DE S chablone aus der Mitte entnehmen. Nach
Bedarf entlang der Schneidelinie zerschneiden,
um Positionierung zu wechseln (A → B)
EN R emove the template from the centre.
If required, cut along the dotted line to change
the positioning (A → B)
FR R etirer le gabarit du centre de ce manuel. Décou-
per le long de la ligne de découpe si nécessaire,
pour changer de positionnement (A → B)
ES S acar la plantilla del medio. En caso necesario,
cortar a lo largo de la línea de corte para cambiar
el posicionamiento (A → B)
A
min. 65 cm - max. 100 cm
CZ V yjměte šablonu ze středu. V případě potřeby ji
rozstřihněte podél linie řezu (A → B)
IT T ogliere la maschera dal centro. Se necessario,
ritagliare lungo la linea di taglio per modificare il
posizionamento (A → B)
PL W yjmij szablon ze środka. W razie potrzeby
rozetnij wzdłuż linii cięcia, aby zmienić
orientację (A → B)
B
min. 65 cm - max. 100 cm
min. 65 cm - max. 100 cm
min. 65 cm - max. 100 cm