Page 1
E N G L I S H ISSUE 1.0 P/N : MMBB0112004 PRINTED IN KOREA GPRS-telefoon GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: G7120 Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens met het toestel aan de slag te gaan en bewaar de handleiding voor later. • •...
Page 2
NEDERLANDS GPRS-telefoon GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: G7120 Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens met het toestel aan de slag te gaan en bewaar de handleiding voor later.
Page 4
Voor uw veiligheid Alle apparaten die elektromagnetische golven uitstralen, kunnen storingen veroorzaken bij elektronische apparatuur in de directe omgeving. Schakel de GSM aan boord van een vliegtuig altijd uit. Gebruik de telefoon niet in de buurt van benzinestations, brandstofdepots of op plaatsen waar gevaar voor ontploffing bestaat.
Page 5
Voor uw veiligheid Raak de oplader of telefoon niet met natte handen aan. Let op: Neem bij het wegwerpen van batterijen de geldende voorschriften in acht. Gebruik alleen ORIGINELE accessoires om schade aan de telefoon te voorkomen. SOS-gesprekken zijn niet via alle GSM-netwerken mogelijk.
Page 6
Inhoud Overzicht ............. Onderdelen van de telefoon • Binnenkant van het toestel ............. 9 • Achterkant van het toestel ............ 11 ..........Beschrijving van de toetsen • Zijkant van het toestel ............13 • Lettertoetsen ................14 Scherminformatie ..............Scherminformatie •...
Page 7
Inhoud ............... Toegangscodes • PIN-code (4 tot 8 cijfers) ............25 • PIN2-code (4 tot 8 cijfers) ............25 • PUK-code (4 tot 8 cijfers) ............25 • PUK2-code (4 tot 8 cijfers) ............ 26 • Beveiligingscode (4 tot 8 cijfers) ........... 26 Toegang tot het menu ................
Page 10
Onderdelen van de telefoon Binnenkant van het toestel Oortelefoon Scherm Navigatietoetsen Berichttoets Rechter softkey Linker softkey Cameratoets Einde-/Aan-uit-toets Verzendtoets Annuleertoets Bevestigingstoets Cijfertoetsen Triltoets Sterretje-toets Hekje-toets Microfoon...
Page 11
Onderdelen van de telefoon U kunt het scherm met de klok mee tot 90 graden draaien en tegen de klok in tot 180 graden. Als u echter te veel kracht gebruikt en het scherm forceert, kunt u de telefoon ernstig beschadigen.
Page 12
Achterkant van het toestel Oogje voor halskoord Batterijvergrendeling Ruimte voor SIM-kaart Batterij Batterijcontacten Kabelaansluiting / Batterijoplaadaansluiting / Aansluiting handsfree carkit...
Page 13
Beschrijving van de toetsen Hieronder worden de toetsen van de telefoon beschreven. Beschrijving Toetsen Beschrijving Linker/rechter softkey < > Elk van deze toetsen voert de functie uit die erboven op het scherm wordt weergegeven. Triltoets Hiermee schakelt u het trilalarm direct in. Berichttoets Hiermee gaat u direct naar het berichtenmenu (Inbox, Status, Planner of Alarm).
Page 14
Toetsen Beschrijving Einde-/aan-uit-toets Met deze toets beëindigt u een gesprek of wijst u een oproep af. Als u de toets enkele seconden ingedrukt houdt, wordt de telefoon in- of uitgeschakeld. Hiermee wist u tekens of gaat u terug naar het menu.
Page 15
Beschrijving van de toetsen Lettertoetsen Iedere toets kan voor verschillende symbolen gebruikt worden. Deze zijn hieronder weergegeven. Toet sen Beschrijving . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
Page 16
Scherminformatie Op het scherm worden verschillende pictogrammen weergegeven. Hieronder vindt u een beschrijving van elk van de pictogrammen die op het scherm kunnen worden weergegeven. Schermpictogrammen Icoon/Indicator Beschrijving Geeft aan hoe sterk het netwerksignaal is. De verbinding is tot stand gebracht. U kunt GPRS-diensten gebruiken.
Page 17
Installatie 1. SIM-kaart plaatsen Zoek aan de achterkant van het toestel het vakje voor de SIM-kaart. Volg daarna onderstaande stappen om de SIM-kaart te plaatsen. 1. Verwijder de batterij als deze zich nog in het toestel bevindt. 2. Schuif de SIM-kaart met de goudkleurige contactpunten naar beneden onder de zilverkleurige houders.
Page 18
3. Batterij plaatsen 1. Plaats de batterij op de achterzijde van de telefoon. 2. Druk de batterij aan tot u een klik hoort. 4. Batterij opladen De reisadapter kan alleen op de telefoon worden aangesloten als de batterij is geplaatst. 1.
Page 19
Installatie Waarschuwing • Oefen niet te veel druk uit op de connector om beschadiging van telefoon en/of reisadapter te voorkomen. 5. Oplader loskoppelen Koppel de reisadapter los door de zijtoetsen in te drukken zoals aangegeven in de afbeelding. Opmerking • Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor u de telefoon gebruikt.
Page 20
Bellen en gebeld worden Bellen 1. Toets het telefoonnummer in, met het netnummer. Als u een cijfer wilt wissen, drukt u op C. 2. Druk op S om het nummer te bellen. 3. Druk op E om het gesprek te beëindigen. Internationaal bellen 1.
Page 21
Menu inkomende oproepen Het menu dat tijdens een oproep op het scherm wordt weergegeven, verschilt van het standaardhoofdmenu vanuit een leeg scherm. Hieronder vindt u een beschrijving van de opties. 1 Tijdens een oproep 1-1 Een oproep in wacht zetten Als u een nummer belt of een oproep beantwoordt, drukt u op S [Verzenden] om de oproep in wacht te zetten.
Page 22
1-4 Een inkomende oproep beantwoorden Om bij een belsignaal een inkomende oproep aan te nemen, drukt u op de toets S [Verzenden]. U kunt worden gewaarschuwd als u een oproep ontvangt wanneer u reeds in gesprek bent. Er klinkt dan een geluid in de oortelefoon en op het scherm wordt aangegeven dat er een tweede oproep in de wacht staat.
Page 23
Menu inkomende oproepen 1-7 DTMF-tonen aanzetten tijdens een oproep Om tijdens een oproep DTMF-tonen in te schakelen, bijvoorbeeld om gebruik te maken van een automatische centrale, selecteert u < [Opties] en vervolgens DTMF aan. U kunt de DTMF-tonen op dezelfde wijze uitschakelen. 1-8 Oproepen hoofdmenu Berichten en SIM-instellingen Vanuit het menu Inkomende oproepen kunt u het hoofdmenu Berichten en SIM-instellingen openen door <...
Page 24
2-1 Een tweede oproep verrichten U kunt een tweede nummer bellen terwijl u reeds in gesprek bent. Om dat te doen, voert u het tweede nummer in en drukt u op S [Verzenden]. Wanneer u een tweede oproep krijgt, wordt de eerste automatisch in de wacht gezet.
Page 25
Menu inkomende oproepen 2-7 Een deelnemer aan een conferentiegesprek in wacht zetten Om een geselecteerde deelnemer (wiens nummer op het scherm wordt weergegeven) buiten het conferentiegesprek te zetten, selecteert u <[Opties] en vervolgens Conferentie / Uitsluiten. 2-8 Een privé-gesprek in een conferentiegesprek Voor een privé-gesprek met een van de deelnemers aan een conferentiegesprek laat u het nummer van de persoon waarmee u apart wilt spreken op het scherm verschijnen, selecteert u <...
Page 26
Toegangscodes Met de in dit hoofdstuk beschreven toegangscodes voorkomt u dat er ongeoorloofd gebruik wordt gemaakt van uw telefoon. De toegangscodes (met uitzondering van de PUK- en PUK2-codes) kunnen worden gewijzigd via [Menu 5-5-5]. PIN-code (4 tot 8 cijfers) De PIN-code (Personal Identification Number) voorkomt dat onbevoegden gebruik kunnen maken van uw SIM-kaart.
Page 27
Toegangscodes PUK2-code (4 tot 8 cijfers) De PUK2-code, die bij sommige SIM-kaarten wordt geleverd, hebt u nodig om een geblokkeerde PIN2-code te wijzigen. Neem ook bij verlies van de PUK2-code contact op met uw netwerkexploitant. Beveiligingscode (4 tot 8 cijfers) De beveiligingscode voorkomt dat onbevoegden gebruik kunnen maken van uw telefoon.
Page 28
Menuoverzicht 5 Headset 6 Auto 1 Berichten 1 Kort bericht schrijven 2 Multimediabericht schrijven 3 Inbox 4 Camera 4 Outbox 1 Foto nemen 5 Voice bericht 2 Camera mode 6 Info-dienst 3 Continu foto’s nemen 7 Sjablonen 4 Mijn album 8 Instelling 5 Instelling 2 Oproep-info...
Page 29
Menuoverzicht 7 Accessoires 9 Java 1 Spelletjes 1 Toepassingen 2 Calculator 2 Download 3 Mijn map 3 Memory Status 4 Melodie componeren 5 Conversieprogr. 6 Wereldtijd 7 Stemrecorder 10 Favorieten 8 Infrarood 8 Internet 11 SIM-instellingen 1 Thuis Deze functie is afhankelijk 2 Favorieten van de SIM- en netwerkdiensten.
Page 30
Berichten [Menu 1] Dit menu omvat functies gerelateerd aan SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service) en voicemail, evenals berichten over de netwerkdiensten. Kort bericht schrijven [Menu 1-1] U kunt een tekstbericht schrijven en bewerken. 1. Open het menu Berichten door te drukken op < [Kies]. 2.
Page 31
Berichten [Menu 1] Invoegen • Symbool Speciale tekens invoegen. • Afbeelding Standaard foto’s of foto’s uit Mijn map, die geschikt zijn voor korte berichten, invoegen. • Geluid Geluid invoegen dat geschikt is voor korte berichten. • Tekstsjabloon Tekstsjabloon gebruiken die al in de telefoon opgeslagen zijn. •...
Page 32
• Lettertype U kunt de Grootte en Stijl van lettertypes bepalen. • Kleur U kunt de Kleur van de voor- en achtergrond bepalen. • Uitlijning U kunt de inhoud van het bericht rechts uitlijnen, centreren of links uitlijnen. • T9-woordenboek toevoegen Je kunt een eigen woord toevoegen.
Page 33
Berichten [Menu 1] Opties • Preview U kunt door u geschreven multimediaberichten bekijken. • Verzenden U kunt multimediaberichten naar meerdere ontvangers versturen, uw bericht prioriteit geven en het later versturen. • Extraheren U kunt multimediaberichten in de Outbox opslaan of als sjablonen. •...
Page 34
• Media verwijderen U kunt foto’s of geluid bij de dia verwijderen. Deze optie verschijnt alleen als media beschikbaar zijn. • T9-woordenboek toevoegen U kunt een eigen woord toevoegen. Dit menu verschijnt alleen als de bewerkmodus op Tekstinvoer met woordenlijst staat (T9Abc/T9abc/T9ABC).
Page 35
Berichten [Menu 1] Hoe gebruikt u T9 Met behulp van T9 kunt u tekst snel invoeren. Om een letter in te geven, hoeft u maar één keer op de bijbehorende toets te drukken. De telefoon heeft namelijk een ingebouwd woordenboek, waaraan u ook nieuwe woorden kunt toevoegen.
Page 36
Of : druk op de *-toets en selecteer Invoegen symbolen. Selecteer het gewenste teken en druk op Selecteer. 2. Als u klaar bent met het schrijven van een woord, controleer dan of het woord correct is. Als het woord correct is : druk op 0 en schrijf het volgende woord.
Page 37
Berichten [Menu 1] Inbox [Menu 1-3] Wanneer u berichten ontvangt wordt er een symbool op het scherm weergegeven. De berichten worden opgeslagen in de Inbox. U kunt de verschillende berichten in de Inbox onderscheiden door pictogrammen. Toelichting pictogrammen ] Multimediabericht ] Kort bericht ] SIM-bericht ] Lezen...
Page 38
Doorsturen U kunt het geselecteerde bericht doorsturen naar een ander telefoonnummer. Terugbellen U kunt terugbellen naar de persoon die het bericht stuurde. Wissen U kunt het geselecteerde bericht wissen. Extraheren U kunt foto’s, geluid en tekst ophalen. Dit wordt opgeslagen in Mijn map of Telefoonboek.
Page 39
Berichten [Menu 1] Toelichting pictogrammen ] Verzonden ] Niet verzonden ] Verzendrapport ] SMS Verzonden ❇ Als het bericht reeds verzonden is: Doorsturen U kunt het geselecteerde bericht doorsturen naar andere telefoonnummers. Wissen U kunt het geselecteerde bericht wissen. Informatie weergeven U kunt informatie over berichten in de Outbox bekijken: Adres ontvanger, Onderwerp (alleen bij multimediabericht), Datum &...
Page 40
Informatie weergeven U kunt informatie over berichten in de Outbox bekijken. Voice bericht [Menu 1-5] Het opvragen van uw voicemail is mogelijk als uw netwerkexploitant deze functie ondersteunt. Bij ontvangst van een nieuw voicemailbericht verschijnt het bijbehorende symbool op het scherm.
Page 41
Berichten [Menu 1] Info-dienst [Menu 1-6] (afhankelijk van netwerk en abonnement) Informatieberichten zijn tekstberichten die door het netwerk worden verzonden aan GSM-gebruikers. Deze berichten bevatten algemene informatie over weer, verkeer, taxi’s, apothekers, beurskoersen, enz. Elk soort informatie heeft een eigen nummer. Hiervoor kunt u contact opnemen met de netwerkexploitant.
Page 42
Signaaltoon [Menu 1-6-3] • Ja Wanneer u informatieberichten ontvangt laat uw toestel een pieptoon horen. • Nee Uw toestel laat geen pieptoon horen wanneer u informatieberichten ontvangt. Talen [Menu 1-6-4] U kunt de gewenste taal selecteren door op [Aan/Uit] te drukken . Vervolgens verschijnen de informatieberichten in de door u gekozen taal op het scherm.
Page 43
Berichten [Menu 1] Sjablonen [Menu 1-7] Tekst [Menu 1-7-1] U hebt 11 tekstsjablonen. De kant-en-klare sjablonen kunt u aanpassen aan uw wensen of u kunt de <lege> gebruiken. Multimedia [Menu 1-7-2] U krijgt toegang tot de volgende submenu’s. Bewerken : u kunt multimediasjablonen bewerken. Nieuw toevoegen : u kunt nieuwe multimediasjablonen toevoegen.
Page 44
• Geldigheid Via deze netwerkdienst kunt u opgeven hoe lang uw tekstberichten in de berichtencentrale moeten worden bewaard. • Ontvangstbevestiging Als u in dit menu Ja selecteert, kunt u controleren of het bericht goed is verzonden. • Antw. via dito service centre Als u een bericht verzendt, kan de ontvanger antwoorden terwijl de kosten bij u in rekening worden gebracht.
Page 45
Berichten [Menu 1] • Toegelaten berichttypen Persoonlijk : persoonlijk bericht. Advertentie : commercieel bericht. Informatie : noodzakelijke informatie. Memory Status [Menu 1-8-3] U kunt het beschikbare en gebruikte geheugen van het Telefoon- en het SIM-geheugen controleren. Elk onderdeel van het Telefoongeheugen kunt u controleren.
Page 46
Oproep-info [Menu 2] Gemiste oproepen [Menu 2-1] Met deze functie worden de recentelijk gemiste oproepen weergegeven. U kunt deze nummers bellen of ze opslaan en de datum en het tijdstip van de oproepen bekijken. Ontvangen oproepen [Menu 2-2] Met deze functie worden de recentelijk ontvangen oproepen weergegeven.
Page 47
Oproep-info [Menu 2] Oproepduur [Menu 2-5-1] Met deze functie kunt u nagaan hoe lang uw Laatste oproep, Alle oproepen, en Inkomende en Uitgaande oproepen hebben geduurd (uitgedrukt in uren, minuten en seconden). Ook is het mogelijk de tijdsduurtellers terug te stellen. 1.
Page 48
Instelling [Menu 2-5-3] (Afhankelijk van SIM) • Tarief instellen U kunt de naam van de munteenheid en de eenheidsprijs instellen. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor de geldende eenheidsprijzen. Om de munteenheid of eenheidsprijs in dit menu te selecteren, hebt u de PIN2-code nodig. Als u een van de symbolen , £, $ wilt invoeren, wis dan alle valutatekens en druk op de *-toets.
Page 49
Oproep-info [Menu 2] GPRS info. [Menu 2-6] U kunt de hoeveelheid verzonden en ontvangen data over het netwerk via GPRS controleren. Daarnaast kunt u zien hoeveel tijd u online bent. Oproepduur [Menu 2-6-1] U kunt de gespreksduur van uw Laatste oproep en Alle oproepen bekijken.
Page 50
Profielen [Menu 3] In dit menu kunt u de beltonen aanpassen en instellen voor verschillende situaties en omgevingen. 1. Druk in de standby-modus op < [Menu]. 2. Druk op 3 om rechtstreeks toegang te krijgen of druk op L en 3.
Page 51
Profielen [Menu 3] Auto [Menu 3-6] U kunt het Audioprofiel instellen op Auto wanneer u de handsfree kit activeert. Opmerking • De profielen Headset en Handsfree kunnen alleen worden geactiveerd als de telefoon op de headset of handsfree carkit is aangesloten. U kunt de instellingen echter wel aan uw persoonlijke wensen aanpassen.
Page 52
Type berichtsignaal Om het waarschuwingssignaal bij ontvangst van een bericht aan te passen aan de omgeving. Berichttoon Om de toon van het waarschuwingssignaal bij ontvangst van een bericht aan te passen aan de omgeving. Toetsenvolume Om het toetsenbordvolume aan te passen aan de omgeving. Toetsentoon Om de toon van het toetsenbord aan te passen aan de omgeving.
Page 53
Profielen [Menu 3] Hernoemen [Menu 3-x-3] U kunt de standaard profielnaam wijzigen, met uitzondering van de menu’s Alleen trilfunctie, Headset, en Handsfree. Opmerking • Als u de handsfree carkit op de telefoon aansluit, kunt u niet de trilfunctie als waarschuwingssignaal voor een inkomend(e) oproep of bericht selecteren.
Page 54
Camera [Menu 4] Met de camera kunt u foto’s maken terwijl u onderweg bent. Foto nemen [Menu 4-1] 1. Selecteer Camera en druk vervolgens op . Voor directe toegang tot het menu houdt u enige tijd ingedrukt. 2. Richt op het onderwerp dat u op foto wilt vastleggen en druk op 3.
Page 55
Camera [Menu 4] Toetsfuncties : verplaats de richting van de camera. : neem en bewaar de foto. > : terug naar het vorige menu of verlaat het menu Camera. : in het menu Camera kunt u de standaardwaarde aanpassen. : verplaats de richting van de camera. : neem en bewaar de foto.
Page 56
Mijn album [Menu 4-4] U kunt foto’s bekijken en versturen. Ook kunt u het scherm als achtergrond instellen. Alle foto’s [Menu 4-4-1] U kunt alle foto’s (maximaal negen) in volgorde bekijken. Algemene foto’s [Menu 4-4-2] U kunt alle foto’s bekijken, met uitzondering van telefoonboek- en kaderfoto’s.
Page 57
Camera [Menu 4] Instelling [Menu 4-5] Status geheugen [Menu 4-5-1] U kunt de capaciteit van het totale, gebruikte en beschikbare geheugen controleren. Album wissen [Menu 4-5-2] Hiermee kunt u alle foto’s die in het geheugen zijn opgeslagen verwijderen.
Page 58
Instelling [Menu 5] U kunt de volgende menu’s instellen volgens uw voorkeuren en behoeften. 1. Druk in de standby-modus op < [Menu]. 2. Druk op 5 om rechtstreeks naar het menu Instelling te gaan. Alarmklok [Menu 5-1] Via dit menu kunt u tot vijf alarmen instellen voor specifieke tijdstippen.
Page 59
Instelling [Menu 5] Tijdnotatie [Menu 5-4-2] U hebt de keuze tussen een 12- of 24-uursweergave. Telefooninstellingen [Menu 5-3] In dit menu kunt u de gewenste telefooninstellingen selecteren. Instellingen weergeven [Menu 5-3-1] • Achtergrond Hiermee kunt u in de standby-modus achtergrondafbeeldingen selecteren.
Page 60
• LCD contrast U kunt de helderheid van het scherm instellen met de toetsen L en R. • Informatiescherm U kunt de huidige instellingen van het geselecteerde menu bekijken voor u het menu opent. Deze worden onder in het scherm weergegeven.
Page 61
Instelling [Menu 5] Oproepinstellingen [Menu 5-4] U kunt het menu instellen voor een oproep door op < [Kies] te drukken in het menu Instellingen. Oproep doorschakelen [Menu 5-4-1] Met de dienst Doorschakelen kunt u inkomende spraak-, fax- en dataoproepen naar een ander nummer doorschakelen. Neem voor meer informatie contact op met uw netwerkexploitant.
Page 62
De submenu’s Het menu Oproep doorschakelen bevat de volgende submenu’s. - Activeren De bijbehorende dienst activeren. Naar voice mail centre Het bericht doorsturen naar de berichtencentrale. Deze functie is niet beschikbaar in de menu’s Alle dataoproepen en Alle faxoproepen. Naar ander nummer Het nummer invoeren waarnaar de oproep moet worden doorgeschakeld.
Page 63
Instelling [Menu 5] Antwoordmodus [Menu 5-4-2] • Openen Als u deze functie selecteert, kunt u een inkomende oproep beantwoorden door de klep te openen. • Druk op willekeurige toets Als u deze functie selecteert, kunt u een inkomende oproep beantwoorden door op een willekeurige toets te drukken, behalve de toets E [Einde].
Page 64
Oproep in wacht [Menu 5-4-4] (afhankelijk van netwerk) • Activeren Als deze dienst actief is, kunt u een (inkomend) gesprek in wachtstand beantwoorden. • Annuleren Als u Annuleren selecteert, kunt u een (inkomende) oproep niet beantwoorden als u in gesprek bent. •...
Page 65
Instelling [Menu 5] Lijn kiezen [Menu 5-4-8] Deze functie kan alleen worden gebruikt als de dienst Twee lijnen wordt ondersteund door de netwerkexploitant. Als deze functie door uw netwerkexploitant wordt ondersteund, verschijnt het volgende menu. • Lijn 1 • Lijn 2 Besloten gebruikersgroep [Menu 5-4-9] (afhankelijk van netwerk) Met deze functie kunt u het gebruik van de telefoon voor het bellen...
Page 66
Beveiligingsinstellingen [Menu 5-5] PINcodeverzoek [Menu 5-5-1] In dit menu kunt u instellen of om de PIN-code van uw SIM-kaart moet worden gevraagd wanneer het toestel wordt aangezet. Als deze functie actief is, wordt u gevraagd eerst de PIN-code in te toetsen.
Page 67
Instelling [Menu 5] Oproep blokkeren [Menu 5-5-3] Met de dienst Blokkeren voorkomt u bepaalde soorten uitgaande of inkomende oproepen. Voor deze functie hebt u het wachtwoord nodig voor het blokkeren van oproepen. De volgende submenu’s worden weergegeven. • Alle uitgaande oproepen Deze dienst blokkeert alle inkomende oproepen.
Page 68
• Annuleren Uitschakelen van de geselecteerde oproepbeperking. • Status weergeven Controleer of de oproepen worden geblokkeerd of niet. Vast oproepnummer [Menu 5-5-4] (afhankelijk van SIM) U kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers. De nummers worden beschermd door uw PIN2- code.
Page 69
Instelling [Menu 5] Netwerkinstellingen [Menu 5-6] Het netwerk waarin u wordt geregistreerd, kan automatisch of handmatig worden gekozen. Standaard staat deze functie op het toestel ingesteld op Automatisch. Automatisch [Menu 5-6-1] Het telefoontoestel selecteert automatisch het netwerk dat in uw regio beschikbaar is.
Page 70
Organiser [Menu 6] Planner [Menu 6-1] Als u dit menu opent, verschijnt een Kalender op het scherm. Boven in het scherm wordt de datum weergegeven. Onder in het scherm worden de pictogrammen (planner, memo) weergegeven. Als u de datum wijzigt, wordt ook de kalender aangepast. De dag wordt aangegeven via een vierkante cursor.
Page 71
Organiser [Menu 6] Nieuw toevoegen [Menu 6-1-1] U kunt een tekst van maximaal 39 tekens intypen en maximaal 20 notities maken. • Agenda Voer het onderwerp, het geplande tijdstip, het te herhalen tijdstip en de alarmtijd in met behulp van de volgende toetsen. •...
Page 72
Telefoonboek [Menu 6-2] 1. Druk in de standby-modus op > [Namen] voor toegang tot het Telefoonboek. 2. Voor het Telefoonboek drukt u in de standby-modus op < [Menu] en selecteert u Organiser. Zoeken [Menu 6-2-1] (Bellen via het telefoonboek) 1. Druk in de standby-modus op > [Namen]. 2.
Page 73
Organiser [Menu 6] Nieuw toevoegen [Menu 6-2-2] Met deze functie kunt u een item aan het telefoonboek toevoegen. In het telefoongeheugen kunnen maximaal 200 items worden opgeslagen. De capaciteit van de SIM-kaart is afhankelijk van de netwerkexploitant. In het telefoongeheugen kunt u 20 naamtekens opslaan en ook op de SIM-kaart kunnen tekens worden opgeslagen.
Page 74
Opmerking • De spraak kan uitsluitend worden gekoppeld aan het door u ingestelde hoofdnummer. Als u bijvoorbeeld het hoofdnummer wijzigt, wordt de spraak automatisch gekoppeld aan het gewijzigde nummer. Dit betekent dat het niet mogelijk is de spraak tegelijkertijd aan het mobiele telefoon-, kantoor- en thuisnummer te koppelen.
Page 75
Organiser [Menu 6] • Verwijderen lid Hiermee kunt u een lid uit een belgroep verwijderen. De naam en het nummer van het lid blijven wel in het telefoonboek staan. • Hernoemen Hiermee kunt u de groepsnaam wijzigen. Snelkiezen [Menu 6-2-4] Aan een in de Naamlijst ingevoerd item kunt u een willekeurige toets van 2 t/m 9 toekennen.
Page 76
• Afspelen : u kunt de aan het telefoonnummer gekoppelde spraak beluisteren. • Veranderen: u kunt het spraaklabel wijzigen. • Wissen : u kunt het spraaklabel wissen. • Oproep : u kunt bellen door deze optie te selecteren. Instelling [Menu 6-2-6] 1.
Page 77
Organiser [Menu 6] Alles kopiëren [Menu 6-2-7] U kunt items kopiëren of verplaatsen van het SIM-geheugen naar het Telefoongeheugen en vice versa. 1. Open eerst het Telefoonboek door in de standby-modus op > [Namen] te drukken. 2. Blader naar Alles kopiëren en druk vervolgens < [Kies] om dit menu te openen.
Page 78
Informatie [Menu 6-2-9] • Servicenummer Met deze functie krijgt u toegang tot een bepaalde lijst van diensten die uw netwerkexploitant ter beschikking stelt (mits deze door de SIM-kaart worden ondersteund). 1. Open eerst het telefoonboek door in de standby-modus op > [Namen] te drukken en selecteer Informatie.
Page 79
Accessoires [Menu 7] Spelletjes [Menu 7-1] Uw telefoontoestel biedt een aantal spelletjes. Opmerking • De besturingstoetsen zijn voor elk spelletje verschillend. Wel verschijnt bij elk spelletje een schermtekst waarin wordt aangegeven wat de belangrijkste besturingstoetsen zijn. Andere vaak gebruikte besturingstoetsen zijn: [Gebruikelijke toetsfunctie] <...
Page 80
Mijn map [Menu 7-3] U kunt de gedownloade foto’s en geluid bekijken en beluisteren. Deze kunt u instellen als achtergrond of als beltoon. U kunt de gedownloade inhoud bekijken, beluisteren, wissen of hernoemen. Afbeelding [Menu 7-3-1] Geluid [Menu 7-3-2] Submenu’s voor elk hoofdmenu •...
Page 81
Accessoires [Menu 7] 1. Voer de gewenste noten in (1 ~ 7 : CDEFGAB). 2. Voer de volgende procedure uit om de kenmerken van een noot te wijzigen: : 8 verkort en 9 verlengt de duur van de - Duur geselecteerde noot of pauze.
Page 82
2. U kunt de huidige tijd ook instellen op de door u gekozen stadstijd door op < [Instellen] te drukken. Stemrecorder [Menu 7-7] Met de functie Spraakopname kunt u tot tien spraakberichten opnemen, van maximaal 20 seconden. Opname [Menu 7-7-1] 1.
Page 83
Internet [Menu 8] Uw telefoontoestel ondersteunt WAP-diensten (Wireless Application Protocol). U kunt gebruikmaken van de diensten die door uw netwerkexploitant worden ondersteund. Via het dienstenmenu hebt u toegang tot informatie zoals het nieuws, weerberichten en vertrek- en aankomsttijden van vliegtuigen. Thuis [Menu 8-1] Hiermee gaat u naar de geconfigureerde startpagina die in het actieve profiel is opgegeven.
Page 84
Profielen [Menu 8-4] U kunt maximaal tien profielen maken en een van deze profielen activeren. Blader naar het gewenste profiel en druk op < om toegang te krijgen tot de beschikbare opties. • Activeren U kunt het gewenste profiel activeren. •...
Page 85
Internet [Menu 8] Gespreksnelheid : de snelheid van uw dataverbinding is 9600 of 14400. Wachttijd : u moet een time-outperiode invoeren. WAP zal niet beschikbaar zijn als gedurende deze tijd geen gegevens zijn ingevoerd of overgebracht. - GPRS-instellingen De onderstaande dienstinstellingen zijn alleen beschikbaar als GPRS is geselecteerd als dragende dienst.
Page 86
• Hernoemen De profielnaam bewerken. • Wissen Het profiel wissen. • Nieuw toevoegen U kunt handmatig een nieuw profiel toevoegen. • E-mailserver - Verbinding maken Verbinding maken met de geconfigureerde e-mailserver. - Adres bewerken Het e-mailadres bewerken.
Page 87
Internet [Menu 8] Ga naar URL [Menu 8-5] U kunt direct naar de gewenste website gaan. Daarvoor moet u de specifieke URL invoeren. Cache-instellingen [Menu 8-6] U kunt de inhoud van het cachegeheugen wissen of de cachemodus wijzigen. Cache legen [Menu 8-6-1] De inhoud van het cachegeheugen wordt gewist.
Page 88
Browser-menu Wanneer u online bent, ziet u de volgende menu’s. I Thuis Zie [Menu 8-1]. I Opnieuw laden De huidige pagina opnieuw ophalen. I Favorieten Zie [Menu 8-2]. I Als favoriet opslaan Maak een nieuwe favoriet van de pagina die u momenteel bekijkt.
Page 90
Favorieten [Menu 10] U kunt maximaal tien menu’s instellen die u veel gebruikt in Favorieten. U kunt direct toegang krijgen tot deze functies via de sneltoets D. Als u het menu wilt registreren in Favorieten, selecteer dan <Leeg> in een lijst. Als het menu reeds geregistreerd is, verschijnen de volgende opties op het scherm.
Page 91
U kunt uw telefoon op een pc aansluiten en data tussen beide apparaten uitwisselen. Opmerking • Gebruik altijd originele LG-accessoires. • Anders kan uw garantie op het toestel vervallen. • Accessoires kunnen per regio verschillen; gelieve contact op te nemen met onze regionaal servicebedrijf...
Page 92
Onderhoud Volg bij gebruik van dit toestel altijd de veiligheidsvoorschriften op. • Haal het toestel niet uit elkaar. (Raadpleeg voor reparaties een erkend technicus). • Houd het toestel uit de buurt van elektrische apparaten zoals tv, radio en pc. • Houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiators en fornuizen.
Page 93
In tegenstelling tot andere batterijsystemen heeft dit systeem geen geheugeneffect dat de capaciteit van de batterij beïnvloedt. • Gebruik uitsluitend LG-batterijen en -laders. LG-laders zorgen voor een maximale levensduur van de batterij. • Haal de batterij niet uit elkaar en voorkom kortsluiting in de batterij.
Page 98
FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G7120 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
Page 100
Pour votre sécurité Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. N’activez pas le téléphone à proximité d’une station- service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. Éteignez votre téléphone dans les endroits où...
Page 101
Pour votre sécurité Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. Attention: Les batteries usagées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphon Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux.
Page 102
Sommaire Généralités ............Description du téléphone • Vue avant ................. 9 • Vue arrière ................11 ............Description des touches • Touche latérale ..............13 • Touches alphabétiques ............14 Informations à l’écran ............. Informations à l’écran • Icônes affichées à l’écran ............. 15 Mise en service ................
Page 106
Description du téléphone Vue avant Écouteur Écran d’affichage Touches de navigation Touche de Touche programmable message gauche Touche programmable droite Touche Appareil photo Touche FIN/ MARCHE/ARRET Touche d’envoi 8Touche de Touche de suppression confirmation Touches numériques Touche vibreur Touche dièse Touche étoile Microphone...
Page 107
Description du téléphone Vous pouvez faire pivoter l’écran à cristaux liquides dans tous les sens. Mais si vous forcez, vous risquez de l’endommager.
Page 108
Vue arrière Orifice pour dragonne Dispositif de verrouillage de la batterie Socle pour carte SIM Batterie Contacts de la batterie Connecteur de câble/ du chargeur de batterie/ du kit mains libres pour automobile...
Page 109
Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Description du clavier Touche Description Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite < > Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran. Touche Vibration Vous pouvez activer directement la vibration en maintenant cette touche enfoncée.
Page 110
Touche Description Pavé numérique Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode veille et de saisir des numéros ou caractères en mode édition. Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches. • En appuyant sur 1, vous pouvez interroger votre boîte vocale.
Page 111
Description des touches Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
Page 112
Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné...
Page 113
Installation 1. Insertion de la carte SIM Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas et le coin...
Page 114
3. Installation de la batterie 1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie dans les encoches prévues à cet effet. 2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la batterie soit en place. 4. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie.
Page 115
Installation 5. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration. Remarque • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
Page 116
Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1.
Page 117
Menu En appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de l’écran de veille. Voici la description des options. 1 Pendant un appel 1-1 Mettre un appel en attente Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour le mettre en attente.
Page 118
1-4 Réception d’un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente.
Page 119
Menu En appel 1-7 Activation des tonalités DTMF pendant un appel Pour activer les tonalités DTMF pendant un appel, par exemple, pour permettre à votre combiné d’utiliser un standard automatisé, sélectionnez la touche < [Option], puis Activer DTMF. Les tonalités DTMF peuvent être désactivées de la même manière. 1-8 Appel des messages et menu principal du jeu d’outils SIM Il est possible d’obtenir les messages et les options du menu principal du jeu d’outils SIM dans le menu En appel en...
Page 120
2-1 Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel pendant que vous êtes en communication. Pour cela, saisissez le second numéro et appuyez sur la touche S [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre deux appels en sélectionnant la touche <...
Page 121
Menu En appel 2-7 Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Option], puis Multi-parties / Exclure. 2-8 Un appel privé...
Page 122
Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 5-5-5]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Page 123
Arborescence des menus 4 Fort 5 Kit piéton 6 Kit voiture 1 Messages 1 Écrire un SMS 2 Écrire un MMS 3 Boîte de réception 4 Photos 4 Boîte d’envoi 1 Prendre photo 5 Message vocal 2 Modes photo 6 Service info 3 Séq.
Page 124
7 Certificates 8 Réinitialiser les profils 9 Version du navigateur 6 Agenda 1 Agenda 2 Répertoire 9 Java 1 Applications 2 Télécharger 3 État de la mémoire 7 Jeux et outils 1 Jeux 2 Calculette 3 Mon dossier 4 Composition de mélodies 10 Favoris 5 Convertisseur d’unités 6 Fuseaux horaires...
Page 125
Messages [Menu 1] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Écrire un SMS [Menu 1-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
Page 126
Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Son Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts.
Page 127
Messages [Menu 1] Option • Envoyer Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. •...
Page 128
Écrire un MMS [Menu 1-2] Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias, en vérifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Écrire un MMS.
Page 129
Messages [Menu 1] • Supprimer la diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. • Définir format diapo - Définir la minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message.
Page 130
Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots. •...
Page 131
Messages [Menu 1] Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. : Appuyez sur la touche 0 et Si le mot est correct saisissez le mot suivant.
Page 132
Boîte de réception [Menu 1-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes. Instructions sur les icônes ] Message multimédia...
Page 133
Messages [Menu 1] Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Appeler expéditeur Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des images, du son et du texte. Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier ou Répertoire.
Page 134
Instructions sur les icônes ] Envoyé ] Non envoyé ] Livraison confirmée ] SMS Envoye ❇ Lorsque vous utilisez le message qui a déjà été envoyé Transférer Vous pouvez transférer le message actuel à d’autres destinataires. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les...
Page 135
Messages [Menu 1] Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi. Message vocal [Menu 1-5] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à...
Page 136
Une fois un message de service d’information reçu, le message contextuel indique que vous avez reçu un message ou affiche le message directement. Pour afficher à nouveau le message ou non en mode veille, suivez la séquence indiquée ci-dessous; Lire [Menu 1-6-1] 1.
Page 137
Messages [Menu 1] Thèmes [Menu 1-6-5] (dépendent du réseau et de l’abonnement) • Ajouter nouveau Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d’information dans la mémoire du téléphone avec son surnom. • Afficher la liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés.
Page 138
Carte de visite [Menu 1-7-3] Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique. Paramètres [Menu 1-8] Message court [Menu 1-8-1] • Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte.
Page 139
Messages [Menu 1] Message multimédia [Menu 1-8-2] • Période de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. • Accusé de réception Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été...
Page 140
Journal des appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure.
Page 141
Journal des appels [Menu 2] 3. Faites défiler pour mettre en surbrillance Durée de l’appel et appuyez sur < [Sélect]. Voici les 5 sous-menus: Dernier appel, Tous les appels, Appels reçus, Appels émis et Réinitialis. Coût de l’appel [Menu 2-5-2] Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de réinitialiser le coût.
Page 142
Paramètres [Menu 2-5-3] (dépend de la carte SIM) • Tarif/unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
Page 143
Journal des appels [Menu 2] Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels.
Page 144
Sonneries [Menu 3] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 3 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R .
Page 145
Sonneries [Menu 3] Kit voiture [Menu 3-6] Vous pouvez régler le profil dans le menu Kit voiture lorsque vous activez le kit mains libres. Remarque • Les profils Casque et Voiture peuvent être uniquement activés lorsque le kit mains libres ou le microphone auriculaire est branché...
Page 146
Type d’alerte du message Indique la réception d’un message pour le réglage de l’environnement. Tonalité pour les messages Vous permet de sélectionner la sonnerie de l’alerte lors de la réception des messages. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le réglage de l’environnement.
Page 147
Sonneries [Menu 3] Réponse automatique Cette fonction est activée uniquement lorsque votre téléphone est connecté au casque ou au kit mains libres. • Désactivé : Le téléphone ne répondra pas automatiquement. • Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone répondra automatiquement.
Page 148
Photos [Menu 4] L’appareil photo vous permet de prendre des photographies où que vous soyez. Prendre photo [Menu 4-1] 1. Sélectionnez Photos, puis appuyez sur la touche . Pour accéder directement à ce menu, appuyez longuement sur la touche 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche 3.
Page 149
Photos [Menu 4] Remarques! • Si vous sélectionnez une résolution de 640x480, vous ne pouvez pas zoom. Activation d’une clé : Déplace l’élément sélectionné. : Prend et enregistre une photo. > : Revient au menu précédent ou quitte le mode appareil photo.
Page 150
Séq. continue [Menu 4-3] Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches . Vous pouvez également utiliser la touche Remarques • Si vous sélectionnez une résolution de 640x480, vous ne pourrez pas prendre plus de 3 photos.
Page 151
Photos [Menu 4] • Option - Vue multiple : Permet d’afficher jusqu’à 9 vues miniatures simultanément. - Écrire un MMS : Vous pouvez envoyer des messages multimédias. - Définir comme : Permet de définir une image comme papier papier peint peint.
Page 152
Paramètres [Menu 5] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 5 pour accéder directement aux Paramètres. Réveil [Menu 5-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique.
Page 153
Paramètres [Menu 5] Réglages téléphone [Menu 5-3] Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Paramètres d’affichage [Menu 5-3-1] • Papier peint Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. - Par défaut Vous pouvez sélectionner une image ou une animation de papier peint en appuyant sur L ou R .
Page 154
• Fenêtre d’informations Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu.L’état apparaît en bas de l’écran. • Couleur de menu Vous pouvez sélectionner une couleur de menu parmi diverses combinaisons. 2ème écran [Menu 5-3-2] - Mon affichage : permet de définir l’animation associée à...
Page 155
Paramètres [Menu 5] • Tous les appels vocaux Transfère tous les appels vocaux, sans conditions. • Si occupé Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. • Si pas de réponse Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. •...
Page 156
Nouveau numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. N° favoris Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros transférés. - Annuler Désactive le service correspondant. - Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. Mode réponse [Menu 5-4-2] • Clapet ouvert Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet.
Page 157
Paramètres [Menu 5] • Désactivé Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. • Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. Appel en attente [Menu 5-4-4] (fonction dépendant du réseau) •...
Page 158
Rappel auto [Menu 5-4-7] • Activé Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. • Désactivé Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Sélectionner la ligne [Menu 5-4-8] Cette fonction n’est utilisée que si votre fournisseur de services prend en charge le service deux lignes.
Page 159
Paramètres [Menu 5] Supprimer : Supprime le groupe d’utilisateurs fermé sélectionné. Tout supprimer : Supprime tous les groupes d’utilisateurs fermés. Réglages sécurité [Menu 5-5] Demande de code PIN [Menu 5-5-1] Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé.
Page 160
Interdiction d’appels [Menu 5-5-3] Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. • Tous les appels sortants Le service d’interdiction s’applique à...
Page 161
Paramètres [Menu 5] • Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. • Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non. Numéros restreints [Menu 5-5-4] (fonction dépendant de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés.
Page 162
Régl. réseau [Menu 5-6] Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Automatique [Menu 5-6-1] Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique»...
Page 163
Agenda [Menu 6] Agenda [Menu 6-1] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date.
Page 164
Afficher [Menu 6-1-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U, D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur <...
Page 165
Agenda [Menu 6] 4. Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom ou du numéro à rechercher. 5. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez < [Option]. Les menus suivants apparaissent.
Page 166
3. Sélectionnez la mémoire à enregistrer: SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom. b.
Page 167
Agenda [Menu 6] Groupes d’appel [Menu 6-2-3] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect]: chaque liste de groupe est affichée.
Page 168
N° abrégés [Menu 6-2-4] Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a été assignée pendant 2 à 3 secondes. 1.
Page 169
Agenda [Menu 6] Paramètres [Menu 6-2-6] 1. Appuyez sur la touche > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à Paramètres, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. • Régl. mémoire Faites défiler l’affichage pour sélectionner Régl. mémoire, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande où...
Page 170
Copier tout [Menu 6-2-7] Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche < [Sélect] pour ouvrir ce menu.
Page 171
Agenda [Menu 6] Informations [Menu 6-2-9] • SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Noms] en mode veille, puis sélectionnez Informations.
Page 172
Jeux et outils [Menu 7] Jeux [Menu 7-1] Votre téléphone contient des jeux. Remarque • Les touches de commande varient selon les jeux. Cependant, chaque jeu comporte une présentation décrivant les touches de commande principales. Les autres touches sont répertoriées ci-dessous. [Fonction de touche courante] <...
Page 173
Jeux et outils [Menu 7] Mon dossier [Menu 7-3] Permet de visualiser les images et les sons téléchargés. Ceux-ci peuvent être définis comme papier peint ou tonalité. Vous pouvez afficher, écouter supprimer ou renommer des données téléchargées. Image [Menu 7-3-1] Son [Menu 7-3-2] Sous-menus (présents dans les deux menus) •...
Page 174
1. Entrez les notes souhaitées (1 ~ 7 : CDEFGAB). 2. Pour ajuster une note, procédez comme suit: : La touche 8 raccourcit la durée de la note ou du - Durée silence et la 0touche 9 permet de la rallonger. : La touche 0 permet d’insérer un silence d’une - Silence durée égale à...
Page 175
Jeux et outils [Menu 7] Enregistreur de voix [Menu 7-7] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer [Menu 7-7-1] 1. Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le menu Enregistreur de voix tout en maintenant la touche C enfoncée, en mode veille.
Page 176
Internet [Menu 8] Le téléphone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol – protocole d’applications sans fil). Vous pouvez accéder aux services pris en charge par votre réseau. À partir du menu des services, vous pouvez obtenir diverses informations: météo, informations ou horaires de vol.
Page 177
Internet [Menu 8] Recevoir [Menu 8-3-2] Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Profils [Menu 8-4] Vous pouvez créer jusqu’à 10 profils et activer l’un d’eux. Accédez au profil de votre choix et appuyez sur < pour afficher les options disponibles.
Page 178
ID utilisateur : Identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (PAS pour la passerelle WAP). Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur de composition (PAS par la passerelle WAP) afin de vous identifier. Type d’appel : Sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS).
Page 179
Internet [Menu 8] Continue Mécanisme de distribution confirmé mais générant davantage de trafic sur le réseau. Temporaire Service non confirmé (sans connexion). - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activé ou sur Désactivé. •...
Page 180
Paramètres mémoire cache [Menu 8-6] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. Effacer cache [Menu 8-6-1] Le contenu de la mémoire cache est supprimé. Vérifier la mémoire cache [Menu 8-6-2] Vous pouvez sélectionner cette option pour vérifier la mémoire cache ou non.
Page 181
Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. I Démarrage Reportez-vous au [Menu 8-1]. I Recharger Actualise la page actuelle. I Favoris Reportez-vous au [Menu 8-2]. I Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. I Messages Lors de la connexion WAP, vous pouvez visualiser les messages courts.
Page 182
Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1] Options du menu Java Accédez à une application et sélectionnez Options. 1. Ouvrir : Lance la MIDlet sélectionnée. 2. Supprimer : Supprime la MIDlet sélectionnée. 3. Mettre à jour : Permet d’accéder au serveur et de mettre à jour la MIDlet sélectionnée.
Page 183
Java [Menu 9] État de la mémoire [Menu 9-3] Affiche la quantité de mémoire disponible pour installer des applications et des jeux. Vous pouvez également visualiser l’état de la mémoire globale du combiné. JAVA™ est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Page 184
Favoris [Menu 10] Vous pouvez ajouter au menu Favoris jusqu’à 9 options utilisées fréquemment. Vous pouvez accéder directement à ce menu en appuyant sur la touche D. Pour définir un menu comme favori, sélectionnez <Vide> dans la liste. Si le menu est déjà enregistré, les options s’affichent comme suit : - Sélect : Active le menu défini comme favori.
Page 185
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre telephone, et vous permet de beneficier du confort main libre. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la...
Page 186
Remarque • Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires.
Page 187
Précautions d’utilisation et entretien Veuillez respecter les consignes ci-dessous lorsque vous utilisez votre téléphone. • Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur avec les mains mouillées. • Ne tentez pas de démonter l’appareil. Si des réparations sont nécessaires, contactez votre revendeur ou un technicien agréé. •...
Page 188
Contrairement à d’autres types de batteries, celle-ci ne perd pas son efficacité au fil du temps. • Veillez à n’utiliser que des batteries et chargeurs LG d’origine. Nos chargeurs sont conçus de manière à maximiser la durée de vie des batteries.
Page 189
Données techniques Généralités Code de produit : G7120 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C...
Page 192
ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: G7120 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
Page 194
For Your Safety All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. Switch off the phone in any area where required by special regulations.
Page 195
For Your Safety For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Please note: Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. Emergency call may not be available under all cellular networks.
Page 196
Contents Overview ..............Part of the Phone • Main body of the Phone ............9 • Swivel flip of the phone ............10 • Outside of the Phone ............11 ............... Key Description • Side of the Key ..............13 •...
Page 197
Contents ................. Access Codes • PIN code (4 to 8 digits) ............24 • PIN2 code (4 to 8 digits) ............24 • PUK code (4 to 8 digits) ............24 • PUK2 code (4 to 8 digits) ............24 •...
Page 198
• Loud [Menu 3-4] ..............46 • Headset [Menu 3-5] .............. 46 • Car [Menu 3-6] ..............46 ..............Camera [Menu 4] • Take picture [Menu 4-1] ............49 • Take in modes [Menu 4-2] ............ 50 • Take continuously [Menu 4-3] ..........50 •...
Page 200
Part of the Phone Main body of the Phone Earpiece Display Screen Navigation Keys Message key Soft Left Key Soft Right Key Camera key Up/Down Side Key End/Power Key Send Key Clear/Cancel Key Confirm Key Numeric Keys Vibration Key Hash Key Star Key Microphone...
Page 201
Part of the Phone Swivel flip of the phone You can rotate LCD clockwise an angle of 90 degrees and counter- clockwise an angle of 180 degrees. However, if you turn it by force, it can cause serious damage.
Page 202
Outside of the Phone Handstrap Hole Battery Lock SIM Card Socket Battery Battery Terminals Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector...
Page 203
Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Description Soft Left Key / Soft Right Key < > Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Vibration key You can activate the vibration directly by holding down this key.
Page 204
Description You can delete the characters, go back the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in a standby mode. If you press this key for a long time, you can activate voice recognition.
Page 205
Key Description Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Description . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
Page 206
Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls – If you subscribe to the Two Line Service.
Page 207
Installation 1. Inserting the SIM Card Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down and the cut corner to the right.
Page 208
3. Installing the Battery 1. Position the lugs on the bottom of the battery into the retaining holder. 2. Then push to the half of the battery into position. 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery.
Page 209
Installation Warning • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. 5. Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram. Note •...
Page 210
Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1.
Page 211
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call 1-1 Putting a Call on Hold When a call is made or answered, press the S [Send] to place it on hold.
Page 212
If Call Waiting is on, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing S [Send] or by selecting < [Answer], then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting <...
Page 213
In call Menu 2 Multiparty or Conference Calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
Page 214
2-6 Displaying Callers in a Multiparty Call To scroll though the numbers of the callers who make up a multiparty call on the handset screen, press D and U keys. 2-7 Putting a Member of a Multiparty Call on Hold To place one selected caller (whose number is currently displayed on-screen) of a multiparty call on hold, select <[Options] then Multiparty/Exclude.
Page 215
Access codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 5-5-5]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use.
Page 216
Menu Tree 5 Car 6 Vibrate only 1 Messages 1 Write short message 2 Write multimedia message 3 Inbox 4 Camera 4 Outbox 1 Take picture 5 Voice mail 2 Take in modes 6 Info service 3 Take continuously 7 Templates 4 My album 8 Settings 5 Settings...
Page 217
Menu Tree 7 Fun & Tools 9 Java 1 Games 1 Applications 2 Calculator 2 Download 3 My folder 3 Memory status 4 Melody composer 5 Unit converter 6 World time 7 Voice recorder 10 Favorites 8 Activate IrDA 8 Internet 11 SIM Service 1 Home This menu depends on SIM...
Page 218
Messages [Menu 1] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service),voice mail, as well as the network’s service messages. Write short message [Menu 1-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages.
Page 219
Messages [Menu 1] Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. •...
Page 220
Options • Send Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press D key to add more recipients. 3. You can add phone numbers in the phone book. 4. Press < after entering numbers. • Save Stores messages in Outbox. •...
Page 221
Messages [Menu 1] Write multimedia message [Menu 1-2] You can write and edit multimedia messages, checking message size. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write multimedia message. 3.
Page 222
• Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound. - Swap text and picture You can switch the position of picture and text of the message. • Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists.
Page 223
Messages [Menu 1] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. •...
Page 224
Alternatively : Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. : Press 0 and write the next word. If the word is correct If the word is not correct : Search by U , D (Previous and Next word).
Page 225
Messages [Menu 1] Inbox [Menu 1-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read...
Page 226
Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. Extract You can extract picture, sound and text. They will be saved in My folder or Phonebook.
Page 227
Messages [Menu 1] Icon directive ] Sent ] Unsent ] Delivery confirmed ] SMS Sent ❇ When you already sent the message: Forward You can forward the current message to other recipients. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages;...
Page 228
Voice mail [Menu 1-5] You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network service provider for details of their service in order to configure the phone accordingly.
Page 229
Messages [Menu 1] Read [Menu 1-6-1] 1. When you have received an info service message and select Read to view the message,it will be displayed on the screen. You can read another message by scrolling L , R or < [Next]. 2.
Page 230
Topics [Menu 1-6-5] (Dependent to network and subscription) • Add new You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname. • View list You can see Info service message numbers which you added. If you press < [Options], you can edit and delete info message category which you added.
Page 231
Messages [Menu 1] Business card [Menu 1-7-3] You can make your business card. Key in Name, Phone number, Fax number and Email. Settings [Menu 1-8] Short message [Menu 1-8-1] • Message types Text, Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES Usually, the type of message is set to Text.
Page 232
Multimedia message [Menu 1-8-2] • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. • Delivery report If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully.
Page 233
Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time.
Page 234
Call duration [Menu 2-5-1] This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2.
Page 235
Call register [Menu 2] Settings [Menu 2-5-3] (SIM Dependent) • Set tariff You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. If you want to input , £, $ symbol, clear all currency strings and then press * key.
Page 236
GPRS information [Menu 2-6] You can check the amount of data transferred over the network through GPRS. In addition, you can view how much time you are online. Call duration [Menu 2-6-1] You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers.
Page 237
Profiles [Menu 3] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 3 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode.
Page 238
Note • Headset and Car profiles can be activated only when Handsfree kit or Ear microphone put on the handset. However, their properties can be personalised. Activate [Menu 3-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 3-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc.
Page 239
Profiles [Menu 3] Keypad tone Allows to select the keypad tone for adjusting environment. Flip tone Allows to set the flip tone for adjusting environment. Effect sound volume Allows to set the effect sound volume for adjusting environment. Power on/off volume Allows to set the power on/off volume for adjusting environment Auto answer This function will be activated only when your phone is connected to...
Page 240
Camera [Menu 4] With the camera you can take pictures of people and events while on the move. Take picture [Menu 4-1] 1. Select Camera, and then press . If you want to reach this menu directly, press for a long time. 2.
Page 241
Camera [Menu 4] Activating a key : Move the item which you set. : Take and save a picture. > : Go back to the previous menu or exit from camera mode. : In application setting, you can change the default value. : Move the item which you set.
Page 242
My album [Menu 4-4] You can view and send a picture. In addition, you can set the window as a background. All pictures [Menu 4-4-1] You can view the maximum of 9 pictures in order. General pictures [Menu 4-4-2] You can view all pictures except of frame and phone book ones. Mode pictures [Menu 4-4-3] You can view all frame pictures.
Page 243
Camera [Menu 4] Settings [Menu 4-5] Memory status [Menu 4-5-1] You can check the capacity of total, used, and free memory. Clear album [Menu 4-5-2] You can delete all pictures which saved in a memory.
Page 244
Settings [Menu 5] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 5 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 5-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1.
Page 245
Settings [Menu 5] Phone settings [Menu 5-3] You can set functions relating to the phone. Display settings [Menu 5-3-1] • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. - Default You can select a picture or an animation of wallpaper by pressing L or R.
Page 246
• Menu colour You can select the preferred menu colour among various combination. Sub LCD [Menu 5-3-2] - My display : You can set the animation when you press side key. - Show time : You can set the duration when you scroll sub LCD. - Brightness : You can set the brightness when you scroll sub LCD.
Page 247
Settings [Menu 5] • If no reply Diverts voice calls which you do not answer. • If out of reach Diverts voice calls when the phone is switched off or out of coverage. • All data calls Diverts to a number with a PC connection unconditionally. •...
Page 248
Answer mode [Menu 5-4-2] • Flip open If you select this menu, you can receive an incoming call by only opening the flip. • Press any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except E [End] key.
Page 249
Settings [Menu 5] Call waiting [Menu 5-4-4] (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. • Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. • View status Shows the status of Call waiting. Minute minder [Menu 5-4-5] If you select On, you can check the call duration by deep sound every minute during a call.
Page 250
Select line [Menu 5-4-8] This function is only used if Two Line Service is supported by the Service Provider. If this function is supported by your service provider, the following menu will be displayed. • Line 1 • Line 2 Closed User Group [Menu 5-4-9] (network dependent) Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain...
Page 251
Settings [Menu 5] Security settings [Menu 5-5] PIN code request [Menu 5-5-1] In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code.
Page 252
Call barring [Menu 5-5-3] The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls. This function requires the call barring password. You can view the following submenus. • All outgoing The barring service for all outgoing calls. •...
Page 253
Settings [Menu 5] • View status View the status whether the calls are barred or not. Fixed dial number [Menu 5-5-4] (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. •...
Page 254
Automatic [Menu 5-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected “Automatic”, the phone will be set to “Automatic” even though the power is off and on. Manual [Menu 5-6-2] The phone will find the list of available networks and show you them.
Page 255
Organiser [Menu 6] Scheduler [Menu 6-1] When you enter this menu a Calendar will show up. On top of the screen there are sections for date. Also on bottom of the screen there are sections for icons (schedule, memo). Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date.
Page 256
Add new [Menu 6-1-1] You can edit maximum 39 characters and take up to 20 notes. • Schedule Input the subject, the schedule time, the repeat, the alarm by pressing allowed keys. • Memo 1. Select Add new by pressing < [Select]. 2.
Page 257
Organiser [Menu 6] Phonebook [Menu 6-2] 1. To use Phonebook, press > [Names] in standby mode. 2. To use Phonebook, press < [Menu] in standby mode and select Organiser. Search [Menu 6-2-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Names]. 2.
Page 258
Add new [Menu 6-2-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card.
Page 259
Organiser [Menu 6] Note • The voice can only be attached to the main number which you set. For example, if you change the main number, voice will be automatically attached to the changed number. This means that you cannot attach voice to mobile, office, home number simultaneously.
Page 260
• Remove member You can remove the member from the Group member list. But the name and the number still remain in phonebook. • Rename You can change a group name. Speed dial [Menu 6-2-4] You can assign any of the keys, 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds.
Page 261
Organiser [Menu 6] Settings [Menu 6-2-6] 1. Press > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press < [Select]. • Set memory Scroll to highlight Set memory, then press < [Select]. - If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to store.
Page 262
Copy all [Menu 6-2-7] You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 1. Open the Phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Copy all, then press < [Select] to enter this menu. •...
Page 263
Organiser [Menu 6] Information [Menu 6-2-9] • Service dial number Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode and select Information.
Page 264
Fun & Tools [Menu 7] Games [Menu 7-1] The phone offers you the games to play with. Note • The control keys are different depending on a game. However, each one has an introduction to explain the main control keys. The rest ones are as follows. [Common Key Function] <...
Page 265
Fun & Tools [Menu 7] My folder [Menu 7-3] Enables you to view the downloaded pictures and sounds. They can be set as Wallpaper or Ring tone. You can view, listen, delete or rename downloaded data. Pictures [Menu 7-3-1] Sound [Menu 7-3-2] The Submenus for each main one •...
Page 266
Melody composer [Menu 7-4] You can compose a ring tone melody which you want. When you enter this function, the tones that you composed before are played. To enter a new or edit an existing tone: 1. Enter the desired notes. (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2.
Page 267
Fun & Tools [Menu 7] Voice recorder [Menu 7-7] The voice memo feature you to record up to 10 voice messages and each memo is up to 20 Seconds. Record [Menu 7-7-1] 1. You can record voice memo in Voice recorder menu and also holding down C in the standby mode.
Page 268
Internet [Menu 8] The phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. Home [Menu 8-1] Connect to a homepage.
Page 269
Internet [Menu 8] Profiles [Menu 8-4] You can make up to 10 profiles and activate only one out of them. Scroll to the desired profile and press < to access available options. • Activate You can activate the profile you want. •...
Page 270
Call speed : The speed of your data connection; 9600 or 14400. Linger time : You need to enter timeout period. After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transfered. - GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service.
Page 271
Internet [Menu 8] - Secure settings According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off. • Rename Edit the Profile Name. • Delete Delete the Profile. • Add new You can add a new profile manually. •...
Page 272
Go to URL [Menu 8-5] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 8-6] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. Clear cache [Menu 8-6-1] The contents of Cache memory will be removed.
Page 273
On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. I Home Refer to [Menu 8-1]. I Reload Reloads the current page. I Bookmarks See [Menu 8-2]. I Save as bookmark You can save a site as bookmark. I Messages During Wap connection, you can see the Short messages.
Page 274
Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1] Applications (application name) (i) (application 1) 1. Open (i) (application 2) 2. Delete (i) (application 3) 3. Update (i) (application 4) 4. Information 5. Phone settings Options Select Java Menu Options Scroll to an application and select Options. 1.
Page 275
Favorites [Menu 10] You can set up to 9 menus which you have used often in Favorites. You can connect this menu directly by pressing hot key D. If you want to register the menu in favorites, select <Empty> on a list.
Page 276
You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Note • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or...
Page 277
Care and Maintenance When using this unit, basic safety precautions as below should be always followed. • Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.) • Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer.
Page 278
Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
Page 279
Technical Data General Product name : G7120 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C...