Télécharger Imprimer la page

Alpes Inox R 2010 Serie Livret D'instructions page 6

Table de cuisson electrique a poser basculante-prof. 52 cm

Publicité

DIRECTIONS FOR USE OF HOT PLATE
The hot plate is switched on by rotating the knob to the position
wanted; the numbers from 1 to 6 indicate the selection of the
operating temperature within the range list. The higher the number
the higher the temperature.
When using the hot plate you must:
- dry the bottom of the cooking pot before placing it on top of the
plate
- avoid switching on the hot plate without placing a cooking pot
(except the first time when they must remain lit without cooking
pot for three minutes at minimum temperature). This operation
must be repeated when the hot plate has not been used for a
long period of time
- use only pots and pans with flat bottom
- always use cooking pots that completely cover the surface of
the plate. Functioning is indicated by a red indicator light.
HOT PLATE
INSTRUCTIONS TABLE
1
For melting. ( butter/chocolate )
2
To keep food warm and to warm
2
up small quantities of liquid.
To warm up large quantities, to
2
whisk creams and sauces.
TABLEAU UTILISATION
DE LA PLAQUE ELECTRIQUE
1
Pour opérations de fusion
( beurre/chocolat )
2
Pour maintenir les aliments au
2
chaud et réchauffer de petites
quantités de liquides
Pour chauffer grandes
2
quantités, fouetter des crèmes
All manuals and user guides at all-guides.com
NORMES POUR L'EMPLOI DE LA PLAQUE
ELECTRIQUES
L'allumage de la plaque électrique s'effectue en tournant le bou-
ton sur la position désirée; les numéros de 1 à 6 indiquent les
positions de fonctionnement avec température croissante sui-
vant le numéro.
Dans l'emploi de la plaque électrique, il faut:
- essuyer le fond du récipient avant de le poser sur la plaque
- éviter absolument le fonctionnement à vide (sans récipient)
sauf la première fois où il faut les laisser allumées trois minu-
tes à la puissance minimum et sans casseroles. Il faudra répé-
ter la même opération à chaque fois que la plaque est restée
inactive pendant une longue période
- utiliser exclusivement des casseroles à fond plat (spécialement
conçues pour plaques électriques)
- utiliser toujours des récipients recouvrant entièrement la sur-
face de la plaque. Le fonctionnement de la plaque électrique
est signalé par un voyant rouge.
3
Slow boiling, e.g. : boiled meat, pasta, soups, simmering of roasts,
stews.
4
For any type of frying, chops, steaks, cooking without lid e.g. risotto.
4
4
Browning of meat, roast potatoes, fried fish and to boil large quantities
of water.
5
Rapid frying, meat on the grill, etc.
6
3
Cuisson lente, ex.: pots au feu, spaghetti, soupes, poursuite de la
cuisson à la vapeur des rôtis, boeuf braisé, viandes en sauce
4
Pour tous les genres de fritures, côtelettes, bistecks, cuissons sans
4
couvercle, ex.: risotto
4
Pour faire rissoler des viandes, les pommes de terre, le poisson et pour
porter à ébullition de grandes quantités d'eau.
5
Fritures rapides, grillades, etc...
6
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

R 30/bpe