Sommaire des Matières pour MetalTech Buildman Grade I-BM6O4
Page 1
MODEL : I-BM6O4 OPERATIONAL SAFETY AND SET OF 4 OUTRIGGERS WITH CASTERS ASSEMBLY INSTRUCTIONS ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL Picture may differ from actual product READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. KEEP THIS MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE. OSHA ANSI YEAR...
Page 2
OPERATIONAL SAFETY READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY. FAILURE TO UNDERSTAND AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. METAL CONDUCTS ELECTRICITY: Do not use this equipment where contact may be made with power lines or other live electrical circuits. DO NOT OVERLOAD: This scaffolding is designed to support a maximum load of 1,000 lb (454 kg).
Page 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Erect the scaffolding by following the manufac turer instructions (maximum of 2 units high). Install the coupling pins on top ends of the structure, lock in place by using provided locking pins. Stack the second unit to the first one, insert the base of the structure in the coupling pins in place, secure the second unit...
Page 4
Metaltech-Omega Inc. guarantees this product against any material defect. Please return this product, freight prepaid, to Metaltech-Omega Inc. At its own discretion, Metaltech-Omega Inc. will replace or repair this product and return it within a reasonable time. This warranty does not cover any damage(s) caused by any incorrect or inappropriate use, care or maintenance.
Page 5
MODÈLE : I-BM6O4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET ENSEMBLE DE 4 STABILISATEURS INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ROUES ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL L’image peut différer du produit réel LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. CONSERVER CE MANUEL À PORTÉE DE MAIN POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. OSHA ANSI DE GARANTIE...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT D’EFFECTUER LE MONTAGE. LA NON-COMPRÉHENSION ET LE NON-RESPECT DE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET DE TOUTES LES CONSIGNES D’ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. LE MÉTAL EST CONDUCTEUR D’ÉLECTRICITÉ : Ne pas utiliser cet équipement où il pourrait entrer en contact avec une ligne électrique ou une source de courant.
Page 7
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ériger l’échafaudage selon les directives du fabricant (maximum de 2 unités de haut). Installer les goupilles d’accouplement au sommet des quatre extrémités des montants de la structure, les fixer en place à l’aide des tiges de verrouillage fournies. Superposer la seconde unité...
Page 8
Metaltech-Omega inc. garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de fabrication. Retourner ce produit à Metaltech-Omega inc. port payé. Metaltech-Omega inc. s’engage à réparer ou à remplacer, à sa discrétion, ce produit gratuitement et vous le retourner dans un délai raisonnable. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un entretien incorrect ou inadéquat ou un usage abusif. Une preuve d’achat doit accompagner le retour.
Page 9
MODELO : I-BM6O4 DIRECTIVAS DE SEGURIDAD E JUEGO DE 4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ESTABILIZADORES CON RUEDAS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL La imagen puede variar del producto real LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA ULTERIOR. OSHA ANSI AÑOS...
Page 10
DIRECTIVAS DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE. LA FALTA DE COMPRENSIÓN Y RESPETO A TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES O MORTALES EL METAL ES CONDUCTOR DE ELÉCTRICIDAD: No use este equipo donde pueda estar en contacto con líneas de electricidad o circuitos eléctricos vivos NO SOBRECARGUE: Este andamio está...
Page 11
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Construya el andamio según las directivas del fabricante (máximo de dos unidades de alto). Instale las clavijas de apareamiento a la cima de las cuatro extremidades de los montantes de la estructura. Fíjelas en su sitio con la ayuda de los pestillos de cierre incluidos.
Page 12
Metaltech-Omega inc. garantiza este producto contra toda defectuosidad material o de fabricación. Devolver este producto a Metaltech-Omega inc. puerto pagado. Metaltech Omega Inc. se compromete a reparar o remplazar, a su discreción, este producto gratuitamente y devolvérselo en un plazo razonable. Esta garantía no cubre los daños causados por un mantenimiento incorrecto, inapropiado o un uso abusivo.