Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SOLARIA
Cod. Art. (Solaria - Meshnet) 1090001
Cod. Art. (Solaria - Purishade) 1080023
IT
ISTRUZIONI E AVVERTENZE
IT
L'uso non corretto dei prodotti può causare malfunzionamenti
e rischi per la sicurezza.
Pertanto, prima di utilizzare i prodotti Maanta, si raccomanda
di leggere e seguire attentamente le istruzioni d'uso dello
specifico prodotto che si vuole utilizzare.
INSTRUCTIONS AND WARNINGS
EN
Incorrect use of the products can cause damage and safety
risks.
Therefore, before using Maanta products, it is recommended
DE
that you read and carefully follow the instructions for use of
the specific product you want to use.
ANLEITUNGEN UND WARNHINWEISE
DE
Eine unsachgemäße Verwendung der Produkte kann zu
Beschädigungen und Sicherheitsrisiken führen.
Wir empfehlen, vor der Montage und Verwendung von
FR
Maanta-Produkten, die jeweilige Gebrauchsanweisung zu
lesen und sorgfältig zu befolgen.
INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS
FR
Une utilisation incorrecte des produits peut entraîner des
dommages et des risques pour la sécurité.
Par conséquent, avant d'utiliser les produits Maanta, il est
ES
recommandé de lire et de suivre attentivement les instructions
d'utilisation du produit spécifique que vous souhaitez utiliser.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
ES
El uso incorrecto de los productos puede causar daños y
riesgos para la seguridad.
Por lo tanto, antes de usar los productos Maanta, se recomien-
da leer y seguir cuidadosamente las instrucciones de uso del
producto específico que desea utilizar.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maanta Solaria

  • Page 1 El uso incorrecto de los productos puede causar daños y riesgos para la seguridad. Por lo tanto, antes de usar los productos Maanta, se recomien- da leer y seguir cuidadosamente las instrucciones de uso del producto específico que desea utilizar.
  • Page 2 ≥35 cm ≥35 cm (≥13 ²⁵/₃₂ in) (≥13 ²⁵/₃₂ in) ≤100 cm ≤100 cm (≤39 ³/₈ in) (≤39 ³/₈ in) 45 kg - 100 lbs 45 kg - 100 lbs ≥35 cm ≥35 cm (≥13 ²⁵/₃₂ in) (≥13 ²⁵/₃₂ in) ≤100 cm ≤100 cm (≤39 ³/₈...
  • Page 3 SOLARIA SOLARIA Se la vela presenta la “pancia” al centro (non è tensio- If the sail has a "flap" in the middle ( it is not nata) bisogna allentare le fettucce perimetrali e tensioned), the perimeter webbing must be tensionare nuovamente gli angoli.
  • Page 5 < 25% ≥ 25% ≥ 25% ≥ 25% ≥ 25%...
  • Page 9 • pieghe di compressione e avvolgimento di fabbrica. • microfori Le vele "Solaria" hanno garanzia di 4 anni contro rotture derivanti da • rigature "effetto gesso" difetti di fabbrica. Eventuali difetti devono essere segnalati entro due mesi dalla loro NOTA BENE scoperta.
  • Page 10 WARRANTY All products marketed by Maanta are covered by a 2-year warranty in • waviness in the middle of the sheet or honeycombing accordance with the applicable law. • compression and winding creases "Saill" sails have a 3-year warranty against breakage due to •...
  • Page 11 GARANTIE Auf alle von Maanta vermarkteten Produkte gilt eine 2 Jährige Garantie, • Wellen und Falten im Gewebe in der Nähe der Sonnensegelnähten gemäß der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. • Wellen und Falten an den Sonnensegelseiten „Saill“-Segel haben eine 3-Jahres-Garantie gegen Schäden, die auf •...
  • Page 12 Les voiles "Saill" sont garanties 3 ans contre les ruptures dues à des N’EST PAS considéré garantie: défauts d'usine. Les voiles "Solaria" sont garanties 4 ans contre les ruptures dues à des • ondulations près des coutures défauts d'usine.
  • Page 13 Las velas "Saill" tienen una garantía de 3 años contra roturas por • mal mantenimiento defectos de fábrica. NO se considera una garantía: Las velas "Solaria" tienen una garantía de 4 años contra roturas por • ondulaciones cerca de las costuras defectos de fábrica. •...

Ce manuel est également adapté pour:

10900011080023