Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Fahrrad-Anhänger 10027857...
Page 2
Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10027857 Empfohlene Höchstgeschwindigkeit 16km/h Maximales Ladevolumen 70 x 57,5 x 32 cm Zulässige Beladung 60kg Sicherheitshinweise •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • Ziehen Sie diesen nun stramm an, indem Sie den Hebel in eine mit dem Rahmen parallele Position- bringen. Klappt das nicht, oder nur mit großem Kraftaufwand, haben Sie die Mutter bereits zu stark angezogen.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com • Schrauben Sie die Stange mit den beiden Schrauben (mit Sternförmigen Griffen) am Rahmen fest: Schritt 4: Die Sicherheitsfahne einsetzen An der hinteren linken Ecke des Anhängers befindet sich die Aufnahme für die Fahrnenstange. Ste- cken Sie die Fahne hier ein, wenn Sie mit dem Anhänger unterwegs sind.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Hersteller CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland...
Page 6
We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Technical Data Article no. 10027857 Maximum rated load 60kg Speed limit 16kph Maximum load volume 70 x 57,5 x 32 cm Safety Instructions •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Please proceed along the same lines on the opposi- te side with the other wheel. PLEASE NOTE: Ensure that the retaining washers (a) are positioned in the recesses in the frame. Step 2: Installing the Tow Bar In order to fix the tow bar push the round end into the receptacle provided (Figure 1) on the left-hand side of the trailer.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Repeat for the other side and fully tighten both knobs. Attaching the Safety Flag Insert the flag pole into the flag pocket on the left rear corner of the side panel. Always use the safe- ty flag.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer / Importer CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany...
Page 10
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels dommages techniques. Fiche technique Numéro d’article 10027857 Vitesse maximale recommandée 16km/h Volume de chargement maximal 70 x 57,5 x 32 cm Charge supportée 60kg...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com son levier à une position parallèle au cadre. Si cela ne fonctionne pas, ou s’il est nécessaire de forcer pour y arriver, c’est que les écrous ont été trop serrés. Les desserrer un peu et ne pas faire usage de violence pour aucune des opérations du montage.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4 : fixer le drapeau de sécurité Dans le coin arrière gauche se trouve un trou prévu pour la tige du drapeau. Y introduire le drapeau pour circuler avec la remorque. Ceci est une mesure de sécurité simple mais efficace vis-à-vis de la circulation routière, car le drapeau rend le cycliste plus visible aux autres.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Fabricant CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne...