Page 2
Read carefully pool installation manual and user guide before the installation! QR CODE to User Guide EN PL FR DE BEFORE INSTALLATION This manual presents the correct assembly procedure for the swimming pool, step by step. We have undertaken all possible efforts to make sure that the materials are as close to the actual items and present their layout as closely as possible. Please remember, however, that all figures are indicative only and individual elements delivered in your set may be different than their graphical visualizations presented in the manual. ...
Page 3
RUBBER PLUG In order to prepare pool for the winter season (especially if there is a risk of freezing water) use a plug dedicated to shut the access of water to filtration system. Inlet must remain in the pool. Fix a plug under water. Remember to disconnect filtration set from source of water and dry the inlet (the part of inlet which is outside the pool). For winter season, it is recommended to get rid of water remaining in pump and sand filter, otherwise freezing water can cause devastation of whole set. GROUND PREPARATION Partly or fully in‐ground pool must be secured in accordance with documentation enclosed in pool manual. Please see the drawing in the manual. Wooden structure protection required: 1 – FOUNDATION 2 – DRAINAGE PIPE 3 – FOUNDATION BUBBLE WRAP 4 – GRAVEL 5 – GEOTEXTILE 6 – GROUND In order to define the area for the pool, place the first layer, then remove it to prepare the area. When preparing the area for the pool, remove grass, roots and stones. The ground on which the pool is situated should be stable, solid, flat and, above all, levelled on the entire surface. For the pool models without steel supports apply sand stabilized with cement or concrete screed. For the pool models with steel supports, concrete base must be prepared in accordance with the diagram presented in the manual. ...
Page 4
To ensure that connections of tongues and grooves in construction planks are precise and tongues are not damaged, it is necessary to use a wooden knocking block. Hitting directly against the elements of the tongue or groove is unacceptable. Damages arising from this preclude the proper folding of the elements or reduce their durability. Continue to assemble of all wooden elements in the order shown in the instructions. OPTION → If your pool has a lighting option, install the lamp in the pool structure in accordance with the additional instructions attached to the lamp. SKIMMER ASSEMBLY Assemble all elements of a complete skimmer, and secure the threads with Teflon tape. Note! The moment of placing the skimmer in the wooden structure depends on the skimmer model. Perform this step according to the instructions in your pool's manual. Skimmer should be screwed in the wooden structure in the indicated in manual time of installation and in indicated places. Cover the diffuser surfaces with double‐sided tape and stick the gasket. ...
Page 5
FILTRATION SYSTEM Stop the water level 5‐10 cm before reaching the nozzle location and cut the hole for the nozzle according to the drawing in manual. For the nozzle installation coat the liner facing side of the gasket with Vaseline, secure the thread of hose connector with Teflon tape and connect the hose to the nozzle, tighten with the hose clip. Adjust the hose clip gently, not to break the clamp. Watch for any leakage. If there is a leakage, apply more tape and tighten the clamp. Fill half of the filter tank with water. Second half fill with the sand you can find in the pool kit. Assembly the filtration set: valve, flange clamp, pressure gauge. Cover thread of hose connectors with Teflon tape. Connect elements of filtration system according to the guidelines shown in manual of your pool model. After completing this step, keep pouring water. SKIMMER INSTALLATION Stop pouring water when the water level is 5‐10 cm below the skimmer, to cut a hole in the place of skimmer. Please make sure to prepare a hole in the geotextile material before. Fit the skimmer frame and thread it gently into the skimmer through the liner, for easier location of the skimmer placement. Do not cut the liner before the frame is screwed, the cut may shift and the hole may not fit the frame when it’s screwed on. ...
Page 6
Wooden corner connectors attach to the bottom of the terrace boards. It is advisable to install the terrace planks after the pool is filled with water. For aesthetic reasons, it is recommended to remove and re‐lay the terrace planks within 1–2 weeks from filling up the pool. Pay attention to the even distribution of the terrace screws. After completing the installation of the terrace boards, proceed with the installation of the external stairs and internal ladder. OPTION → If your pool has corner covers as an option perform the installation as in manual. ...
Page 7
Lesen Sie vor der Installation die Anweisungen und das Benutzerhandbuch! QR CODE für den BENUTZERHANDBUCH EN PL FR DE VOR DEM EINBAU Die Anleitung, die Sie in den Händen halten, zeigt Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie Ihren Pool richtig installieren. Wir haben uns bemüht, Materialien zusammenzustellen, die den tatsächlichen Zustand und das Aussehen der verschiedenen Elemente so genau wie möglich wiedergeben. Bitte beachten Sie jedoch, dass alle Darstellungen nur der Veranschaulichung dienen und es möglich ist, dass die einzelnen Elemente, die in Ihrem Set geliefert werden, tatsächlich von der grafischen Darstellung in der Anleitung abweichen können. Befolgen Sie die Regeln für die sichere Benutzung von Pools! Lagern Sie das Paket vor der Installation an einem trockenen Ort mit ausreichender Luftzirkulation und schützen Sie es vor schädlichen Witterungseinflüssen (Sonnenlicht, Niederschlag). Nicht abgedeckt in direktem Sonnenlicht aufbewahren. Lagern Sie die unverpackten Holzteile sorgfältig, ohne sie direktem Sonnenlicht oder ...
Page 8
Bereiten Sie das in der Anleitung angegebene Werkzeug vor ‐ Werkzeuge sind nicht im Lieferumfang enthalten. DÜSENSTOPFEN Um den Pool für die Wintersaison vorzubereiten (vor allem, wenn die Gefahr besteht, dass das Wasser einfriert), verwenden Sie einen Stopfen für die Einlaufdüsen, um die Wasserzufuhr zur Filteranlage zu unterbrechen. Lassen Sie die Düse im Becken, setzen Sie den Stopfen unter Wasser ein. Denken Sie auch daran, den Filtersatz von der Wasserquelle zu trennen und die Düse gründlich von außen zu trocknen. Es ist ferner ratsam, während der Winterzeit das Restwasser aus der Pumpe und dem angeschlossenen Sandfilter zu entfernen, da sonst gefrierendes Wasser das gesamte Set zerstören kann (Froststellen). ...
Page 9
Beginnen Sie mit dem Einbau der Struktur mit der ersten Schicht. Überprüfen Sie die Diagonalen nach dem Verlegen jeder Lage, die Maße müssen den Angaben in der Anleitung entsprechen. Verwenden Sie beim Verlegen der aufeinanderfolgenden Schichten den mit den Holzelementen der Struktur gelieferten Schlagklotz. Ein direktes Schlagen auf die Nut‐ und Federteile ist nicht zulässig. Die daraus resultierenden Schäden machen den Zusammenbau der Bauteile unmöglich oder schwächen ihre Festigkeit. Fahren Sie mit dem Zusammenbau der einzelnen Hölzer in der in der Anleitung angegebenen Reihenfolge fort. OPTION → Wenn Ihr Schwimmbecken über eine Beleuchtungsoption verfügt, installieren Sie die Lampe der Poolstruktur gemäß den zusätzlichen Anweisungen, die der Leuchte beiliegen. VORBEREITUNG DES ABSCHÄUMERS Bauen Sie die Einzelteile zu einem kompletten Abschäumer zusammen und sichern Sie die Gewinde mit Teflonband. ...
Page 10
Passen Sie die Ecken der Folie für den Pool sorgfältig an die Ecken des Pools an. Glätten Sie eventuelle Falten. Achten Sie auf die Bereiche um die Löcher für die Lampe, die Düse und den Skimmer. Setzen Sie die Folie für den Pool in die PVC‐Profile ein, indem Sie sie mit einem Stopfen andrücken. Während des Eingießens des Wassers die Folie mit bloßen Füßen auf dem Boden ausbreiten, Unebenheiten ausgleichen und die Wände bis zum Boden ausziehen (dabei besonders auf die Ecken achten). Das Schwimmbadwasser sollte nach und nach, wie in der Anleitung angegeben, nachgefüllt werden. FILTERSYSTEM Stoppen Sie die Wasserbefüllung 5‐10 cm vor der für die Düse vorgesehenen Stelle und schneiden Sie das Loch für die Düse wie in der Anleitung angegeben aus. Schmieren Sie die Dichtungen auf der Auskleidungsseite mit Vaseline ein, bringen Sie die Stutzen an, bedecken Sie die Stutzengewinde mit Teflonband, bringen Sie dann den Schlauch am Stutzen an und befestigen Sie ihn mit Schneckenbändern. Stellen Sie den Druck vorsichtig ein, um das Band nicht zu zerreißen, und beobachten Sie, ob es undicht ist. Wenn keine Dichtung vorhanden ist, bringen Sie mehr Klebeband an und ziehen Sie das Band fest. Füllen Sie den Filterbehälter bis zur Hälfte mit Wasser. Füllen Sie die andere Hälfte des Filterbehälters mit dem im Bausatz enthaltenen Sand. Montieren Sie den Filtersatz, bestehend aus Ventil, Schelle und Manometer. Bedecken Sie die Schlauchanschlüsse mit Teflonband, sowohl am Gewinde als auch am Schlauchanschluss. ...
Page 11
Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Filterelemente mit den Schläuchen gemäß den Anweisungen angeschlossen haben, und fahren Sie mit dem Befüllen mit Wasser fort. Um einen ordnungsgemäßen Betrieb des Filtersets zu gewährleisten, füllen Sie den Wasserstand im Becken bis zur Mitte des Abschäumers auf! VERLEGUNG VON TERRASSENDIELEN Verlegen Sie die Terrassendielen für den Pool gemäß dem Plan in der Anleitung. Verwenden Sie die mitgelieferten Scharniere, um die bewegliche Platte für den Zugang zum Abschäumer zu montieren. Montieren Sie die Eckverbinder an der Unterseite der Terrassendielen. Um die Ästhetik zu verbessern, wird empfohlen, die Terrassendielen innerhalb von 1‐2 Wochen nach dem Befüllen des Pools zu entfernen und neu zu verlegen. Achten Sie darauf, dass die Terrassenschrauben in gleichmäßigen Abständen angebracht werden. Sobald die Terrassendielen fertiggestellt sind, können Sie mit der Montage der Außentreppe und der Innenleiter fortfahren. OPTION → Wenn Ihr Pool über die Möglichkeit von Eckblenden verfügt, führen Sie deren Einbau gemäß den Anweisungen aus. ...
Page 12
Lisez les instructions et le guide de l'utilisateur avant de procéder à l'installation ! CODE QR pour Le Guide EN PL FR DE AVANT L'INSTALLATION Les instructions que vous avez en main vous montrent, étape par étape, comment installer correctement votre piscine. Nous nous sommes efforcés de préparer des documents qui reflètent le plus fidèlement possible l'état réel et l'aspect des différents éléments. Cependant, veuillez noter que tous les dessins ne sont donnés qu'à titre d'illustration et qu'il est possible que les éléments individuels fournis dans votre kit diffèrent en fait de leur visualisation graphique contenue dans les instructions. ...
Page 13
Avant l'installation, vérifiez soigneusement la quantité et que les éléments ne sont pas endommagés. Les différents raccords indiqués dans les instructions peuvent différer légèrement de ceux qui sont effectivement fournis. Toute défectuosité ou tout dommage doit être signalé avant l'installation. Préparez les outils nécessaires indiqués dans les instructions ‐ les outils ne sont pas inclus dans le kit. BOUCHON DE LA BUSE Pour préparer la piscine pour l'hiver (surtout s'il y a un risque de gel de l'eau), utilisez un bouchon pour les buses d'entrée afin de couper l'alimentation en eau du groupe de filtration. Laissez la buse dans la piscine, installez le bouchon sous l'eau. N'oubliez pas non plus de débrancher le jeu de filtres de la source d'eau et de sécher soigneusement la buse de l'extérieur. Il est également conseillé d'éliminer toute l'eau résiduelle de la pompe et du filtre à sable qui y est attaché pendant la période hivernale (endroits où il y a le risque de gel), sinon l'eau gelée peut détruire l'ensemble. PRÉPARATION DU SOL La structure d'une piscine entièrement ou partiellement enterrée dans le sol doit être protégée conformément ...
Page 14
INSTALLATION DE LA STRUCTURE EN BOIS Commencez à installer la structure avec la première couche. Vérifiez les diagonales après la pose de chaque couche, les dimensions doivent être conformes aux instructions. Lors de la pose des couches successives, utiliser la cale de frappe fournie avec les éléments en bois de la structure. L'impact direct sur les éléments de la languette ou de la rainure n'est pas autorisé. Les dommages qui en résultent rendent impossible l'assemblage des composants ou affaiblissent leur résistance. Continuez à assembler les différentes pièces de bois dans l'ordre indiqué dans les instructions. OPTION → Si votre piscine est équipée d'une option d'éclairage, installez la lampe dans la structure de la piscine selon les instructions supplémentaires fournies avec la lampe. PRÉPARATION DE L'ÉCUMOIRE Assemblez les différents elements pour former une écumoire complete, en fixant les filets avec du ruban en téflon. Attention ! Le temps d'installation de l’écumoire dans la structure en bois dépend du modèle de l’écumoire. Effectuez cette étape conformément aux consignes figurant dans les instructions de votre piscine. L’écumoire doit être vissée à l'étape appropriée et aux endroits indiqués. Lors de l'installation, les surfaces du diffuseur doivent être recouvertes de ruban adhésif double face et le joint doit être collé en place. ...
Page 15
Stockez la membrane de piscine emballée dans un endroit sec à une température ambiante de 15‐25 degrés Celsius avant de l'installer. La température chaude rendra le matériau plus facile à ajuster et à installer dans la structure Ajustez soigneusement les coins du film de piscine aux coins de la piscine. Lissez les plis éventuels. Faites attention aux zones autour des trous pour la lampe, la buse, l'écumoire. Installez la membrane de piscine dans les profilés en PVC en appuyant avec le joint (un bouchon). Au moment de verser l'eau, étalez le revêtement sur le sol, pieds nus, en aplanissant les plis, tout en étirant les parois jusqu'au sol (en faisant particulièrement attention aux angles). L'eau de la piscine doit être complétée progressivement comme indiqué dans les instructions. SYSTÈME DE FILTRATION Arrêtez le remplissage d'eau 5‐10 cm avant l'endroit prévu pour la buse et découpez le trou pour la buse comme indiqué dans les instructions. Lubrifiez les joints du côté du revêtement avec de la vaseline, fixez les buses, couvrez les filets de la buse avec du ruban en téflon, puis fixez le tuyau à la buse et attachez‐le avec des serre‐joints à vis sans fin. Ajustez la pression avec précaution pour ne pas casser le serre‐joint, observez s'il y a des fuites. En cas de manque d'étanchéité, appliquez plus de ruban adhésif et resserrez le serre‐joint. Remplissez le réservoir du filtre à moitié avec de l'eau. Remplissez l'autre moitié du réservoir du filtre avec le sable inclus dans le kit. Assemblez le kit de filtration composé de la valve, du collier et du manomètre. Recouvrez les raccords de tuyaux de ruban en téflon aux points de filetage et de raccordement des tuyaux. ...
Page 16
Découpez le trou, puis retirez le cadre, en installant les autres éléments de l’écumoire à sa place. Joint, cadre et grille. Suivez l'illustration dans les instructions. Assurez‐vous que vous avez connecté tous les éléments de filtration avec les tuyaux selon les instructions et continuez à remplir d'eau. Pour garantir le bon fonctionnement du groupe de filtration, remplissez le niveau d'eau de la piscine jusqu'au milieu de l’écumoire ! INSTALLATION DE PLANCHES DE TERRASSE Posez les planches de la terrasse de la piscine conformément au schéma figurant dans les instructions. Utilisez les charnières incluses pour monter le panneau mobile afin d'accéder à l’écumoire. Installez les connecteurs d'angle sur la face inférieure des planches de terrasse. Pour améliorer l'esthétique, il est recommandé d'enlever et de replacer les planches de terrasse dans les 1 à 2 semaines suivant le remplissage de la piscine. Veillez à ce que les vis de terasse soient régulièrement espacées. Une fois le montage des planches de terrasse terminé, procédez à l'installation de l'escalier extérieur et de l'échelle intérieure. OPTION → Si votre piscine dispose de l'option de grilles d'angle, effectuez leur installation comme indiqué dans els instructions. ...
Page 17
¡Lea detenidamente el manual de instalación de la piscina y la guía del usuario antes de la instalación! QR CODE e GUIDE EN PL FR DE ANTES DE LA INSTALACIÓN Este manual presenta paso a paso, el procedimiento correcto para el montaje de la piscina. Hemos realizado todos los esfuerzos posibles para asegurarnos de que los dibujos gráficos estén lo más cerca posible de las piezas reales y presenten su diseño lo más parecido posible. Sin embargo, recuerde que los dibujos son solo indicativos y que las piezas entregadas pueden ser diferentes de sus visualizaciones gráficas presentadas en el manual. ¡Siga las instrucciones de uso de la piscina! Antes de la instalación, guarde el kit en un lugar seco que proporcione un ambiente adecuado. Debe proteger el kit de montaje de la luz del sol directa y de la lluvia. Guarde cuidadosamente los elementos de madera desempaquetados sin exponerlos al sol ni al agua. ...
Page 18
TAPÓN DE GOMA Para preparar la piscina para la temporada de invierno (especialmente si existe el riesgo de congelación del agua) use un tapón para cerrar el acceso del agua al sistema de filtración. La entrada debe permanecer en la piscina. Fije un tapón bajo el agua. Recuerde desconectar el sistema de filtración de la fuente de agua y secar la entrada (la parte de la entrada que está fuera de la piscina). Para la temporada de invierno, se recomienda deshacerse del agua que queda en la bomba y el filtro de arena, de lo contrario, el agua congelada puede causar el daño de toda la instalación. PREPARACIÓN DEL TERRENO La piscina, ya sea parcial o totalmente enterrada, debe asegurarse de acuerdo con la documentación adjunta en el manual. Por favor, vea el dibujo en las instrucciones. Estructura requerida: 1 – BASE – DRANAJE 3 – LÁMINA DRENAJE 4 – GRAVA 5 – GEOTEXTIL 6 – SUELO Para definir el área de la piscina, coloque la primera capa y luego retírela para preparar la zona. Al preparar la zona de la piscina, retire la hierba, las raíces y las piedras. El suelo en el que se encuentra la piscina debe ser estable, sólido, plano y sobre todo, anivelado en toda su superficie. ...
Page 19
Después de colocar cada capa, verifique las diagonales de acuerdo con el dibujo de las instrucciones. Para garantizar que las conexiones de las lengüetas y las ranuras de los tablones sean precisas y que las lengüetas no se dañen, es necesario usar un bloque de madera. No se debe golpear directamente los elementos de la lengüeta ni ranuras ya que los daños derivados de esto impiden el plegado adecuado de los elementos o reducen su durabilidad. Continúe colocando todas las piezas en el orden que se muestra en las instrucciones. OPCIÓN → Si su piscina tiene la opción de iluminación, instale la lámpara en la estructura de la piscina de acuerdo con las instrucciones adicionales adjuntas. MONTAJE DEL SKIMMER Monte todos los elementos de un skimmer completo y asegure las roscas con cinta de teflón. ¡Nota! El momento de colocar el skimmer en la estructura de madera depende del modelo de skimmer. Realice este paso de acuerdo con las instrucciones del manual de su piscina. El skimmer debe atornillarse en la estructura de madera como indica el manual de instalación y en los lugares indicados. Cubra las superficies del difusor con cinta adhesiva de doble cara y pegue la junta. PREPARACIÓN DE LA PARTE INTERIOR DE LA PISCINA La distribución del geotextil empieza desde la parte interior de las paredes de la piscina. Para la instalación, se debe utilizar cinta adhesiva de doble cara o pegamento. Prepare los agujeros para el skimmer y las boquillas. ...
Page 20
Al verter agua, endereza el revestimiento en el suelo con los pies descalzos, nivela cualquier desnivel que pueda tener y al mismo tiempo estira las paredes del revestimiento hasta el suelo (presta mucha atención a las esquinas). El agua de la piscina debe verterse gradualmente, como se indica en el manual. SISTEMA DE FILTRACIÓN Detenga el nivel de agua 5‐10 cm antes de llegar a la altura de la boquilla y corte el orificio de acuerdo con el dibujo del manual. Para la instalación de la boquilla, cubra el revestimiento que mira hacia el lado de la junta con vaselina, asegure la rosca del conector de la manguera con cinta de teflón y conecte la manguera a la boquilla, luego apriete con el clip de la manguera. Ajuste suavemente el clip de la manguera para no romper la abrazadera. Esté atento a cualquier fuga. Si la hubiese, aplique más cinta adhesiva y apriete la abrazadera. Llene la mitad del tanque del filtro con agua. La otra mitad se debe llenar con la arena que encontrás en el kit. Montaje del sistema de filtración: válvula, abrazadera de brida, manómetro. Cubra la rosca de los conectores de la manguera con teflón. Conecte los elementos del sistema de filtración de acuerdo con las pautas que se muestran en el manual de su modelo de piscina. Después de completar este paso, siga llenando de agua. ...
Page 21
INSTALACIÓN DE LOS TABLEROS DEL CORONAMIENTO Coloque las tablas de acuerdo con el diagrama presentado en el manual de instalación. Para montar la tabla móvil (para facilitar el acceso al skimmer), utilice las bisagras incluidas en el kit. Los conectores de madera de las esquinasde se adhieren a la parte inferior de los tableros. Es recomendable instalar los tablones del coronamiento una vez la piscina está llena de agua. Por razones estéticas, se recomienda quitar y volver a colocar los tablones dentro de 1‐2 semanas desde el llenado de la piscina. Preste atención a la distribución uniforme de los tornillos. Después de completar la instalación de los tableros, proceda con la instalación de las escaleras externas y la escalera interna. OPCIÓN → Si la piscina tiene cantoneras de inoxidable como opcional, realiza la instalación como se indica en el manual. ...
Page 22
Leggere le istruzioni e il manuale d'uso prima dell'installazione! QR CODE per La Guida EN PL FR DE PRIMA DEL MONTAGGIO Le istruzioni in Suo possesso mostrano passo dopo passo come installare correttamente la piscina. Abbiamo fatto ogni sforzo per preparare materiali che riflettano il più possibile lo stato e l'aspetto reale dei vari elementi. Tuttavia, si prega di notare che tutti i disegni sono solo a scopo illustrativo ed è possibile che i singoli elementi ...
Page 23
Prima dell'installazione, controllare attentamente il numero di componenti e l'assenza di danneggiamenti. I singoli raccordi indicati nelle istruzioni possono differire leggermente da quelli effettivamente forniti. Qualsiasi difetto o danno deve essere segnalato prima dell'installazione. Preparare gli strumenti necessari indicati nelle istruzioni ‐ gli strumenti non sono inclusi nel kit. TAPPO DELL'UGELLO Per preparare la piscina alla stagione invernale (soprattutto se c'è il rischio di congelamento dell'acqua), utilizzare un tappo per gli ugelli di afflusso al fine di interrompere l'alimentazione dell'acqua verso il gruppo filtrante. Lasciare l'ugello nella piscina, montare il tappo sott'acqua. Ricordarsi anche di scollegare il gruppo filtrante dalla ...
Page 24
INSTALLAZIONE DELLA STRUTTURA IN LEGNO Iniziare l'installazione della struttura con il primo strato. Controllare le diagonali dopo la posa di ogni strato. Le dimensioni dovranno corrispondere a quelle indicate nelle istruzioni. Quando si installano gli strati successivi, utilizzare il martelletto fornito con gli elementi in legno della struttura. Non è consentito l'impatto diretto sui componenti destinati a formare il collegamento a incastro. Il danno risultante rende impossibile l'assemblaggio dei componenti o ne indebolisce la forza. Continuare ad assemblare i vari elementi in legno nell'ordine indicato nelle istruzioni. OPZIONE → Se la Sua piscina ha un'opzione di illuminazione, installare la lampada nella struttura della piscina secondo le istruzioni aggiuntive fornite con la lampada. PREPARAZIONE DELLO SKIMMER Assemblare i singoli componenti che formano lo skimmer completo, mettendo in sicurezza le filettature con nastro di teflon. Attenzione! Il tempo di installazione dello skimmer nella struttura in legno dipende dal modello dello skimmer. Eseguire questo passo secondo le linee guida riportate nelle istruzioni della tua piscina. ...
Page 25
Stendere il geotessile in modo uniforme sulla base della piscina e iniziare l'installazione del liner (membrana per la piscina) nei profili in PVC. Conservare la membrana per la piscina imballata in un luogo asciutto, a una temperatura ambiente di 15‐25 gradi, prima dell'installazione. La temperatura calda renderà il materiale più facile da montare e installare nella struttura Adattare con cura gli angoli della membrana per piscine agli angoli della piscina. Spianare tutte le pieghe. Fare attenzione alle aree intorno ai fori per la lampada, l'ugello, lo skimmer. Installare la membrana della piscina nei profili in PVC premendo con la guarnizione (tappo). Mentre si versa l'acqua, stendere la membrana (liner) sul terreno con i piedi nudi, appianare le irregolarità, tendendo contemporaneamente le pareti al suolo (prestare particolare attenzione agli angoli). L'acqua della piscina deve essere introdotta gradualmente come indicato nelle istruzioni. SISTEMA DI FILTRAGGIO Fermare il riempimento dell'acqua 5‐10 cm prima della posizione destinata all'ugello e tagliare il foro per l'ugello come indicato nelle istruzioni. Lubrificare le guarnizioni sul lato del liner con vaselina, attaccare gli ugelli, coprire le filettature degli ugelli con nastro di teflon. Successivamente, attaccare il tubo all'ugello e fissarlo con fascette a vite. Regolare la pressione facendo attenzione a non rompere la fascetta, osservare che non vi siano perdite. Se non c'è tenuta, applicare altro nastro e stringere la fascetta. Riempire il serbatoio del filtro fino a metà con acqua. Riempire l'altra metà del serbatoio del filtro con la sabbia inclusa nel kit. Montare il gruppo filtrante composto da valvola, morsetto e manometro. Coprire i raccordi dei tubi con del nastro di teflon, sia sulla filettatura che sul raccordo del tubo. ...
Page 26
Tagliare il foro, poi rimuovere il telaio, installando gli altri elementi dello skimmer al suo posto. Guarnizione, telaio e maschera. Attenersi all'illustrazione presente nelle istruzioni. Assicurarsi di aver collegato tutti gli elementi di filtraggio con i tubi secondo le istruzioni e continuare a riempire d'acqua. Per garantire il corretto funzionamento del gruppo filtrante, integrare il livello dell'acqua della piscina fino a metà dello skimmer! INSTALLAZIONE DELLE TAVOLE DI DECKING Posare le tavole di decking della piscina secondo lo schema riportato nelle istruzioni. Usare le cerniere incluse per montare la tavola mobile di accesso allo skimmer. Installare i connettori angolari sul lato inferiore delle tavole di decking. Per migliorare l'estetica, si raccomanda di rimuovere e riposizionare le tavole didecking entro 1‐2 settimane dal riempimento della piscina. Assicurarsi che le viti per il decking siano uniformemente distanziate. Una volta che le tavole di decking saranno state posate, procedere con l'installazione delle scale esterne e della scaletta interna. OPZIONE → Se la Sua piscina ha l'opzione delle maschere angolari, eseguite la loro installazione come indicato nelle istruzioni. ...
Page 27
Před zahájením montáže si přečtěte návod a uživatelskou příručku! QR KÓD pro příručku USER GUIDE EN PL FR DE PŘED MONTÁŽÍ Návod, který držíte v rukou, vám krok za krokem předvede, jak bazén správně smontovat. Vynaložili jsme veškeré úsilí na přípravu materiálů, které co nejvěrněji odrážejí skutečný stav a vzhled jednotlivých prvků. Upozorňujeme však, že všechny obrázky jsou pouze ilustrativní a je možné, že se jednotlivé prvky dodané ve vaší sadě budou ve skutečnosti vzhledově lišit od jejich grafického znázornění uvedeného v návodu. Dodržujte, prosím, pravidla bezpečného používání bazénu! Před instalací skladujte sadu na suchém místě s dostatečným prouděním vzduchu a chraňte ji před škodlivými povětrnostními vlivy (sluneční záření, srážky). Neskladujte pod krytem na slunném místě. Rozbalené dřevěné součásti pečlivě skladujte, aniž by byly vystaveny přímému slunečnímu záření nebo vodě. ...
Page 28
ZÁTKA PRO TRYSKU Za účelem přípravy bazénu na zimní sezónu (zejména pokud existuje riziko zamrznutí vody) použijte zátku pro přívodní trysky, která přeruší přívod vody do filtrační soupravy. Trysku ponechte v bazénu, zátku namontujte pod vodou. Nezapomeňte také na odpojení filtrační soupravy od zdroje vody a důkladné osušení trysky zvenčí. V rámci přípravy na zimní období (v oblastech, kde se vyskytují mrazy) je rovněž vhodné odstranit z čerpadla a z přiloženého pískového filtru zbytky vody, jinak by mrznoucí voda mohla způsobit zničení celé soupravy. PŘÍPRAVA PODKLADU Bazén zcela nebo částečně zapuštěný do země musí být chráněn v souladu s pokyny uvedenými v návodu. Je vyžadována ochrana podle obrázku v návodu: 1 ‐ ZÁKLADY BAZÉNU 2 ‐ DRENÁŽNÍ TRUBKA 3 ‐ ZÁKLADOVÁ BUBLINKOVÁ FÓLIE 4 ‐ ŠTĚRK 5 ‐ GEOTEXTILIE 6 ‐ ZEMINA Za účelem vytyčení bazénu položte první vrstvu, kterou pak odstraňte, aby se připravil prostor. Při vytyčování bazénu odstraňte trávu, kořeny a kameny. ...
Page 29
Pokračujte v montáži jednotlivých dřevěných prvků v pořadí uvedeném v návodu. VOLBA → Pokud je váš bazén vybaven osvětlením, namontujte lampu do bazénu v souladu s dodatečným návodem přiloženým k lampě. PŘÍPRAVA SKIMMERU Smontujte jednotlivé součásti do kompletního skimmeru a obalte závity teflonovou páskou. Upozornění! Okamžik, kdy by se měl skimmer montovat do dřevěné konstrukce, závisí na modelu skimmeru. Tento krok proveďte podle pokynů uvedených v návodu vašeho bazénu. Skimmer přišroubujte v příslušném kroku a na uvedených místech. Během montáže omotejte plochy difuzoru oboustrannou páskou a přilepte těsnění. PŘÍPRAVA VNITŘNÍ STRANY BAZÉNU Proveďte montáž geotextilie pomocí oboustranné lepicí pásky nebo lepidla. Začněte od vnitřních stěn bazénu. V rovnoměrně rozložené geotextilii připravte otvory pro skimmer a trysky. Profily pro upevnění bazénové fólie nařežte na uvedené rozměry, dbejte přitom na zachování požadovaných úhlů. Do profilů vyvrtejte otvory ∅ 2 mm podle schématu. Pak připevněte profily ke konstrukci a spojte je po ...
Page 30
FILTRAČNÍ SYSTÉM Zastavte napouštění vody 5 ‐ 10 cm před místem určeným pro trysku a vyřízněte otvor pro trysku podle obrázku v návodu. Těsnění na straně lineru namažte vazelínou, nasaďte trysku, závit trysky omotejte teflonovou páskou, pak připojte hadici k trysce a zašroubujte šnekovými sponami. Přítlak používejte opatrně, aby nedošlo ke stržení spony, a sledujte, zda nedochází k úniku. Pokud není zajištěna těsnost, použijte větší množství pásky a utáhněte sponu. Naplňte nádrž filtru do poloviny vodou. Druhou polovinu nádrže filtru naplňte pískem, který je součástí sady. Smontujte ...
Page 31
Na spodní stranu terasových desek namontujte rohové spojky. Pro zlepšení estetiky se doporučuje odstranit a znovu položit terasové desky během 1 až 2 týdnů po napuštění bazénu. Ujistěte se, že jsou terasové vruty rovnoměrně rozmístěny. Po dokončení montáže terasových desek začněte s montáží vnějšího schodiště a vnitřního žebříku. VOLBA → Pokud je váš bazén vybaven kryty rohů, namontujte je podle návodu. ...
Page 32
Antes de iniciar a montagem, leia o manual e o guia do usuário! QR CODE para o Guia EN PL FR DE ANTES DA MONTAGEM As instruções em sua mão mostram passo a passo como montar corretamente a piscina. Fizemos todos os esforços para preparar materiais que refletem os fatos e a aparência de elementos individuais o mais fielmente ...
Page 33
Prepare as ferramentas necessárias indicadas nas instruções – as ferramentas não estão incluídas no kit. TAMPÃO DO BOCAL Para preparar a piscina para o inverno (especialmente quando há risco de congelamento da água), use o tampão do bocal de entrada, que corta o fornecimento de água para o conjunto do filtro. Deixe o bocal na piscina, coloque a tampa embaixo d'água. Lembre‐se de desconectar o conjunto de filtros da fonte de água e secar bem o bocal pelo lado de fora. Também é recomendável remover a água residual da bomba e do filtro de areia acoplado ...
Page 34
MONTAGEM DA ESTRUTURA DE MADEIRA Comece a montagem da estrutura com o assentamento da primeira camada. Verifique as diagonais após o assentamento de cada camada, as dimensões devem estar de acordo com as dimensões indicadas nas instruções. Durante a montagem das camadas subsequentes, deve‐se utilizar o bloco macho fornecido com os elementos de madeira da estrutura. Não é permitido acertar os elementos macho ou fêmea diretamente. O dano resultante impede a montagem dos elementos ou reduz a sua resistência. Continue montando as peças individuais de madeira na ordem mostrada nas instruções. OPÇÃO → Se a sua piscina tiver a opção de iluminação, instale a lâmpada na estrutura da piscina de acordo com as instruções adicionais anexadas à lâmpada. PREPARAÇÃO DO SKIMMER Monte os elementos individuais para formar um skimmer completo, prendendo os fios com fita de Teflon. Atenção! O momento de montagem do skimmer na estrutura de madeira depende do respectivo modelo Execute esta etapa de acordo com as instruções do manual da sua piscina. O skimmer deve ser aparafusado no estágio apropriado e nos locais indicados. ...
Page 35
Antes da montagem, guarde o forro da piscina embalado em um local seco a uma temperatura ambiente entre 15 a 25 graus Celsius. A temperatura aquecida torna o material mais fácil de encaixar e instalar na estrutura Alinhe os cantos do forro exatamente com os cantos da piscina. Suavize todas as dobras. Preste atenção aos locais próximos aos orifícios da lâmpada, do bocal e do skimmer. Instale a lona da piscina nos perfis de PVC, pressionando‐a com um lacre (rolha). Ao despejar água, espalhe a lona no solo com os pés descalços, nivele eventuais desníveis, enquanto estica as paredes até o solo (com atenção especial aos cantos). A água da piscina deve ser reabastecida gradualmente conforme indicado nas instruções. SISTEMA FILTRANTE Pare de reabastecer com água de 5 a 10 cm antes do bocal designado e faça um orifício logo abaixo dele, conforme mostrado na figura do manual. Pincele as gaxetas com vaselina no lado do revestimento, fixe os bocais, cubra a rosca do bocal com fita de Teflon, em seguida, prenda a mangueira ao bocal e aperte com faixas em espiral. Ajuste a pressão suavemente para não quebrar a braçadeira, observe se há vazamento. Se não houver vazamento, aplique mais fita e aperte a braçadeira. ...
Page 36
Certifique‐se de conectar todos os elementos do filtro com mangueiras de acordo com as instruções e continue enchendo com água. Para garantir o funcionamento adequado do conjunto de filtros, aumente o nível da água na piscina até a metade do skimmer! MONTAGEM DOS DECKS Coloque o deck da piscina de acordo com o diagrama apresentado no manual. Para montar a prancha móvel que dá acesso ao skimmer, utilize as dobradiças que acompanham o conjunto. Monte os conectores de canto na parte inferior dos decks. Para melhorar a estética, é recomendado remover e reorganizar os decks dentro de 1 a 2 semanas após o enchimento da piscina. Preste atenção à distribuição uniforme dos parafusos do deck. Depois de concluída a montagem dos decks, proceda à instalação das escadas externas e internas. OPÇÃO → Se a sua piscina tem a opção de coberturas de canto, instale‐as de acordo com as instruções. ...
Page 37
Pred inštaláciou si prečítajte návod na použitie a používateľskú príručku! QR KÓD pre Sprievodcu EN PL FR DE PRED INŠTALÁCIOU Návod vo vašej ruke ukazuje krok za krokom, ako bazén správne zostaviť. Vynaložili sme maximálne úsilie, aby sme pripravili materiály, ktoré čo najvernejšie odzrkadľujú skutočnosti a vzhľad jednotlivých prvkov. Pamätajte však, že všetky nákresy sú ilustračné a existuje možnosť, že jednotlivé prvky dodávané vo vašej súprave sa môžu v skutočnosti líšiť od ich grafickej vizualizácie obsiahnutej v návode. Dodržiavajte pravidlá bezpečného používania bazéna! Balenie pred montážou skladujte na suchom mieste, ktoré zabezpečuje správne prúdenie vzduchu, chráňte ho pred škodlivými vplyvmi poveternostných vplyvov (slnečné žiarenie, zrážky). Neskladujte pod krytom na priamom slnku. Zabalené drevené časti starostlivo skladujte bez toho, aby boli vystavené priamemu slnečnému ...
Page 38
ZÁTKA DO TRYSKY Pre prípravu bazéna na zimnú sezónu (hlavne pri nebezpečenstve zamrznutia vody) použite zátku prívodných trysiek, ktorá preruší prívod vody do filtračnej súpravy. Nechajte trysku v bazéne, nainštalujte zástrčku pod vodu. Nezabudnite tiež odpojiť súpravu filtrov od prívodu vody a dôkladne vysušiť trysku zvonku. Taktiež sa odporúča počas zimy (miesta, kde sa vyskytuje mráz) odstraňovať zvyškovú vodu z čerpadla a na ňom pripevneného pieskového filtra, inak môže mrznúca voda zničiť celú zostavu. ...
Page 39
Pri montáži ďalších vrstiev by sa mal použiť priebojník dodávaný s drevenými prvkami konštrukcie. Priamy náraz do prvkov pera alebo vpustu nie je povolený. Výsledné poškodenie bráni montáži prvkov alebo znižuje ich pevnosť. Pokračujte v montáži jednotlivých kusov dreva v poradí uvedenom v návode. OPCIA → Ak má váš bazén možnosť osvetlenia, nainštalujte lampu do konštrukcie bazéna v súlade s dodatočnými pokynmi priloženými k lampe. PRÍPRAVA SKIMMERA Zložte jednotlivé prvky tak, aby vytvorili kompletný skimmer, pričom závity zaistite teflónovou páskou. Pozor! Moment montáže skimmeru do drevenej konštrukcie závisí od modelu skimmeru. Vykonajte tento krok podľa pokynov v príručke k vášmu bazénu. Skimmer by mal byť naskrutkovaný vo vhodnej fáze práce a na označených miestach. Počas inštalácie prelepte povrchy difúzora obojstrannou páskou a prilepte tesnenie. PRÍPRAVA VNÚTORNEJ STRANY BAZÉNU Nainštalujte geotextíliu pomocou obojstrannej lepiacej pásky alebo lepidla. Začnite s vnútornými stenami bazéna. V rovnomerne rozloženej geotextílii pripravte otvory pre skimmer a trysky. Profily na pripevnenie bazénovej fólie narežte na uvedené rozmery pri dodržaní požadovaných uhlov. Pre profily vyvŕtajte otvory ∅ 2 mm podľa schémy. Potom namontujte profily na konštrukciu a spojte ich po celom ...
Page 40
Voda v bazéne by sa mala dopĺňať postupne, ako je uvedené v návode. FILTRAČNÝ SYSTÉM Zastavte dopĺňanie vody 5‐10 cm pred určeným miestom pre trysku a vyrežte otvor pre trysku podľa nákresu v návode. Tesnenia natrite vazelínou zo strany vložky, pripevníte trysky, prelepte závit trysky teflónovou páskou, potom nasaďte hadicu na trysku a utiahnite špirálovými páskami. Jemne upravte tlak, aby ste neporušili svorku, sledujte, či nedochádza k úniku. Ak nedochádza k úniku, nalepte viac pásky a utiahnite svorku. Naplňte filtračnú nádrž do polovice vodou. Druhú polovicu filtračnej nádrže naplňte pieskom, ktorý je súčasťou súpravy. Zostavte súpravu filtra pozostávajúcu z ventilu, svorky a manometra. Hadicové prípojky zakryte teflónovou páskou, a to na závite aj na hadicovej prípojke. ...
Page 41
Na zostavenie pohyblivej dosky, ktorá umožňuje prístup k skimmeru, použite pánty, ktoré sú súčasťou súpravy. Nainštalujte rohové spojky zo spodnej strany terasových dosiek. Na zlepšenie estetiky sa odporúča odstrániť a znovu položiť podlahové dosky do 1‐2 týždňov od naplnenia bazéna. Dbajte na rovnomerné rozmiestnenie podlahových skrutiek. Po dokončení montáže podlahových dosiek pokračujte montážou vonkajších schodov a vnútorného rebríka. OPCIA → Ak má váš bazén možnosť rohových krytov, nainštalujte ich podľa pokynov. ...