e •This toy includes two inflatable balls. If the balls become soft,
inflate them with a standard, manual air pump with a standard
air needle.
•Each ball will contain the correct amount of air when its
circumference measures about 53-56 cm (21-22 inches).
Measure the circumference of the ball with a tape measure
or with a piece of string cut 53-56 cm (21-22 inches) long.
Do not over-inflate the ball.
•To clean, use a clean, damp cloth. Be sure to remove
soap residue.
•Do not immerse this product.
•Do not leave this toy outside in freezing weather. Water left
inside the base will freeze and possible damage the base.
•Check all fasteners regularly to be sure they are tight.
If the fasteners are not tight, tighten them as necessary.
•Check plastic parts regularly and if broken or cracked,
dispose of them properly.
•We recommend indoor storage if this product will not be used
for an extended period of time.
All manuals and user guides at all-guides.com
e Care and Maintenance
f Entretien
f •Ce jouet comprend deux ballons gonflables. Si les ballons se
dégonflent, les souffler à l'aide d'une pompe à main ordinaire
munie d'un embout standard.
•Les ballons seront suffisamment gonflés quand leur circon-
férence aura atteint de 53 à 56 cm. Mesurer la circonférence
du ballon à l'aide d'un mètre ruban ou d'une ficelle coupée
de 53 à 56 cm de long. Ne pas trop gonfler le ballon.
•Nettoyer le jouet avec un linge propre et humide. S'assurer
d'éliminer les résidus de savon.
•Ne pas le plonger dans l'eau.
•Ne pas laisser le jouet à l'extérieur par temps très froid.
L'eau dans la base gèlerait et pourrait l'endommager.
•Vérifier régulièrement si toutes les attaches sont serrées.
Si ce n'est pas le cas, les serrer.
•Vérifier régulièrement si les éléments de plastique ne sont pas
fissurés ou brisés. Si c'est le cas, les jeter dans un conteneur
réservé à cet usage.
•Il est recommandé de ranger ce jouet à l'intérieur s'il n'est pas
utilisé pendant de longues périodes.
10