Télécharger Imprimer la page

Jamara Audi TT RS Notice page 17

Ride-on

Publicité

IT
Problema
La batteria non può più essere caricata
La batteria non può più essere caricata anche se batteria e caricatore sono
in ordine.
Il tempo di guida è molto breve
Nessuna funzione
Può essere acceso ma non si muove
Può essere acceso ma non si muove, o solo in una direzione
Può essere acceso ma si muove solo in una direzione
La sicurezza attiva salta e spegne il dispositivo per alcuni secondi.
Si sentirà un singolo clic all'inizio.
Il veicolo ha un'usura molto elevata sugli interruttori
Le gomme si allentano sulle ruote
ES
Problema
La batería no se puede cargar
La batería ya no se puede cargar aunque la batería y el cargador están
en orden.
El tiempo de conducción es muy corto
ninguna función
Se puede encender pero no se mueve
Puede encenderse pero no conducir, o sólo en una dirección
Se puede encender pero sólo se mueve en una dirección (si se dispone de
interruptores de dirección
El fusible activo salta y apaga el aparato durante unos segundos. Al prin-
cipio se oye un solo clic
El vehículo tiene un desgaste muy grande en los interruptores
Los neumáticos se aflojan en las ruedas
CZ
Problém
Baterii již nelze nabíjet
Baterii již nelze nabíjet, přestože baterie i nabíječka jsou v pořádku.
Doba jízdy je velmi krátká.
Žádná funkce
Lze zapnout, ale nejezdí.
Lze zapnout, ale nepohybuje se, nebo pouze směr.
Lze zapnout, ale pohybuje se pouze jedním směrem.
Aktivní pojistka se přepálí a přístroj se na několik sekund vypne.
Na začátku uslyšíte jedno cvaknutí.
Vehicle has very high wear on switches.
Pryžové pneumatiky se na kolech uvolňují.
PL
Problem
Akumulator nie jest ładowany
Nie można już ładować akumulatora, chociaż sam akumulator i ładowarka
są w porządku.
Czas jazdy jest bardzo krótki
Model nie działa.
Po włączeniu pojazd nie jeździ.
Lze zapnout, ale nepohybuje se, nebo pouze směr.
Lze zapnout, ale pohybuje se pouze jedním směrem
Aktivní pojistka se přepálí a přístroj se na několik sekund vypne.
Na začátku uslyšíte jedno cvaknutí.
Vehicle has very high wear on switches.
Gumowe opony luzują się na kołach.
Causa
Caricatore o batteria difettosi.
Presa di ricarica difettosa
La batteria è stata scaricata profondamente o è
consumata.
La batteria non è o non è collegata correttamente.
Interruttore ON/OFF difettoso
Cavo del motore collegato in modo errato o non collegato. Controllare e collegare il cavo del motore (vedi istruzioni).
Gas o interruttore di direzione difettoso.
Interruttore direzionale difettoso.
Sovraccarico o corto circuito elettrico.
Lo sporco e l'umidità danneggiano gli interruttori.
Guidato su una superficie troppo calda o nello sporco.
Causa
Cargador o batería defectuosa.
Enchufe de carga defectuoso.
La batería se ha descargado profundamente o está
desgastada.
La batería no está conectada o está mal conectada
Interruptor ON/OFF defectuoso
El cable del motor está mal conectado o no está
conectado.
Interruptor de gas o de dirección defectuoso.
Interruptor direccional defectuoso.
Sobrecarga o cortocircuito eléctrico.
La suciedad y la humedad dañan los interruptores.
Montado en una superficie demasiado caliente o en la
suciedad.
Zdroj
Nabíječka nebo baterie je vadná.
Vadná nabíjecí zásuvka.
Baterie je hluboce vybitá nebo opotřebovaná.
Baterie není připojena nebo je připojena nesprávně.
Vadný spínač ON/OFF.
Kabel motoru je nesprávně připojen nebo není připojen.
Plyn nebo směrový spínač jsou vadné.
Vadný směrový spínač.
Horní zatížení nebo elektrický zkrat.
Vozidlo má velmi vysoké opotřebení spínačů.
Jízda na příliš horkém povrchu nebo v nečistotách.
Przyczyna
Pojazd nie reaguje na pilota zdalnego sterowania
Pojazd nie reaguje na pilota zdalnego sterowania
Akumulator został głęboko rozładowany lub jest zużyty.
Akumulator został nieprawidłowo podłączony
Awaria przełącznika ON/OFF
Nieprawidłowo podłączony lub niepodłączony kabel
silnika.
Uszkodzony przełącznik gazu lub kierunku.
Uszkodzony przełącznik kierunku.
Obciążenie lub zwarcie.
Vozidlo má velmi vysoké opotřebení spínačů.
Jazda na zbyt gorącej powierzchni lub w brudzie.
Soluzione
Controllare il caricatore e la batteria.
Controllare o sostituire la presa di carica.
Usare una batteria nuova ed evitare la scarica profonda.
Collegare la batteria (vedi istruzioni)
Controllare o sostituire l'interruttore.
Controllare o sostituire l'interruttore
Controllare o sostituire l'interruttore
Non sovraccaricare o far controllare il dispositivo
Non guidare in ambienti umidi o sporchi come prati, ghiaia,
sabbia, ecc.
Cambiare i pneumatici ed evitare le superfici calde e lo sporco.
Solución
Compruebe el cargador y la batería.
Compruebe o sustituya la toma de carga.
Utilice una batería nueva y evite una descarga profunda.
Conectar la batería (ver instrucciones)
Compruebe o sustituya el interruptor.
Comprobar y conectar el cable del motor (ver instrucciones).
Compruebe o sustituya el interruptor.
Compruebe o sustituya el interruptor.
No sobrecargue o hacer revisar el dispositivo.
No conduzca en lugares húmedos o sucios como prados, grava,
arena, etc.
Cambia los neumáticos y evita las superficies calientes y la su-
ciedad.
Řešení
Kontrola nabíječky a baterie
Zkontrolujte nebo vyměňte nabíjecí zásuvku.
Použijte novou baterii a vyhněte se hlubokému vybití.
Připojte baterii (viz pokyny)
Zkontrolujte nebo vyměňte spínač.
Zkontrolujte a připojte kabel motoru (viz pokyny).
Zkontrolujte nebo vyměňte spínač.
Zkontrolujte nebo vyměňte spínač.
Nepřetěžujte je a nenechávejte je zkontrolovat.
Nejezděte ve vlhku nebo v nečistotách, jako jsou louky, mlat, písek
apod.
Vyměňte pneumatiky a vyhněte se horkým povrchům a nečistotám.
Rozwiązanie
Sprawdź ładowarkę i akumulator.
Sprawdź lub wymień gniazdo ładowania.
Należy używać nowych baterii i unikać głębokiego rozładowania.
Prawidłowo podłączyć akumulator (patrz instrukcja).
Sprawdzić lub wymienić przełącznik
MSprawdzić i podłączyć kabel silnika (patrz instrukcja).
Sprawdzić lub wymienić przełącznik.
Sprawdzić lub wymienić przełącznik.
Unikać obciążenia pojazdu, ewentualnie sprawdzić pojazd.
Nejezděte ve vlhku nebo v nečistotách, jako jsou louky, mlat, písek
apod.
Zmień opony i unikaj gorących powierzchni i brudu.
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

460277460278460279460681