Page 1
Installation Instructions Two-Port / Three-Port Digital Valve Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 20 Español, página 40 1430527-2-B...
Page 2
This product is covered under the KOHLER Electronic Faucets, Valves, and Controls Five-Year Limited Warranty, ® found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: DANGER: Risk of electric shock.
Page 3
Electrical Rating 120 V, 1.0 A, 60 Hz *Pressure regulators should be installed in commercial applications where there is a large difference in hot and cold supply pressures or frequent fluctuation in either supply line is anticipated. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 4
• Wood and Framing Materials • Inlet tube size recommended: 1/2" Copper/CPVC or 3/4" PEX • Outlet tube recommended depends on port requirement: • Less than 5 gal/min: 1/2" copper/CPVC/PEX, • Greater than 5 gal/min: 1/2" copper/CPVC or 3/4" PEX 1430527-2-B Kohler Co.
Page 5
A qualified electrician should install a 120 V GFCI*-protected electrical outlet, within the stud framing, above the valve. If possible, install the electrical outlet before installing the valve. This valve complies with ASME A112.18.1/CSA B125.1, ASSE 1016/ASME A112.18.1016/CSA B125.16, UL1951. This valve is listed with IAPMO/cUPC, and UL. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 6
The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kohler Co. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 7
CAUTION: Risk of product damage. Do not mount the valve with the inlet or outlet ports positioned above the product. Ports must be oriented as shown to optimize water flow. NOTE: Vertical and horizontal mounting options are shown above. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 8
For the digital control installation, follow the instructions packed with the digital control. Install a 120 V GFCI*-protected electrical outlet within the stud framing, near the valve. Locate the electrical outlet above the valve and power supply. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 9
NOTE: This product is designed to be installed within a minimum 14-1/2" (368 mm) stud cavity. Verify that there is a minimum 3" (76 mm) depth clearance. Install a 120 V GFCI*-protected electrical outlet within the stud framing, near the valve. Locate the electrical outlet above the valve and power supply. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 10
For inlet tubes only: Insert the debris filters into the end of the inlet tube. Reinstall the connectors to the valve. Secure with the retention clips. Verify that the clips are fully inserted. Repeat for all inlet/outlet tubes as required. Replace the cover and secure with the screws. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 11
4. Install the Mounting Feet Mounting Location Rotate the valve to access the mounting feet locations. Secure the mounting feet with the screws provided. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 12
Route the piping from the valve outlets to the appropriate shower fitting following the recommended pipe fitting sizes listed. Connect the hot and cold supply lines to the appropriate valve inlets. Hot is red and marked with “HOT,” cold is blue and marked with “COLD.” Secure all piping to the framing. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 13
Route the cables through the wire channel to prevent pinching the wires. Replace the cover. Plug the power cord into the valve. Verify that there is power to the 120 V GFCI*-protected electrical outlet. Plug the power cord into the electrical outlet. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 14
NOTE: Recently installed or infrequently used valves should be exercised before setting the maximum temperature. NOTE: The maximum water temperature to the outlets is limited to 120°F (49°C). The valve will automatically shut down if the temperature exceeds 120°F (49°C). 1430527-2-B Kohler Co.
Page 15
Verify that the hot and cold water supply lines are connected to the appropriate valve inlets. Using the digital control, adjust the temperature from cold to hot and back to cold several times, pausing for 30 seconds at each extreme. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 16
NOTE: The check valve is located within the product and does not require routine servicing. If the check valve needs to be replaced, use a blunt object to pull the check valve from the product and replace. Reassemble the inlet connections. Replace the cover. Secure with the provided screw. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 17
WARNING: Risk of electric shock. Disconnect the power before servicing. NOTICE: Valve maintenance should be performed by a KOHLER Authorized Service Representative (ASR). This troubleshooting guide is for general aid only. For service and installation issues or concerns, call 1-800-4KOHLER.
Page 18
B. Seals are worn or damaged. personal injury or product B. Order a seal service pack and replace all seals. C. Internal leak. damage. Turn OFF the C. Unit requires overhaul. Contact your Kohler Co. main power and water ASR. supply. 1430527-2-B...
Page 19
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This transmitter with its antenna complies with Industry Canada RF Exposure Limits for General Population/ Uncontrolled Exposure. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 20
Ce produit est couvert sous la garantie limitée de cinq ans des commandes, vannes et robinets électroniques KOHLER , fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser ® au centre de services à la clientèle.
Page 21
électrique, et de la commande numérique. Cet accès doit être situé juste à côté de la vanne. Se reporter à l'information de raccordement. Respecter tous les codes de plomberie et électriques locaux. *Hors de l'Amérique du Nord, ce dispositif peut être connu sous le nom de dispositif à courant résiduel (RCD). 1430527-2-B Kohler Co.
Page 22
* Les régulateurs de pression doivent être installés dans des applications commerciales où il y a une grande différence en pressions d'alimentation en eau chaude et en eau froide ou si l'on prévoit une fluctuation fréquente dans l'une des conduites d'alimentation. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 23
• Taille de tube d’entrée recommandée : cuivre/CPVC 1/2 po ou PEX 3/4 po • Le tube de sortie recommandé dépend des exigences pour le port : • Moins de 5 gal/min : cuivre/CPVC/PEX 1/2 po, • Plus de 5 gal/min : cuivre/CPVC 1/2 po ou PEX 3/4 po 1430527-2-B Kohler Co.
Page 24
Un électricien qualifié doit installer une prise électrique protégée par un dispositif GFCI de 120 V, dans l'ossature, au- dessus de la vanne. Si possible, installer la prise électrique avant d'installer la vanne. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 25
La marque et les logos BLUETOOTH sont des marques de commerce déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Kohler Co. est sous licence. D'autres marques et noms de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 26
ATTENTION : Risque d'endommagement du produit. Ne pas monter la vanne avec les ports des orifices d’entrée ou de sortie positionnés au-dessus du produit. Les ports doivent être dirigés comme indiqué pour optimiser le débit d’eau. REMARQUE : Les options de montage vertical et horizontal sont illustrées ci-dessus. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 27
Pour l'installation de la commande numérique, suivre les instructions qui accompagnent celle-ci. Installer une prise électrique protégée par un dispositif GFCI* de 120 V, dans l'ossature, à proximité de la vanne. Positionner la prise électrique au-dessus de la vanne et de l’alimentation électrique. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 28
Vérifier qu’il y a un dégagement d’une profondeur de 3 po (76 mm) minimum. Installer une prise électrique protégée par un dispositif GFCI* de 120 V, dans l'ossature, à proximité de la vanne. Positionner la prise électrique au-dessus de la vanne et de l’alimentation électrique. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 29
Réinstaller les connecteurs sur la vanne. Fixer en place avec les agrafes de retenue. Vérifier que les agrafes sont entièrement insérées. Répéter pour tous les tubes d'entrée/de sortie comme requis. Remettre le couvercle en place et le sécuriser avec les vis. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 30
4. Installer les pieds de fixation Emplacement de montage Tourner la vanne pour accéder aux emplacements des pieds de fixation. Fixer les pieds de fixation avec les vis fournies. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 31
Raccorder les conduites d'alimentation en eau chaude et en eau froide aux orifices d’entrée de vannes appropriées. L'eau chaude est rouge et porte la mention « HOT » (Chaud), l'eau froide est bleue et porte la mention « COLD » (Froid). Sécuriser toute la tuyauterie sur l'ossature. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 32
Remettre le couvercle en place. Brancher le cordon d'alimentation dans la vanne. Vérifier la présence d'une alimentation vers la prise électrique protégée par un dispositif GFCI* de 120 V. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise électrique. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 33
Rechercher des fuites éventuelles et effectuer les réglages nécessaires. Faire fonctionner la vanne (exige l'installation d'une commande numérique) REMARQUE : Les vannes installées récemment ou utilisées de manière irrégulière doivent être testées avant de régler à la température maximum. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 34
Vérifier que les conduites d'alimentation en eau chaude et en eau froide sont connectées aux orifices d’entrée de vannes appropriées. Utiliser la commande numérique pour régler la température du froid au chaud puis dans l'ordre inverse à plusieurs reprises, en faisant une pause de 30 secondes à chaque extrême. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 35
être remplacé, utiliser un objet émoussé pour retirer le clapet de non-retour du produit et le remplacer. Réassembler les connexions des orifices d’entrée. Remettre le couvercle en place. Fixer en place avec la vis fournie. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 36
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Débrancher l'alimentation électrique avant un entretien. AVIS : L'entretien des vannes doit être effectué par un représentant technique agréé de KOHLER (ASR). Ce guide de dépannage est destiné à fournir une aide d'ordre général uniquement. Pour des problèmes ou questions concernant l'entretien et l'installation, composer le 1-800-4KOHLER.
Page 37
F. S’adresser au représentant technique agréé de rectifie le problème, il sera Kohler Co (ASR). nécessaire de réparer la commande ou la vanne. 4. La température A. Réglage de température A.
Page 38
à 5 psi (34,5 kPa) entre elles. d'alimentation en eau chaude C. S’adresser au représentant technique agréé de et eau froide. Kohler Co (ASR). C. Si aucune des mesures recommandées pour les problèmes susmentionnés ne corrigent le problème, il sera nécessaire de réparer la vanne.
Page 39
Cet émetteur et son antenne sont conformes aux limites d'exposition RF d'Industry Canada pour le public général/ l'exposition non contrôlée. Cet appareillage numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 40
A este producto lo cubre la garantía limitada de cinco años para griferías, válvulas y controles electrónicos de KOHLER , que puede consultarse en kohler.com/warranty. Si lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia ® impresa de los términos de la garantía.
Page 41
Este acceso debe quedar justo junto a la válvula. Consulte la información en el diagrama de instalación. Cumpla todos los códigos locales de electricidad y de plomería. *Fuera de Estados Unidos y Canadá es posible que este se conozca como dispositivo de corriente residual (RCD). 1430527-2-B Kohler Co.
Page 42
*En aplicaciones comerciales en las que existe una gran diferencia entre las presiones del suministro de agua caliente y fría, o si se anticipan fluctuaciones frecuentes en cualquiera de las líneas de suministro, se deben instalar reguladores de presión. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 43
• Tamaño recomendado para tubos de entrada: 1/2 pulg cobre/CPVC o 3/4 pulg PEX • El tubo de salida recomendado depende del requisito de puertos: • Menos de 5 gal/min: 1/2 pulg cobre/CPVC/PEX, • Más de 5 gal/min: 1/2 pulg cobre/CPVC o 3/4 pulg PEX 1430527-2-B Kohler Co.
Page 44
Un electricista capacitado debe instalar un tomacorriente de 120 V con un GFCI, dentro de la estructura de postes, arriba de la válvula. Si es posible, instale el tomacorriente antes de instalar la válvula. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 45
La marca con la palabra BLUETOOTH y los logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por Kohler Co. se hace mediante permiso. Las demás marcas y los demás nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Page 46
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No instale la válvula con los puertos de entrada o de salida colocados arriba del producto. Para optimizar el flujo de agua, los puertos deben orientarse como se indica. NOTA: Arriba se muestran las opciones de montaje vertical y horizontal. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 47
Para instalar el control digital, siga las instrucciones incluidas con el control digital. Instale un tomacorriente de 120 V con GFCI en la estructura de postes, cerca de la válvula. Ubique el tomacorriente sobre la válvula y la fuente de suministro eléctrico. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 48
3" (76 mm) de profundidad. Instale un tomacorriente de 120 V con GFCI en la estructura de postes, cerca de la válvula. Ubique el tomacorriente sobre la válvula y la fuente de suministro eléctrico. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 49
Vuelva a instalar los conectores a la válvula. Fije con los clips de retención. Verifique que los clips estén insertados por completo. Repita el procedimiento con todos los tubos de entrada/salida, según sea necesario. Vuelva a instalar la cubierta, y fíjela con los tornillos. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 50
4. Instale las patas de montaje Ubicación de montaje Gire la válvula para obtener acceso a los lugares para las patas de montaje. Fije las patas de montaje con los tornillos que se incluyen. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 51
Conecte las líneas de suministro de agua fría y caliente a las entradas correspondientes de la válvula. El suministro de agua caliente es rojo y está marcado con la palabra “HOT”, y el de agua fría es azul y está marcado con la palabra “COLD”. Fije todas las tuberías a la estructura de postes. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 52
Tienda los cables en la canaleta, para evitar pellizcarlos. Vuelva a colocar la cubierta. Enchufe el cable de suministro eléctrico en la válvula. Verifique que haya suministro eléctrico al tomacorriente de 120 V protegido con GFCI*. Enchufe el cable eléctrico al tomacorriente. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 53
NOTA: Válvulas recientemente instaladas o usadas infrecuentemente deben ejercitarse antes de establecer la temperatura máxima. NOTA: La temperatura máxima del agua a las salidas se limita a 120 °F (49 °C). La válvula se apaga automáticamente si la temperatura supera los 120 °F (49 °C). 1430527-2-B Kohler Co.
Page 54
Verifique que el agua fría y el agua caliente estén conectadas a las entradas correctas de la válvula. Mediante el control digital ajuste varias veces la temperatura de fría a caliente y otra vez a fría, y pause 30 segundos en cada extremo. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 55
NOTA: La válvula de retención está dentro del producto, y no requiere servicio de rutina. Si la válvula de retención debe ser reemplazada, use un objeto sin filo para sacar la válvula de retención del producto y reemplazarla. Vuelva a ensamblar las conexiones de entrada. Vuelva a colocar la cubierta. Fije con el tornillo que se incluye. 1430527-2-B Kohler Co.
Page 56
AVISO: Riesgo de sacudidas eléctricas. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. AVISO: Un representante de servicio autorizado (ASR) de KOHLER debe dar mantenimiento a la válvula. Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Si tiene preguntas acerca de servicio e instalación, llame al 1-800-4KOHLER.
Page 57
E. Error del sistema. F. Consulte a su representante de servicio autorizado F. Si ninguna de las acciones (ASR) de Kohler Co. recomendadas para los problemas anteriores corrige los síntomas, el control digital o la válvula requieren servicio.
Page 58
C. Si ninguna de las acciones C. Consulte a su representante de servicio autorizado recomendadas para los (ASR) de Kohler Co. problemas anteriores corrige el síntoma, la válvula requiere servicio. 9. Fuga de agua en la A. Las conexiones no están fijas.
Page 59
Este transmisor con su antena cumple los límites de exposición de radiofrecuencia (RF) de la Industria de Canadá para la exposición no controlada/población general. Este aparato digital Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. 1430527-2-B Kohler Co.