Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Stereo Bluetooth Headphone ® USER'S GUIDE - Stereo Bluetooth Headphone - ®...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com User’s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES DUTCH...
Page 4
1. About the headphone The BBH200 is a wireless stereo headphone with the latest Bluetooth 2.1 technology to be used both as a hands-free headset and a stereo music hea- dphone.
Page 5
- 2. Set your mobile phone or other device to ‘discover’ the headphone fol- lowing your phone’s instruction guide. - 3. Your phone will find the “BeeWi BBH200” and ask if you want to pair with it. Accept and confirm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros).
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com with your music player or PC. The music player will use audio streaming pro- files (A2DP and AVRCP), so you can use music playback and remote control features and the phone will use the hands-free profiles so you can use the phone features.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Music Control ming pro- te control Function Operation n use the Adjust sound and volume Short press or long press (+) or (-) en follow keys er.. Play / Pause Tap the MFB Previous song Short press <...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Europ Tune notification Status of headphone Two tones every 5 seconds Conversation mode and microphone mute • The 1999 Three tones every 30 seconds Low power • All o You ca 11. Taking care of your headphone 1999 •...
Page 9
1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.bee-wi.com. rect Copyright and other legal information BEEWI is a registered trademark. Other trademarks mentioned herewith are owned by their proprietor. All other product or service names are the property of their respective owners. The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas.
Page 10
1. Introduction Le casque stéréo sans fil BBH200 avec la dernière technologie Bluetooth 2.1 peut être utilisé à la fois comme casque audio mains-libres et comme écouteurs stéréophonique pour la musique. Il est compatible avec l’ensemble des appa- reils Bluetooth supportant les profils HFP et A2DP et peut aussi fonctionner en diffusion Dual AirTM (vérifier la compatibilité...
Page 11
- 2. Configurez votre téléphone mobile pour la découverte des périphériques Bluetooth en suivant les instructions données dans le manuel du téléphone. - 3. Une fois le casque “BeeWi BBH200” découvert, sélectionnez-le, acceptez la de- mande de couplage et confirmez le couplage en entrant le code « 0000 » (4 zéros).
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com le coupler avec un baladeur ou un PC. Le baladeur utilisera les profils de diffusion audio A2DP et AVRCP pour la commande à distance et le téléphone utilisera le profil de communication mains-libres HFP. Pour initier le couplage, mettez le casque en mode de couplage puis suivez le guide d’utilisation du baladeur ou du PC pour effectuer le couplage et la connexion Bluetooth.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Contrôle de la musique profils de éléphone Fonction Opération uis suivez Appui sur les touches de volume age et la Ajustement du volume (+) ou (-) Lecture/Pause Appui court sur le MFB Piste précédente Appui court sur la touche <...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Décla Notification sonore Etat 2 tons toutes les 5 secondes Micro coupé en communication • Les directi 3 tons toutes les 20 secondes Batteries faible • Tout Vous p 11. Entretien du casque 1999 •...
Page 15
45°C Copyright et autres informations onserver BEEWI est une marque déposée. Les autres marques mentionnés ci-après appartiennent à leurs propriétaires. Tout autre nom de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L’utilisation d’appareils sans fil et de ses accessoires peuvent être interdite dans certains endroits.
Page 16
USB-K komm ten. Ihr 4. Ein Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines BBH200 Bluetooth Stereo-Kopfhörers von BEEWI entschieden haben. Bitte lesen Sie die nachstehenden Anweisungen bezüglich Konfigurierung und effizienten Einsatz Ihres Geräts aufmerksam durch. 1. Über den Kopfhörer Der BBH200 ist ein mit modernster Bluetooth 2.1-Technologie ausgerüsteter schnurloser...
Page 17
- 2. Stellen Sie das Funktelefon oder das andere Gerät wie in der Gebrauchsanweisung des Telefons beschrieben auf „Aufspüren“ Ihres Kopfhörers. - 3. Ihr Telefon spürt den „BeeWi BBH200” auf und fragt, ob ein Pairing mit ihm vorgenommen werden soll. Bejahen Sie die Anfrage und bestätigen Sie mit Ihrem Passwort oder dem PIN-Code = 0000 (4 Mal Null).
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com einem PC vorgenommen werden. Das Musikabspielgerät benutzt Audio-Streaming-Profile (A2DP und AVRCP), was den Einsatz der Funktionen Musik-Playback- und Fernbedienung ermöglicht, und das Telefon benutzt Freisprech-Profile, was den Einsatz der Telefon-Funk- tionen möglich macht. Stellen Sie den Kopfhörer zum Pairing mit dem zweiten Gerät auf den Pairing-Modus und befolgen Sie anschließend die Gebrauchsanleitung Ihres MP3 / Musikabspielgeräts oder Ihres Bluetooth Stereo-Adapters.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Kontrollfunktionen Musik ming-Profile bedienung Funktion Vorgang elefon-Funk- n Gerät auf Üben Sie einen kurzen oder einen lan- res MP3 / Ton und Lautstärke einstellen gen Druck auf die (+) oder (-) Taste aus Abspielen / Pause Tippen Sie die MFT an Vorhergehendes Lied...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Erklär Tune-Anzeige Status des Kopfhörers Zwei Signaltöne alle 5 Sekunden Gesprächs-Modus und Mikrofon auf stumm • Die w 1999/ Drei Signaltöne alle 30 Sekunden Energie wird knapp • Alle Die Ko 11. Die Pflege Ihres Kopfhörers R&TTE •...
Page 21
Sonnen- Copyright und sonstige rechtliche Informationen auer der BEEWI ist ein eingetragenes Warenzeichen. Die anderen hier erwähnten Warenzeichen sind Eigentum ihres Besitzers. Alle anderen Bezeichnungen für Produkte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besit- zer. Der Gebrauch von schnurlosen Geräten und ihrem Zubehör kann in bestimmten Bereichen Verboten oder Beschränkungen unterliegen.
Page 22
1. Introduzione La cuffia BBH200 è un dispositivo wireless stereo con l’ultima tecnologia Bluetooth 2.1 che può essere usata sia come kit mani libere che come cuffia stereo per la musica. È...
Page 23
- 2. Configurare il proprio cellulare o un altro dispositivo su ‘discover’ in modo da indivi- duare altre periferiche seguendo le istruzioni del proprio telefono. - 3. Il telefono individuerà la cuffia “BeeWi BBH200” e chiederà se si vuole effettuare il pairing. Accettare e confermare con la passkey o PIN = 0000 (4 zeri).
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com utilizzerà i profili audio streaming (A2DP e AVRCP), e si potranno utilizzare le funzioni playback e a distanza ed il telefono userà i profili mani libere in modo da rendere disponibili queste funzioni del telefono. Per effettuare il pairing con il secondo dispositivo, mettere la cuffia in modalità...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Controllo musica lizzare le e in modo Funzione Operazione modalità Premere brevemente o a lungo i er MP3 o Regolare suono e volume pulsanti (+) o (-) Play / Pause Premere il pulsante MFB Canzone precedente Premere brevemente il pulsante <...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Dichia Notifica sonora Stato della cuffia Due toni ogni 5 secondi Modalità comunicazione e microfono disattivato • i req • Tutte Tre toni ogni 30 secondi Batteria quasi scarica È poss alla D 11.
Page 27
Direttiva 1999/5/EC (alla Direttiva R&TTE) sul sito www.bee-wi.com. Copyright ed altre informazioni legali porla alla BEEWI è una marca registrata. durre la Altri marchi citati sono marchi di proprietà. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
Page 28
1. Acerca de los auriculares Los auriculares inalámbricos estéreo BBH200 incorporan la tecnología Bluetooth 2.1 más re- ciente y se pueden usar como casco con auriculares en modo manos libres y para escuchar música en estéreo.
Page 29
- 2. Ajuste su teléfono móvil u otro aparato hasta “localizar” los auriculares, siguiendo el libro de instrucciones del teléfono. - 3. Su teléfono encontrará el “BeeWi BBH200” y le preguntará si quiere emparejarlo con él. Acepte y confirme con la contraseña o el PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono u otro aparato le confirmarán que el emparejamiento ha sido llevado a cabo.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com un PC. El reproductor de audio utilizará perfiles de streaming de audio (A2DP y AVRCP), de modo que podrá usar las funciones de reproducción de música y de control remoto, mientras que el teléfono utilizará los perfiles de manos libres, de modo que pueda utili- zar las funciones del teléfono.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Control de la música y AVRCP), rol remoto, Función Operación pueda utili- ato, ponga Pulse breve o prolongadamente las a guía del Ajustar sonido y volumen teclas (+) o (-) Reproducir / pausa Dé...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Decla Aviso sonoro Estado de los auriculares Dos tonos cada 5 segundos Modo conversación y micrófono en modo silencio • Las 1999 Tres tonos cada 30 segundos Baja potencia • Toda Puede 11. Cuidados de sus auriculares Direct •...
Page 33
Copyright y otra información legal batería y BEEWI es una marca comercial registrada. Otras marcas comerciales mencionadas aquí son propiedad de sus propie- tarios. Todos los demás nombres de productos o servicios son propiedad de sus respectivos propietarios. El uso de aparatos inalámbricos y sus acceso- rios podría estar prohibido o restringido en determinadas zonas.
Page 34
4. Lig Obrigado por ter escolhido os auscultadores estéreo sem fios Blue- tooth da BEEWI. Leia, por favor, as instruções que se seguem para configurar e utilizar o seu produto da melhor forma possível. 1. Introdução Os auscultadores estéreo sem fios BBH200, com a última tecnologia Bluetooth 2.1, podem ser utilizados tanto como auscultadores áudio mãos livres como...
Page 35
- 2. Configure o seu telemóvel para a descoberta dos periféricos Bluetooth seguindo as instruções fornecidas no manual do telefone. - 3. Uma vez os auscultadores “BeeWi BBH200” descobertos, seleccione-os, aceite o pedido de acoplamento e confirme o acoplamento introduzindo o código “0000” (4 zeros).Após a confirmação do acoplamento pelo telemóvel, os auscultadores ligam-se...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com leitor ou um PC. O leitor utilizará os perfis de difusão áudio A2DP e AVRCP para o comando à distância e o telefone utilizará o perfil de comunicação mãos livres HFP. Para iniciar o acoplamento, coloque os auscultadores no modo de acopla- mento e depois siga o guia de utilização do leitor ou do PC para efectuar o acoplamento e a ligação Bluetooth.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Controlo da música e AVRCP unicação Função Operação e acopla- Pressão nos botões de volume (+) efectuar o Ajustamento do volume ou (-) Reprodução / Pausa Pressão curta no botão MFB Faixa anterior Pressão curta no botão <...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Decla Notificação sonora Estado 2 tons a cada 5 segundos Microfone cortado em comunicação • As d com a 3 tons a cada 30 segundos Baterias fracas • Toda Pode 11. Manutenção dos auscultadores CE (à...
Page 39
Direitos de autor e outras informações urar um BEEWI é uma marca registada. As outras marcas mencionadas de seguida pertencem aos seus pro- prietários. Quaisquer outros nomes de produto ou de serviço utilizados são propriedade dos respectivos proprietários.
Page 40
1. Inleiding De draadloze stereo koptelefoon BBH200 met de laatste Bluetooth 2.1 technologie kan gebruikt worden als een handenvrije audio koptelefoon of als een stereo walk- man voor muziek. Hij is compatibel met alle Bluetooth-toestellen die de profielen HFP en A2DP ondersteunen en hij kan ook werken in Dual AirTM verspreiding (de compatibiliteit controleren op de site www.bee-wi.com).
Page 41
- 2. Configureer uw mobiele telefoon om Bluetooth perifere toestellen te zoeken en volg de instructies van de handleiding van de telefoon. - 3. Eens de koptelefoon “BeeWi BBH200” gevonden wordt, selecteer hem, aanvaard de vraag om koppeling en bevestig de koppeling door de code «...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com neer een profiel door een toestel gebruikt wordt, kan het niet gedeeld worden met een ander toestel. Na uw koptelefoon gekoppeld te hebben aan een mobiele telefoon, kunt u hem dus koppelen met een walkman of een PC. De walkman zal audio verspreidingsprofielen A2DP en AVRCP gebruiken voor de afstandsbediening en de telefoon zal het handenvrije communicatieprofiel HFP gebruiken.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com d worden 9. Controle van de muziek aan een n PC. De Functie Operatie iken voor atieprofiel Het volume instellen Drukken op de volumetoetsen (+) of (-) in modus of van de Lezen/Pauze Kort drukken op de MFB Vorig spoor Kort drukken op de toets <...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Conf Geluidssignaal Toestand VOXL 2 tonen om de 5 seconden Micro onderbroken in communicatie entsp 3 tonen om de 20 seconden Zwakke batterij 11. Taking care of your headphone Sie k Richtl • In geval van lang niet-gebruik, de koptelefoon op een veilige plaats bewaren.
Page 45
BEEWI is een geregistreerd handelsmerk. De handelsmerken Apple, “Made for iPod”, “Works with iPhone” en Bluetooth zijn eigendom van hun eige- naars en worden onder licentie door BEEWI gebruikt. Alle andere namen van producten of diensten zijn het eigendom van hun respectievelijke ei- genaars.