Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung Porte 300
Drehtorantrieb
24V DC
für den privaten Bereich
Signalleuchte
Drucktaster
Steuerung
Tor 2
Tor 1
English instructions begin on page 13
Les instructions en français commencent à la page 25
Le istruzioni per l'italiano iniziano a pagina 37
Polskie instrukcje zaczynają się na stronie 49

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schartec 3 Serie

  • Page 1 Anleitung Porte 300 Drehtorantrieb 24V DC für den privaten Bereich Signalleuchte Drucktaster Steuerung Tor 2 Tor 1 English instructions begin on page 13 Les instructions en français commencent à la page 25 Le istruzioni per l'italiano iniziano a pagina 37 Polskie instrukcje zaczynają...
  • Page 2 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Einführung 2.1 Übersicht & Anwendung 2.2 Im Lieferumfang Enthalten Installation Vorbereitungen Installation des Steuerungskastens Vorbereitung Installation der Antriebsarme/ Motoren Installation der Motoren Technische Daten EU-Einbauerklärung...
  • Page 3 1. Wichtige Sicherheitshinweise 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Schartec Porte 300 Drehtor-Antrieb ist ausschließlich für den Betrieb von leichtgängigen Drehtoren im privaten, nicht gewerblichen Bereich vorgesehen. Die maximal zulässige Torgröße und das maximale Gewicht dürfen nicht überschritten werden. Das Tor muss sich leicht von Hand öffnen und schließen lassen.
  • Page 4 1.7 Weitere wichtige Hinweise 1. Bitte lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und Einbauempfehlungen. 2. Der Torantrieb ist den örtlichen Bestimmungen entsprechen entworfen und hergestellt worden. Der Installateur muss mit den örtlichen Vorschriften in Bezug auf die Installation des Drehtorantriebs vertraut sein.
  • Page 5 Spannungsversorgung für die Inbetriebnahme der Anlage beträgt 230 V. Für einen manuellen Betrieb des Drehtores müssen die beiden Motoren mit dem beiliegenden Schlüssel entriegelt werden. 2.2 Im Lieferumfang enthalten Bild 2 A) 2 Stk. Schartec Porte 300 Motoren B) Steuerung Porte P190 C) Lichtschranke Schartec SPCM D) 2 Stk. Handsender Schartec T11...
  • Page 6 3. Installation Vorbereitungen Werkzeuge für die Installation Bitte stellen Sie sicher, dass die unten aufgeführten Werkzeuge zur Installation vorhanden sind. Bild 3 4. Installation des Steuerungskastens 1. Lösen Sie die Schrauben des Deckels und nehmen Sie diesen ab. 2. Die vier Befestigungspunkte für den Steuerungskasten befinden sich genau an der Position an der der Deckel verschraubt ist.
  • Page 7 5. Vorbereitung Installation der Antriebsarme/ Motoren Hinweise zum Betrieb des Antriebs Der Drehtorantrieb Porte 300 ist für ein maximales Torflügelgewicht von 300 kg (je Flügel), eine maximale Torflügelbreite von 3 Meter (je Flügel), und eine maximale Torflügelhöhe von 2 Meter (je Flügel) ausgelegt. Der Öffnungswinkel beträgt bis zu 110°.
  • Page 8 9) Nutzen Sie den Öffnungswinkel des Tores um die richtigen Einbaumaße zu ermitteln (Siehe auch Bild 7) Achtung! A-Maß und B-Maß müssen zwingend eingehalten werden in dem angegebenen Bereich 130 - 190 mm (siehe Bild 7). Ansonsten kein einwandfreier Torlauf möglich. Folge: Steuerung stoppt Antrieb bereits während der Lernfahrt oder Antrieb reversiert im Betrieb.
  • Page 9 6. Installation der Motoren 1) Wählen Sie die richtige Montageposition der Motoren. 2) Prüfen Sie ob die Montageflächen für die Halterungen eben und nach Wasserwaage ausgerichtet sind. 3) Legen Sie die Kabel für die Stromversorgung der Motoren. 4) Montieren Sie die Motorhalterungen so wie es auf Bild 17 zu sehen ist. 5) Öffnen Sie die beiden Schrauben am Motor und entfernen Sie die Abdeckung wie auf Bild 9.
  • Page 10 12) Heben Sie den Motor an und stecken Sie die Schraube in die vordere Motorhalterung. 13) Entfernen Sie die Motorabdeckung, lösen Sie die Schraube und entfernen Sie den Bolzen. Siehe Bild 15. Heben Sie nun den hinteren Teil des Motors an und bewegen Sie den Torflügel bis der Motor an der hinteren Halterung fixiert werden kann wie auf Bild 16.
  • Page 11 18) Manuelle Entriegelung des Motors: bitte beachten Sie, dass die Entriegelungsschraube nur leicht gedreht werden darf. Bei zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube sowie das Gewinde beschädigt werden. 19) Drehen Sie die runde Scheibe auf dem Motor in Richtung "Open" (offen). Siehe Bild 21. 20) Schieben Sie die Abdeckung der Entriegelung nach vorne.
  • Page 12 EINBAUERKLÄRUNG für den Einbau einer unvollständigen Maschine nach der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II Teil 1 B Schartec eine Marke der bau-shop-24 GmbH Fritz-Müller-Straße 119 73730 Esslingen, Deutschland erklärt hiermit, dass die Torantriebe Porte 150, Porte 300, & Jet 500 in Übereinstimmung mit der •...
  • Page 13 Porte 300 Users Manual Swing Gate Opener 24V DC for residential use only Signal Light Push-button Control Box Gate 2 Gate 1...
  • Page 14 Contents Important Safety Information Introduction 2.1 Overview and Application 2.2 Scope of Delivery Installation Preparations Installing the Control Box Installation preparation of drive arms / motors Installing the Motors Technical specifications EU-Declaration of Incorporation...
  • Page 15 1. Important Safety Information 1.1 Intended Use The Schartec Porte 300 swing gate opener is intended exclusively for the operation of smooth-running swinging gates in private, non-commercial areas. The maximum permissible gate size and maximum weight must not be exceeded. The gate must be easy to open and close by hand. Regional wind loads must be taken into account when using gate fillings/panels (EN 13241-1).
  • Page 16 1.7 Further important information 1. Please read and follow all safety instructions and installation recommendations. 2. The gate operator has been designed and manufactured according to local regulations. The installer must be familiar with local regulations regarding the installation of the swing gate operator. 3.
  • Page 17 230 V. For manual operation of the swing gate, the two motors must be unlocked with the enclosed key. 2.2 Scope of Delivery Figure 2 A) 2 pcs. Schartec Porte 300 Motors B) Control Box Porte P-190 C) Photocells Schartec SPCM D) 2 pcs. Remote Controls Schartec T11...
  • Page 18 3. Installation Preparations Tools needed for Installation Please make sure that the tools listed below are available for installation. Figure 3 4. Installing the Control Box 1. Loosen the screws to the cover and remove it. 2. The four fastening points for the control box are exactly at the position at which the cover is screwed on. CAUTION! Never drill through the control box housing, otherwise your guarantee and warranty will be forfeited.
  • Page 19 5. Installation preparation of drive arms / motors Notes on use of the operator The Porte 300 swing gate operator is designed for a maximum gate weight of 300 kg (per leaf), a maximum gate width of 3 meters (per leaf), and a maximum gate height of 2 meters (per leaf). The opening angle is up to 110°. These maximum values must never be exceeded.
  • Page 20 9) Use the opening angle of the gate to determine the correct installation dimensions (see also Figure 7) Attention! A dimensions and B dimensions must be strictly adhered to in the specified range of 130 - 190 mm (see Fig. 7). Otherwise, system learning will not be possible. Result: Control boards stops the motors during the learning run or motors reverse during operation.
  • Page 21 6. Installation of the Motors 1) Choose the correct mounting position of the motors. 2) Check that the mounting surfaces for the brackets are level. 3) Insert the cables for the power supply to the motors. 4) Install the motor mounts as shown in Figure 8. 5) Remove the two screws on the motor and remove the cover as shown in Figure 9.
  • Page 22 12) Lift the motor and insert the screw into the front motor mount. 13) Remove the motor cover, loosen the screw and remove the bolt. See Figure 15. Now lift the rear of the motor and move the gate until the motor can be locked to the rear bracket as shown in Figure 16. Slide the bolt through the hole provided in the motor and through the rear bracket.
  • Page 23 7. Technical data Porte 300 Motor 24 V DC with mechanical unlocking release Gear Type Worm Gear Peak Force 3000 N Motor Travel Length 350 mm Power Supply 24 V DC Max. Working Current 4 A for max. 10 seconds Max.
  • Page 24 Declaration of Incorporation for the assembly of an incomplete machine in accordance with the Machinery Guidelines 2006/42/EG, Attachment II Part B Schartec a trademark from bau-shop-24 GmbH Fritz-Müller-Strasse 119 73730 Esslingen, Germany hereby declares that the door operators Porte 150, Porte 300, & Jet 500 were developed, constructed, and produced in agreement with •...
  • Page 25 Manuel d'utilisation de la Porte 300 Ouvre-portail battant 24V DC pour usage résidentiel uniquement Feu de signalisation Bouton Boîte de contrôle Porte 2 Porte 1...
  • Page 26 Contenu Importantes Informations de sécurité Introduction 2.1 Aperçu et application 2.2 Portée de la livraison Préparatifs d'installation Installation du boîtier de commande Préparation de l'installation des bras d'entraînement / moteurs Installation des moteurs Spécifications techniques Déclaration d'incorporation de l'UE...
  • Page 27 1. Importantes Informations de sécurité 11.1 Utilisation prévue L’ouvre-portail battant Schartec Porte 300 est destiné exclusivement à l'utilisation des portails battants à fonctionnement souple dans des zones privées et non commerciales. Les dimensions maximales admissibles du portail et le poids maximal ne doivent pas être dépassés. Le portail doit pouvoir être ouvert et fermé...
  • Page 28 1.7 Autres informations importantes 1. Veuillez lire et suivre toutes les instructions de sécurité et les recommandations d'installation. 2. L'opérateur du portail a été conçu et fabriqué conformément aux réglementations locales. L'installateur doit connaître les réglementations locales concernant l'installation de l'opérateur du portail battant. 3.
  • Page 29 230 V. Pour le fonctionnement manuel du portail battant, les deux moteurs doivent être déverrouillés à l'aide de la clé jointe. 2.2 Portée de la livraison Figure 2 A) 2 pcs. Moteurs Schartec Porte 300 B) Boîte de contrôle Porte P-190 C) Photocellules Schartec SPCM D) 2 pcs. Télécommandes Schartec T11 E) Supports de montage (avant) F) Supports de montage (arrière)
  • Page 30 3. Installation Préparatifs Outils nécessaires pour l'installation Veuillez vous assurer que les outils énumérés ci-dessous sont disponibles pour l'installation. Figure 3 4. Installation du boîtier de commande 1. Desserrez les vis du couvercle et retirez-le. 2. Les quatre points de fixation du boîtier de commande se trouvent exactement à l'endroit où le couvercle est vissé.
  • Page 31 5. Préparation de l'installation des bras d'entraînement / moteurs Notes sur l'utilisation de l'opérateur L'opérateur du portail battant Porte 300 est conçu pour un poids maximal du portail de 300 kg (par vantail), une largeur maximale du portail de 3 mètres (par vantail) et une hauteur maximale du portail de 2 mètres (par vantail). L'angle d'ouverture peut atteindre 110°.
  • Page 32 9) Utilisez l'angle d'ouverture du portail pour déterminer les dimensions d'installation correctes (voir également la figure 7). Attention ! Les dimensions A et B doivent être strictement respectées dans la plage spécifiée de 130 à 190 mm (voir Fig. 7). Dans le cas contraire, l'apprentissage du système ne sera pas possible.
  • Page 33 6. Installation des moteurs 1) Choisissez la bonne position de montage des moteurs. 2) Vérifiez que les surfaces de montage des supports sont planes et alignées selon le niveau à bulle. 3) Posez les câbles pour l'alimentation électrique des moteurs. 4) Montez les supports de moteur comme le montre la figure 17.
  • Page 34 12) Soulevez le moteur et insérez le boulon dans le support avant du moteur. 13) Enlevez le couvercle du moteur, desserrez la vis et retirez le boulon. Voir figure 15. Soulevez maintenant la partie arrière du moteur et déplacez le vantail jusqu'à ce que le moteur puisse être fixé sur le support arrière comme sur la figure 16.
  • Page 35 18) Déverrouillage manuel du moteur : veuillez noter que la vis de déverrouillage ne doit être que légèrement tournée. Si vous forcez trop, vous risquez d'endommager la vis ainsi que le filetage. 19) Tournez la rondelle ronde sur le moteur dans le sens "Open" (ouvert). Voir la figure 21. 20) Faites glisser le couvercle du dispositif de déverrouillage vers l'avant.
  • Page 36 Déclaration d'incorporation pour l'assemblage d'une machine incomplète conformément à la directive sur les machines 2006/42/CE, annexe II, partie B Schartec une marque de commerce de bau-shop-24 GmbH Fritz-Müller-Strasse 119 73730 Esslingen, Allemagne déclare par la présente que les opérateurs de porte Porte 150, Porte 300, &...
  • Page 37 Manuale utente Porte 300 Apriporta a battente 24V DC solo per uso residenziale Luce di segnalazione Pulsante Scatola di controllo Porta 2 Porta 1...
  • Page 38 Contenuto Informazioni importanti sulla sicurezza Introduzione 2.1 Panoramica e applicazione 2.2 Ambito di consegna Preparativi per l'installazione Installazione della scatola di controllo Preparazione all'installazione dei bracci di azionamento / motori Installazione dei motori Specifiche tecniche Dichiarazione di incorporazione UE...
  • Page 39 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 1.1 Uso previsto L'apriporta Schartec Porte 300 è destinato esclusivamente all'azionamento di cancelli a battente con funzionamento regolare in aree private e non commerciali. Le dimensioni massime consentite del cancello e il peso massimo non devono essere superati. Il cancello deve essere facile da aprire e chiudere a mano. I carichi di vento regionali devono essere presi in considerazione quando si utilizzano riempimenti/pannelli per cancelli (EN 13241-1).
  • Page 40 1.7 Ulteriori informazioni importanti 1. Si prega di leggere e seguire tutte le istruzioni di sicurezza e le raccomandazioni di installazione. 2. L'operatore del cancello è stato progettato e costruito secondo le normative locali. L'installatore deve conoscere le normative locali relative all'installazione dell'automatismo per cancelli a battente. 3.
  • Page 41 2.2 Ambito di consegna Figura 2 A) 2 pezzi. Motori Schartec Porte 300 B) Scatola di controllo Porte P-190 C) Fotocellule Schartec SPCM D) 2 pezzi. Telecomandi Schartec T11...
  • Page 42 3. Installazione Preparativi Strumenti necessari per l'installazione Assicurarsi che gli strumenti elencati di seguito siano disponibili per l'installazione. Figura 3 4. Installazione della scatola di controllo 1. Allentare le viti del coperchio e rimuoverlo. 2. I quattro punti di fissaggio della scatola di controllo si trovano esattamente nella posizione in cui viene avvitato il coperchio.
  • Page 43 5. Preparazione all'installazione dei bracci di azionamento / motori Note sull'uso dell'operatore L'automatismo Porte 300 è progettato per un peso massimo di 300 kg (per anta), una larghezza massima di 3 metri (per anta) e un'altezza massima di 2 metri (per anta). L'angolo di apertura è fino a 110°. Questi valori massimi non devono mai essere superati.
  • Page 44 9) Utilizzare l'angolo di apertura del cancello per determinare le dimensioni di installazione corrette (vedere anche la figura 7). Attenzione! Le dimensioni A e B devono essere rigorosamente rispettate nella gamma specificata di 130 - 190 mm (vedi Fig. 7). In caso contrario, l'apprendimento del sistema non sarà...
  • Page 45 6. Installare i motori 1) Scegliere la posizione di montaggio corretta per i motori. 2) Verificare che le superfici di montaggio delle staffe siano piane e allineate in base alla livella. 3) Posare i cavi per l'alimentazione dei motori. 4) Montare le staffe del motore come mostrato nella figura 17. 5) Svitare le due viti del motore e rimuovere il coperchio come indicato nella figura 9.
  • Page 46 12) Sollevare il motore e inserire il bullone nella staffa anteriore del motore. 13) Rimuovere il coperchio del motore, allentare la vite e rimuovere il bullone. Vedere la figura 15. A questo punto, sollevare la parte posteriore del motore e spostare l'anta fino a fissare il motore alla staffa posteriore, come illustrato nella figura 16.
  • Page 47 18) Sblocco manuale del motore: la vite di sblocco deve essere ruotata solo leggermente. Se si forza troppo, si rischia di danneggiare la vite e la filettatura. 19) Ruotare la rondella rotonda sul motore in direzione "Open". Vedere la figura 21. 20) Far scorrere in avanti il coperchio di sblocco.
  • Page 48 Dichiarazione di incorporazione per il montaggio di una macchina incompleta in conformità con le Linee Guida Macchine 2006/42/EG, Allegato II Parte B Schartec un marchio della bau-shop-24 GmbH Fritz-Müller-Strasse 119 73730 Esslingen, Germania dichiara che gli operatori delle porte Porte 150, Porte 300, & Jet 500 sono stati sviluppati, costruiti e prodotti in accordo con: •...
  • Page 49 Porte 300 Podręcznik użytkownika Otwieracz do bramy skrzydłowej 24V DC tylko do użytku domowego Lampka Przycisk Skrzynka Brama 2 Brama 1...
  • Page 50 Spis treści 1. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2. Wstęp 2.1 Przegląd i zastosowanie 2.2 Zakres dostawy Przygotowanie do instalacji Instalacji skrzynki sterowniczej Przygotowanie do montażu ramion napędowych / silników Instalacja silników Dane techniczne UE-Deklaracja o założeniu spółki...
  • Page 51 1. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Przeznaczenie Mechanizm otwierania bramy skrzydłowej Schartec Porte 300 jest przeznaczony wyłącznie do obsługi płynnie poruszających się bram skrzydłowych na terenach prywatnych i niekomercyjnych. Nie wolno przekraczać maksymalnych dopuszczalnych wymiarów bramy i maksymalnego ciężaru. Brama musi dać się...
  • Page 52 1.7 Inne ważne informacje 1. Należy przeczytać i przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących instalacji. 2. Napęd bramy został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z lokalnymi przepisami. Instalator musi znać lokalne przepisy dotyczące instalacji napędu bramy skrzydłowej. 3. Niewykwalifikowany personel lub osoby niezaznajomione z przepisami bezpieczeństwa dotyczącymi użytkowania bram i drzwi automatycznych nie mogą...
  • Page 53 Rysunek 2 A) 2 szt. Silniki Schartec Porte 300 B) Skrzynka kontrolna Porte P-190 C) Fotokomórki Schartec SPCM D) 2 szt. Piloty zdalnego sterowania Schartec T11 E) Wsporniki montażowe (przód) F) Wsporniki montażowe (tylne) G) 4x nakrętki i śruby H) 2 szt. klucza do zwalniania silnika...
  • Page 54 3. 3. Przygotowanie do instalacji Narzędzia potrzebne do instalacji Upewnij się, że podczas instalacji dostępne są narzędzia wymienione poniżej. Rysunek 3 4. Instalacja skrzynki sterowniczej 1. Poluzuj śruby mocujące pokrywę i zdejmij ją. 2. Cztery punkty mocowania skrzynki sterowniczej znajdują się dokładnie w tym samym miejscu, w którym przykręcona jest pokrywa.
  • Page 55 5. Przygotowanie do montażu ramion napędowych / silników Uwagi dotyczące korzystania z operatora Napęd Porte 300 do bram skrzydłowych jest przeznaczony do bram o maksymalnym ciężarze 300 kg (na skrzydło), maksymalnej szerokości bramy 3 m (na skrzydło) i maksymalnej wysokości bramy 2 m (na skrzydło). Kąt otwarcia wynosi do 110°.
  • Page 56 9) Do określenia prawidłowych wymiarów montażowych należy wykorzystać kąt otwarcia bramy (patrz również Rysunek 7). Uwaga! Wymiary A i B muszą być ściśle przestrzegane w podanym zakresie 130 - 190 mm (patrz rys. 7). W przeciwnym razie praca systemu nie będzie możliwa. Wynik: Płytki sterujące zatrzymują...
  • Page 57 6. Instalacja silników 1) Wybierz właściwe położenie montażowe silników. 2) Sprawdź, czy powierzchnie montażowe wsporników są wypoziomowane i ustawione zgodnie z poziomicą. 3) Ułożyć kable zasilające silniki. 4) Zamontować wsporniki silnika w sposób przedstawiony na Rysunku 17. 5) Odkręcić dwie śruby mocujące silnik i zdjąć pokrywę, jak pokazano na rys. 9. 6) Ustawić...
  • Page 58 12) Podnieść silnik i włożyć śrubę do przedniego wspornika silnika. 13) Zdjąć pokrywę silnika, poluzować śrubę i wyjąć sworzeń. Patrz rys. 15. Teraz podnieś tylną część silnika i przesuń skrzydło, aż silnik zostanie przymocowany do tylnego wspornika, jak pokazano na rys. 16. Włożyć śrubę...
  • Page 59 18) Ręczne zwalnianie silnika: śrubę zwalniającą należy obrócić tylko nieznacznie. W przypadku zbyt silnego nacisku istnieje ryzyko uszkodzenia śruby i gwintu. 19) Przekręcić okrągłą podkładkę na silniku w kierunku "Otwarte". Patrz rys. 21. 20) Przesuń osłonę zwalniającą do przodu. Patrz rys. 22. 21) Używając klucza zwalniającego, obróć...
  • Page 60 Deklaracja założycielska do montażu niekompletnej maszyny zgodnie z wytycznymi dotyczącymi maszyn 2006/42/EG, Załącznik II część B Schartec znak towarowy firmy bau-shop-24 GmbH Fritz-Müller-Strasse 119 73730 Esslingen, Niemcy niniejszym oświadcza, że napędy do bram Porte 150, Porte 300, & Jet 500 zostały opracowane, skonstruowane i wyprodukowane w...

Ce manuel est également adapté pour:

Porte 300Porte 300 slPorte 150