Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle: Série 25982 Système Téléphonique Sans fil 5,8 GHz avec Haut-Parleur/Répondeur Guide d’Utilisation Votre nouveau système téléphonique GE est EXTENSIBLE jusqu’à 4 combinés (avec l’achat du combiné optionnel 25902 avec socle de chargement)
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé.
Page 52
..........6 ViP ......18 ntRoDuction onaLité de sonnerie ........6 ........19 vant De ommenceR égLage de eure ..........19 25982 2) ..6 ndicatiF ocaL iste de ièces Pour Le modèLe ..20 ....6 omPosition Par onaLite mPuLsions xigences de La rise éLéPhonique...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com ....24 d’ .....32 ecomPosition du ernier uméro ecePtion de ossiers aPPeLants ......24 d’ arLeur de La emorisation de ossiers aPPeLants ........25 L’ ) ......33 ombiné à ordon emoire de aFFicheur ......25 d’ ..33 ombiné...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. Avant de Commencer Liste de Pièces (pour le modèle 25982xx2) Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants:...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Système de Sécurité Numérique Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon. NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Présentation du Socle de Chargement et du Combiné Sonnerie visuelle Afficheur TALK/CALL BACK (bouton parler/rappeler) CALLER ID-VOLUME 6 Socle de chargement de (bouton ID appelant/ combiné CALLER ID-VOLUME 5 volume 6) (bouton ID appelant/volume 5) redial SPEAKER (bouton haut-parleur) (bouton recomposition)
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Téléphone Installation de la pile du combiné REMARQUE : Vous devez installer une pile dans chaque combiné avant de les utiliser. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Téléphone Choisissez le meilleur endroit possible pour installer la base et le socle de chargement des combinés. La base et le socle de chargement des combinés doivent être placés sur une surface plane comme un bureau ou une table, ou vous pouvez fixer la base au mur.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Support de Montage Installation sur un bureau : 1. Orientez correctement le support; consultez les indications sur le support. 2. Attachez le support en insérant les languettes fixes du support dans les fentes supérieures situées sur le dessous de la base, puis appuyez sur le support jusqu’à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation du Répondeur Enregistrement du Message D’accueil Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enregistrez, placez-vous à environ neuf pouces du microphone et essayez le plus possible d’éliminer le bruit de fond. 1. Assurez-vous que le répondeur est à ON. 2.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Filtrage des Appels à Partir de la Base Vous pouvez filtrer vos appels en attendant que l’appelant laisse un message (pour savoir de qui il s’agit), puis en décrochant le combiné, ou appuyez le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER sur le combiné...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Effacer les Messages Vous pouvez effacer les messages de trois façons différentes : Pour effacer un message pendant l’écoute 1. Appuyez et relâchez le bouton play/stop 1, play/stop 2 ou play/stop 3 correspondant à la boîte vocale.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation du Téléphone Douze menus programmables sont offerts pour la base : Langue, Contraste d’afficheur, Sonneries avant réponse, Code de sécurité, Sonnerie de la base, Tonalité de sonnerie, Régler la date, Régler l’heure, Indicatif local, Enregistrer le combiné et Réglage par défaut. Neuf menus programmables sont offerts pour le combiné...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Nom du Combiné REMARQUE : Ce réglage peut être effectué à le combiné sans cordon seulement. 1. Appuyez sur le bouton mute/menu jusqu’à ce ENTRER NOM soit affiché. 2. Utilisez le clavier pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères). Chacune des touches numériques comprend plus d’une lettre.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : TOLL (L’économiseur D’interurbain)permet d’économiser les frais associés aux appels interurbains effectués d’un autre téléphone quand vous prenez vos messages. Si vous avez de nouveaux messages, l’appareil répond après trois sonneries. Si vous n’avez pas de nouveaux messages, l’appareil répond après cinq sonneries.Vous pouvez raccrocher après la troisième ou la quatrième sonnerie et éviter de payer les frais d’interurbain ou de téléphone payant.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Sonnerie du combiné activée/désactivée REMARQUE: Ce réglage peut être effectué à le combiné sans cordon seulement. 1. Appuyez sur le bouton mute/menu jusqu’à ce que SONNERIE 41MARCHE ou 2ARRET soit affiché. 1MARCHE est le réglage par défaut. 2.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de Jour/Heure REMARQUE : Ce réglage peut être effectué à la base seulement. L’heure est transmise automatiquement par la compagnie de téléphone dans le cadre du service d’afficheur. Si vous êtes abonné au service d’afficheur, l’heure actuelle est automatiquement réglée quand vous recevez votre premier appel d’afficheur.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Composition par Tonalite/Impulsions REMARQUE : Ce réglage peut être effectué à le combiné seulement. 1. Appuyez sur le bouton menu/flash jusqu’à ce que 41TONE 2PUL soit affiché. 1TONE est le réglage par défaut. 2.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage par Défaut REMARQUE : Ce réglage peut se faire sur la base ou sur le combiné. 1. Appuyez sur le bouton menu/flash sur la base ou sur le bouton mute/menu sur le combiné jusqu’à...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Faire un Appel Combiné sans Cordon 1. Appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER. Attendez le signal de manœuvre, puis composez le numéro de téléphone désiré. -Ou- 2. Composez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur le bouton TALK/CALL BACK ou SPEAKER.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Raccourci vers Sonnerie du Combiné Activée/Désactivée En plus du réglage à partir du menu principal, vous pouvez utiliser un raccourci pour changer les paramètres de la sonnerie. Assurez-vous que le téléphone est désactivé – OFF (pas en mode conversation).
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Transfert D’appel Transfert d’un Appel de la Base à un Combiné sans Fil Lors d’un appel externe, vous pouvez transférer cet appel de la base à un combiné. REMARQUE : Pour annuler le transfert d’appel, appuyez sur les boutons *exit ou page sur la base.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Combiné à Cordon 1. Décrochez le combiné à cordon. 2. Appuyez sur le bouton redial. - Ou - 3. Appuyez d’abord sur le bouton redial, puis soulevez le combiné à fil. Si vous obtenez un signal d’occupation et souhaitez continuer de composer le numéro, appuyez sur le bouton de recomposition pour rapidement recomposer le numéro.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Mute Utilisez la fonction de silencieux pour converser en privé, hors ligne. L’interlocuteur ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre. 1. Appuyez sur le bouton mute/do not disturb sur le base ou le bouton mute/menu sur le combiné.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du Haut-Parleur de La Base Pour obtenir le meilleur rendement de haut-parleur possible, évitez ce qui suit : • Endroits à bruit de fond élevé. (Le microphone peut capter ces sons.) • Les surfaces sensibles aux vibrations. •...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du Haut-Parleur du Combiné Sans Fil Passage du haut-parleur à l’écouteur ou de l’écouteur au haut- parleur du combiné sans fil • Si vous utilisez l’écouteur du combiné sans fil et que vous désirez passer au haut-parleur du combiné, appuyez sur le bouton SPEAKER;...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez de nouveau sur le bouton memory ou le bouton mem pour sauvegarder votre choix. L’afficheur indique ENTRER NUM TÉL. REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton delete de la base ou sur le bouton chan/delete sur le combiné...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pendant que l’entrée est affichée, appuyez sur le bouton delete sur la base ou chan/delete sur le combiné pour marquer l’entrée pour suppression. L’afficheur indique EFFACER? 2. Appuyez de nouveau sur delete sur la base ou chan/delete sur le combiné pour supprimer l’entrée.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Composition en Chaîne à Partir de la Mémoire Utilisez cette fonction pour faire les appels qui exigent une séquence de numéros, comme un numéro de carte d’interurbain souvent utilisé. L’exemple qui suit indique comment vous pouvez mémoriser chaque partie de la longue séquence de composition et utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain : Le numéro pour...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur IMPORTANT : Pour utiliser les dispositifs d’identification de visiteur de cet appareil, vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/numéro standard ou au service d’afficheur d’appel en attente. Pour savoir qui appelle pendant que vous êtes au téléphone, vous devez être abonné...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur) Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de l’afficheur mémorise les données des 40 plus récents appels reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous n’étiez pas disponible.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Memoire Interne Vous pouvez transférer un dossier d’appelant dans la mémoire du téléphone. REMARQUE : Vous devez formater vos dossiers d’appelants correctement avant de les mémoriser. Vous ne pouvez reformater les dossiers d’appelants déjà...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Si la compagnie de téléphone ne fournit pas les dix chiffres d’un numéro d’appelant, vous ne pourrez régler le format de ce numéro. Faites défiler jusqu’au numéro à rappeler : 3. Si le numéro ne peut être composé tel qu’affiché, appuyez sur le bouton format sur la base ou le bouton format/trans sur le combiné...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Erreurs D’afficheur En cas d’erreur lors de la transmission de l’information à votre téléphone à afficheur, ERREUR est affiché. Si vous n’êtes pas abonné au service d’afficheur ou que celui-ci ne fonctionne pas, PAS DE DONNEES est affiché.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire Pleine Si la mémoire du répondeur est pleine, le système répond après 10 sonneries, émet un signal et attend que vous entriez le code de sécurité à 3 chiffres. Vous disposez de 10 secondes pour entrer le code de sécurité...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Changement du Code de Securite Le code de sécurité par défaut pour accéder au répondeur de l’extérieur est 1 2 3. Le code de sécurité est programmé par le menu de programmation. Voir la programmation du téléphone pour en savoir plus.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du Casque et de la Pince-Ceinture Raccordement d’un Casque Optionnel au Casque Pour converser à mains libres, raccordez le casque (en option) à la prise HEADSET. Le récepteur et le microphone du combiné sont désactivés quand le casque est branché. Placez le casque pour qu’il repose confortablement sur la tête et sur l’oreille.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRER NUMERO Message vous invitant à entrer un numéro de téléphone dans un des 10 emplacements de mémoire. ENTRER NOM Message indiquant d’entrer le nom dans l’un des 10 emplacements- mémoire. SAISIR NOM COMB Message vous invitant à...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com NON DISPONIBLE Indique que le combiné est hors de portée. Ou l’autre combiné est utilisé. Ou il y a eu une panne de courant; dans ce cas, vous devez placer tous les combinés sur la base pendant 20 secondes pour les réenregistrer sur la base.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Le combiné/la base ne sonne pas • Assurez-vous que les sonneries du combiné et de la base sont activées. • Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-vous de la base. • Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques téléphones.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Solutions - Afficheur Aucun affichage • La pile est-elle complètement chargée ? Essayez de remplacer la pile. • Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l’alimentation c.a.de la base et rebranchez-la. Message d’erreur d’afficheur •...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Soins et Entretien Pour maintenir le bon fonctionnement et la belle apparence de votre appareil, suivez les lignes directrices ci-dessous : • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex.: moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Index Erreurs D’afficheur 36 Exigences de la Prise Téléphonique 6 Accéder au Répondeur À Partir D’un Autre Téléphone 37 Accèss à Distance 36 Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) 3 Activation et désactivation du transfert Faire un Appel 22 d’appel 20 Faire un Appel au Haut-Parleur 27...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com Licensing 3 Recherche du Combiné sans Cordon 25 Liste de Pièces 6 Recomposition du Dernier Numéro 24 Réglage de Jour/Heure 19 Réglage par Défaut 21 Mémoire 28 Remplacement de la Pile 38 Mémoire Pleine 37 Renseignements Importants 2 Mémorisation D’un Nom et D’un Numéro 28 Renseignements sur L’interférence 2...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Service Après-Vente Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé...