Hilti C 4/36-90 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour C 4/36-90:

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Kulllanma Talimatı
IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129954 / 000 / 02
C 4/36-90 /
C 4/36-350
de
en
fr
it
es
pt
nl
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
tr
uk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti C 4/36-90

  • Page 1 C 4/36-90 / C 4/36-350 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Kulllanma Talimatı...
  • Page 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129954 / 000 / 02...
  • Page 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129954 / 000 / 02...
  • Page 4: Table Des Matières

    NOTICE ORIGINALE C4/36-90 ⁄ C4/36-350 Chargeur Avant de mettre l'appareil en marche, lire impérativement son mode d'emploi et bien respecter les consignes. Le présent mode d'emploi doit toujours accompagner l'appareil. Ne pas prêter ou céder l'appareil à un autre utilisateur sans lui fournir le mode d'emploi.
  • Page 5: Description

    N° de série : 2 Description 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu L'appareil sert à charger les blocs-accus Li-Ion Hilti de tension nominale 7,2 à 36 volts. L'environnement de travail peut être : chantiers, ateliers, sites de rénovation, sites de constructions nouvelles ou de constructions en cours de réaménagement.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! Appareil C 4/36­90 C 4/36­350 Refroidissement Refroidissement Refroidissement par convection actif Bloc-accu Li-Ion Li-Ion Tension de sortie 7,2…36 V 7,2…36 V Longueur du câble env. 2 m env. 2 m du chargeur Poids de l'appareil 0,6 kg 1,1 kg...
  • Page 7: Sécurité Relative Au Système Électrique

    4.1.4 Utilisation et emploi soigneux des chargeurs a) Ne charger avec le chargeur que les blocs-accus homolo- gués par Hilti. b) N'utiliser aucun chargeur dont le boîtier ou le câble est défectueux. c) Garder les chargeurs non utilisés hors de portée des enfants.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    électrocution. En cas d'interventions fréquentes sur des ma- tériaux conducteurs, faire contrôler les appareils encrassés à intervalles réguliers par le S.A.V. Hilti. 4.2.4 Place de travail Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé.
  • Page 9: Utilisation Soigneuse Des Blocs-Accus

    6 Utilisation 6.1 Insertion et charge d'un bloc-accu ATTENTION L'appareil est prévu pour recevoir les blocs-accus Hilti indiqués. Ne pas l’utiliser pour charger d’autres blocs-accus. Si tel est le cas, il y a risque de blessures corporelles, de feu, d'incendie et de détériorations du bloc-accu et du chargeur.
  • Page 10: Éléments D'affichage Du Chargeur

    éteints, sortir le bloc-accu du chargeur. Si les témoins restent éteints après activation de l'indicateur de l'état de charge sur le bloc-accu, le bloc-accu est défectueux. Faire contrôler le bloc-accu par une agence Hilti. 7 Nettoyage et entretien ATTENTION Débrancher la fiche de la prise.
  • Page 11: Entretien

    9 Garantie constructeur des appareils Hilti garantit l'appareil contre tous vices de matières et de fa- brication. Cette garantie s'applique à condition que l'appareil soit utilisé et manipulé, maintenu et entretenu correctement et conformément au mode d'emploi, et que l'intégrité...
  • Page 12: Déclaration De Conformité Ce (Original)

    Toutes autres revendications sont exclues pour autant que des dispositions légales nationales impératives ne s'y opposent pas. Notamment, Hilti ne saurait être tenu pour responsable de toutes détériorations, pertes ou dépenses directes, indirectes, accidentelles ou consécutives, en rapport avec l'utilisation ou dues à...
  • Page 13 LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4124 I 0613 I 00-Pos. 1 I 1 Printed in Liechtenstein © 2013 2024461 / A4 Right of technical and programme changes reserved S.

Ce manuel est également adapté pour:

C 4/36-350

Table des Matières