FORME DE SYMBOLE
Symbole
ATTENTION: Pour un travail
en sécurité, respectez toutes
les règles de sécurité et les
indications du manuel d'utilisation
Porter des protections pour les
yeux, les oreilles et la tête
Tout contact du nez peut
provoquer un mouvement brusque
vers le haut ou vers le bas et
entraîner de graves blessures
Éviter tout contact entre le nez
du guide-chaîne et un objet
quelconque
Les deux mains de l'operateur doit
etre utilisee pour faire fonctionner
la tronconneuse
Points chauds
Fonctionnement du frein de
chaîne
Arrêt d'urgence
STOP
ÉTIQUETTES
Numéro de pièce X505-006660
Numéro de pièce X505-002310
Numéro de pièce X524-005490
REPLACEMENT BAR AND CHAIN
REMPLACEMENT DU GUIDE ET DE LA CHAÎNE
GUIDE BAR P/NO.
GUIDE PIÈCE NO. CHAÎNE PIÈCE NO.
12"
12A0ES3745
14"
14A0ES3752
16"
16A0ES3757
CS-361P
Description / application
CHAIN P/NO. CKAwob
91PXL45CQ
18.4
91PXL52CQ
19.9
91PXL57CQ
22.7
Symbole
Starter volet de départ position
START (fermé)
Mélange huile et essence
Remplissez l'huile à chaîne
Réglage du graissage de la
chaîne
Pompe de purge
Réglage du carburateur
L
Vis pointeau bas régime
Réglage du carburateur
H
Vis pointeau haut régime
Réglage du carburateur
T
Vis de réglage du ralenti
Numéro de pièce X505-002071
WARNING
Chain brake must be unlocked before
removing or installing clutch cover. Improper
cover installation can result in serious injury
and cause severe damage to saw.
La frein du chaînes doit être deséngagé
avant d'enlever ou installer la couverture
d'embryage. La couverture installée
inexactement peut avoir consequence
d'blessures serieuseset endommager la
scie.
Repérez ces étiquettes sur votre machine.
Le dessin de la machine complète, au chapitre
"ORGANES PRINCIPAUX", vous y aidera.
Assurez-vous qu'elles sont lisibles et comprenez et
suivez les instructions qui s'y trouvent.
Si l'une d'entre elles est illisible, il est possible d'en
commander une nouvelle auprès de votre
revendeur ECHO.
4
Description / application