverlays=0 [TCP_IP] IP_Port=5001 TCP_Address=172.25.16.32 BufferSize=1452 ATTENTION :De nombreux clients disposent de plusieurs versions de PrintManager.
Page 52
Manuel de préparation de site 2.4.3.4 Connexion à PRINTNET T de GMC Les caractéristiques de l'impression doivent être les suivantes : Retour à la table des matières...
Page 53
Manuel de préparation de site La configuration de la connexion doit être la suivante, avec le paramètre Page Buffer à 128 pour une SIMPLEX et à 256 pour une DUPLEX. Retour à la table des matières...
Page 54
Manuel de préparation de site 2.4.3.5 Connexion à InfoPrintManager de IBM Dans les propriétés de l'imprimante, configurer les onglets Configuration et Réglages comme suit : Retour à la table des matières...
Page 55
Manuel de préparation de site 2.4.3.6 Interface Réseau Protocole SDP (OpenPage) Internet @ : fournir l'@ de l'imprimante Port number : 1090 (données) 1091 (commandes) NOTA 1: Dans le cas d'une connexion OpenPage de type XTI, mettre 1050 pour le port number. NOTA 2: Les numéros de port et le type d'acquisition (XTI ou TCP) sont modifiables à...
Page 56
Manuel de préparation de site PRÉPARATION DU DÉBALLAGE ET DE L’INSTALLATION Afin de déballer et d'installer l'imprimante NIPSON Technology dans les meilleures conditions, il est indispensable de répondre aux questions suivantes, dans le cadre de la préparation du site. 2.5.1 Déchargement du camion...
Page 57
Manuel de préparation de site Pré/post-traitement IDENTIFICATION La spécification définit un protocole d'échange de données et l'interfaçage Hardware entre une imprimante, deux systèmes de Pré-Post Traitement et un système de Caméra. CONNECTEURS D'INTERFACE Connecteur pré/post-traitement 1 (côté interface imprimante) SUB-D 37 voies , Femelle Nº...
Page 58
Manuel de préparation de site Connecteur pré/post-traitement 2 (côté interface imprimante) SUB-D 37 voies , Femelle N º P IN S IGNAL N º P IN S IGNAL TXD2_H TXD2_L RXD2_H RXD2_L VITRD2+ 0V (VITRD2-) PP2PRT+ 0V (PP2PRT-) +12V (NTPI2+) NTPI2- SDP2+ SDP2-...
Page 59
Manuel de préparation de site ENTRÉES / SORTIES 3.3.1 Sorties imprimante vers pré-post traitement Signal top 1/6 de pouce (NTPI1) et (NTPI2) L'imprimante génère un pulse positif pour un déplacement du papier de 1/6 pouce. Ce signal permet la synchronisation entre le Pré-Post Traitement et l'imprimante. Le ratio entre le niveau haut et bas est de 50%.
Page 60
Manuel de préparation de site Liaison série (RXD1_H ,RXD1_L) et (RXD2_H ,RXD2_L) L'imprimante transmet au Pré-Post Traitement des informations par une liaison série en mode différentiel. Cette liaison série est de type RS 422. Détection feuillet (PLIPTC1) et (PLIPTC2) L'imprimante génère un pulse à chaque feuillet de papier défilé. 22ms <...
Page 61
Manuel de préparation de site 3.3.2 Entrées imprimante de pré-post traitement Pré-post traitement connecté (PP1CNT) et (PP2CNT) Signale à l'imprimante que le système de Pré-Post Traitement est présent (pas forcément prêt!). Cela peut éventuellement permettre à l'imprimante une invalidation totale ou partielle de son meuble à...
Page 62
Manuel de préparation de site Demande arrêt imprimante par pré-post traitement (PP1DARR) et (PP2DARR) Ce signal émis par le pré-post traitement demande l'arrêt de l'imprimante. NOTA:Ce signal est utilisé avec PP1/2DMAR dans le cas ou le signal PP1/2MA n'est pas utilisé. "...
Page 63
Manuel de préparation de site 3.3.4 Sorties imprimante vers système caméra Signal top 1/6 de pouce 3 (NTPI3) L'imprimante génère un pulse positif pour un déplacement du papier de 1/6 pouce. Ce signal permet la synchronisation entre le système caméra et l'imprimante. Le ratio entre le niveau haut et bas est de 50%.
Page 64
Manuel de préparation de site Contact sec " 0 " : contact sec fermé " 1 " : contact sec ouvert INTERFACE INTERFACE IMPRIMANTE SYSTEME EXTERNE Imax = 0,1 A Umax = 100V DC Sortie Source de Courant " 0 " : I = 10 mA "...
Page 65
Manuel de préparation de site Sortie Opto Coupleur " 0 " : I = 10 mA " 1 " : I = 0 mA INTERFACE INTERFACE IMPRIMANTE SYSTEME EXTERNE MCT6 I max = 2 mA 7407 Sortie liaison série INTERFACE INTERFACE IMPRIMANTE SYSTEME EXTERNE...
Page 66
Manuel de préparation de site Chaque Entrée possède 2 bornes repérées +,- qui permettent d'adapter l'interface entre l'imprimante et le pré/post traitement. NOTA : Le signal d'entrée liaison série est uniquement en mode différentiel. Contact sec " 0 " : contact sec fermé "...
Page 67
Manuel de préparation de site Opto coupleur " 0 " : I = 10 mA " 1 " : I = 0 mA INTERFACE INTERFACE SYSTEME EXTERNE IMPRIMANTE 74HC14 2,2mF Entrée liaison série INTERFACE INTERFACE IMPRIMANTE SYSTEME EXTERNE TXD_H Recepteur ligne 3486 TXD_L...
Page 68
Manuel de préparation de site jauge 8 ou 10mm de section. Au niveau de l'imprimante la fixation du câble doit se faire par une vis M4 et une cosse à l'endroit prévu à cet effet. Cosse pour vis M4 Câble CHRONOGRAMMES 3.6.1 Temps de mise en vitesse de l'imprimante...
Page 69
Manuel de préparation de site 3.6.2 Chronogramme du signal MARCHE / ARRET Marche Arrêt Arrêt ETAT ATTENTE IMPRESSION ATTENTE IMPRIMANTE Incident attente Plus d'incident attente Incident attente Si M/A = "0L" (arrêt) un incident "attente" libellé "ARRET PRE/POST TRAITEMENT" sera affiché au pupitre et empêchera tout démarrage depuis le clavier imprimante.
Page 70
Manuel de préparation de site L'effort de traction "F" que génère le système de pré-traitement ne doit pas excéder 5 Newtons au niveau de l'introduction papier de l’imprimante. Retour à la table des matières...
Page 71
Manuel de préparation de site 3.7.2 Utilisation d'un système de post-traitement le post-traitement doit pouvoir tolérer un recul papier d'une longueur maxi de 300 mm au niveau de l'imprimante. L'effort de traction "F" que génère le système de post-traitement ne doit pas excéder 5 Newtons au niveau de l'extraction de l’imprimante.
Page 72
Manuel de préparation de site ST20 CONDITIONNEMENT DU PRODUIT Le meuble de rangement papier et le carton avec les accessoires sont fixés sur une palette et couverts d'une housse. L'ensemble est entouré d'un fourreau posé sur la palette. Un chapeau ferme le dessus. Le tout est cerclé...
Page 73
Manuel de préparation de site SPECIFICATIONS PHYSIQUES Profondeur: 880 mm Largeur: 650 mm (hors capteur boucle) Hauteur: 1420 mm Poids: 193 kg Charge au sol: 10 kg/m Nature du sol: revêtement classique d'atelier ordinateur avec faux plancher. 4.2.1 Dimensions et surfaces de dégagement du ST20 standard 1250 ST20 Imprimante...
Page 74
Manuel de préparation de site 4.2.2 Dimensions et surfaces de dégagement du ST20 à 90º NOTA : Le ST20 à 90º peut-être mis vers l'avant ou vers l'arrière de l'imprimante. Vue de dessus Opérateur Coller au sol des bandes adhésives jaunes et noires espacées de 50 mm (47286537-001) Zone de dégagement du...
Page 75
Manuel de préparation de site 4.2.3 Découpes faux plancher Vue de dessus oupes plancher r passage du câble mentation u câble interface Ø 75 Opérateur Ø 75 Plateau du meuble de rangement Vérins d'immobilisation en position extraite pour du meuble de rangement déchargement papier Roulettes pour déplacement du meuble...
Page 76
Manuel de préparation de site SPECIFICATIONS ELECTRIQUES 4.3.1 Sources secteur 230 V - 50 Hz Tolérance tension : +10 %, -10 % Tolérance fréquence : +0,5 Hz Secteur monophasé Câble trois fils : phase, neutre et terre. Consommation : 220 VA Courant : 1 A 120 V - 60 Hz Tolérance tension : +10 %, -13,5 %...
Page 77
Manuel de préparation de site SPECIFICATION D'INTERFACE 4.5.1 Connecteur d'interface Le connecteur d'interface du ST20 est de type SUB-D 37 voies , femelle. Brochage du connecteur : N o m d u s i g n a l E m p l a c e m e n t D i r e c t i o n TXD_H Pin 1...
Page 78
(permet de transmettre la hauteur feuillet au ST20 depuis l'imprimante) cf : Spécification nº 47287014 "Interface ordres/états pré/post traitement" IMPORTANT : Ceci est valable uniquement dans le cas ou le ST20 est connecté à l'imprimante NIPSON Technology. Retour à la table des matières...
Page 79
Manuel de préparation de site 4.5.4 Sorties Stacker connecté (STCNT+ , STCNT-) Signale à l'imprimante que le ST20 est présent (pas forcément prêt!). Cela peut éventuellement permettre à l'imprimante une invalidation totale ou partielle de son stacker interne. " 0 " : connecté "...
Page 80
( permet d'acquitter la hauteur feuillet reçue par ST20 ) cf : Spécification nº 47287014 "Interface ordres/états pré/post traitement" IMPORTANT : Ceci est valable uniquement dans le cas ou le ST20 est connecté à L’imprimante NIPSON Technology. Retour à la table des matières...
Page 81
Manuel de préparation de site 4.5.5 Spécification électrique des signaux Signaux de sortie : L'interface des signaux est de type sortie par opto coupleur. Chaque sortie possède 2 bornes repérées +,- qui permettent d'adapter l'interface entre l'imprimante et le ST20. NOTA : Le signal de sortie liaison série est en mode différentiel .
Page 82
Manuel de préparation de site Signaux d'Entrée: L'interface des signaux est de type entrée par opto coupleur. Chaque entrée possède 2 bornes repérées +,- qui permettent d'adapter l'interface entre l'imprimante et le ST20 . NOTA : Le signal d'entrée liaison série est en mode différentiel . Entrée opto coupleur INTERFACE INTERFACE...
Page 83
Manuel de préparation de site 4.5.6 Câbles Câble de liaison interface ST20 / IMPRIMANTE La liaison doit être faite par un câble blindé avec deux connecteurs à boîtier métallique. Le blindage du câble doit être repris sur le boîtier de chaque connecteur. Liaison de masse équipotentielle La liaison entre le stacker ST20 et l'imprimante doit être assurée par un câble de jauge 8 ou 10mm2 de section.
Page 84
A la livraison : Seconder l'ingénieur lors de la configuration de l'imprimante NIPSON Technology. Assister l'ingénieur lors de l'exécution des tests complets de l'imprimante NIPSON Technology et de la connexion canal. Avoir des opérateurs de l'imprimante disponibles pour les former lors de l'installation.
Page 85
Manuel de préparation de site RESUME DE LA PRÉPARATION DU SITE AVANT LIVRAISON DE L'IMPRIMANTE NIPSON TECHNOLOGY Dimensions -Prévoir les surfaces nécessaires pour l'installation -Prévoir les connexions de la machine -Prévoir les découpes du faux plancher -Prévoir l'installation du matériel de pré/post traitement -Renforcer éventuellement le faux plancher...
Page 86
ADRESSE / ADDRESS: Remettez cet imprimé à un responsable de NIPSON Technology ou renvoyez le à l’adresse ci-dessous. Please give this technical publications remarks form to your NIPSON Technology representative or mail to address below. NIPSON Technology SAS 12, avenue des Trois Chênes - Techn’hom 3 - 90000 Belfort - France Tel.: +33 (0)3 39 03 42 60 - Fax: +33 (0)3 84 22 01 78...