Page 1
PNI SafeHouse HS110 Wireless gas detector/ Безжичен детектор за газ/ Drahtloses Gaswarngerät/ Detector de gas inalámbrico/ Détecteur de gaz sans fil/ Vezeték nélküli gázérzékelő/ Rilevatore di gas senza fili/ Draadloze gasdetector/ Trådlös gasdetektor/ Senzor de gaz wireless User manual ............
Page 2
PNI SafeHouse HS110 wireless gas detector PNI SafeHouse HS110 detects natural gas and triggers an alarm in the event of a gas leak. This product can be used independently or connected to an alarm system such as the PNI SafeHouse HS600.
Page 3
“18°C”: Indicates the temperature in the surrounding environment. Usage • Connect the power adapter to the 5V USB socket. • After emitting a “beep” sound, the detector will start the countdown for 180 seconds, the time required to prime the sensor. •...
Page 4
Безжичен газов детектор PNI SafeHouse HS110 PNI SafeHouse HS110 открива природен газ и задейства аларма в случай на изтичане на газ. Този продукт може да се използва самостоятелно или да се свърже към алармена система като PNI SafeHouse HS600. Когато концентрацията на газ в околната среда достигне 8% LEL, детекторът...
Page 5
“180”: Обратно броене: газовият сензор се зарежда за 180 секунди веднага след захранването му. След зареждане сензорът влиза в нормално състояние на наблюдение. “18°C”: Показва температурата на околната среда. Използване Свържете захранващия адаптер към 5V USB гнездо. След като издаде звуков сигнал, детекторът ще започне обратното броене за 180 секунди, времето, необходимо...
Page 6
PNI SafeHouse HS110 drahtloser Gasdetektor PNI SafeHouse HS110 erkennt Erdgas und löst im Falle eines Gaslecks einen Alarm aus. Dieses Produkt kann unabhängig verwendet oder an ein Alarmsystem wie das PNI SafeHouse HS600 angeschlossen werden. Wenn die Gaskonzentration in der Umgebung 8 % LEL erreicht, gibt der Detektor einen Alarmton ab und überträgt ein drahtloses Signal an das Alarmsystem, mit...
Page 7
das Niveau von 8 % UEG erreicht, wird ein Alarm ausgelöst. „180“: Countdown: Der Gassensor bereitet unmittelbar nach dem Einschalten 180 Sekunden lang vor. Nach dem Füllen geht der Sensor in den normalen Überwachungszustand über. „18°C“: Zeigt die Umgebungstemperatur an. Verwendung Schließen Sie das Netzteil an die 5-V-USB-Buchse an.
Page 8
Detector de gas inalámbrico PNI SafeHouse HS110 PNI SafeHouse HS110 detecta gas natural y activa una alarma en caso de fuga de gas. Este producto se puede utilizar de forma independiente o conectado a un sistema de alarma como PNI SafeHouse HS600.
Page 9
inmediatamente después de encenderlo. Después del cebado, el sensor ingresa al estado de monitoreo normal. “18°C”: Indica la temperatura en el ambiente circundante. Conecte el adaptador de corriente a la toma USB de 5V. Luego de emitir un “bip”, el detector iniciará la cuenta regresiva de 180 segundos, el tiempo requerido para cebar el sensor.
Page 10
Détecteur de gaz sans fil PNI SafeHouse HS110 PNI SafeHouse HS110 détecte le gaz naturel et déclenche une alarme en cas de fuite de gaz. Ce produit peut être utilisé indépendamment ou connecté à un système d’alarme tel que le PNI SafeHouse HS600.
Page 11
immédiatement après sa mise sous tension. Après l’amorçage, le capteur entre dans l’état de surveillance normal. « 18°C »: Indique la température ambiante. Usage Connectez l’adaptateur secteur à la prise USB 5V. Après avoir émis un « bip » sonore, le détecteur lancera le compte à rebours de 180 secondes, le temps nécessaire pour amorcer le capteur.
Page 12
PNI SafeHouse HS110 vezeték nélküli gázérzékelő A PNI SafeHouse HS110 érzékeli a földgázt, és gázszivárgás esetén riasztást indít. Ez a termék önállóan is használható, vagy riasztórendszerhez, például a PNI SafeHouse HS600-hoz csatlakoztatható. Amikor a gázkoncentráció a környezetben eléri a 8% LEL értéket, az érzékelő...
Page 13
„18°C”: A környező környezet hőmérsékletét jelzi. Használat Csatlakoztassa a hálózati adaptert az 5 V-os USB-aljzathoz. A „sípoló” hang kibocsátása után az érzékelő elindítja a visszaszámlálást 180 másodpercig, amely az érzékelő feltöltéséhez szükséges idő. Normál megfigyelési állapotban nyomja meg a „Teszt” gombot. Az érzékelő „bip-bip-bip”...
Page 14
Rilevatore di gas wireless PNI SafeHouse HS110 PNI SafeHouse HS110 rileva il gas naturale e attiva un allarme in caso di fuga di gas. Questo prodotto può essere utilizzato indipendentemente o collegato a un sistema di allarme come PNI SafeHouse HS600.
Page 15
secondi subito dopo essere stato alimentato. Dopo l’adescamento, il sensore entra nel normale stato di monitoraggio. “18°C”: Indica la temperatura dell’ambiente circostante. Utilizzo Collegare l’alimentatore alla presa USB da 5 V. Dopo aver emesso un “bip”, il rivelatore avvierà il conto alla rovescia per 180 secondi, il tempo necessario per innescare il sensore.
Page 16
PNI SafeHouse HS110 draadloze gasdetector PNI SafeHouse HS110 detecteert aardgas en activeert een alarm bij een gaslek. Dit product kan zelfstandig worden gebruikt of worden aangesloten op een alarmsysteem zoals de PNI SafeHouse HS600. Wanneer de gasconcentratie in de omgeving 8% LEL bereikt, geeft de detector een alarmgeluid af en zendt een draadloos signaal naar het alarmsysteem waarmee hij is gekoppeld.
Page 17
nadat deze is ingeschakeld. Na het primen komt de sensor in de normale bewakingsstatus. “18°C”: Geeft de temperatuur in de omgeving aan. Gebruik Sluit de voedingsadapter aan op de 5V USB-aansluiting. Na het laten horen van een “piep”-geluid, begint de detector 180 seconden af te tellen, de tijd die nodig is om de sensor te vullen.
Page 18
Bezprzewodowy detektor gazu PNI SafeHouse HS110 PNI SafeHouse HS110 wykrywa gaz ziemny i uruchamia alarm w przypadku wycieku gazu. Ten produkt może być używany niezależnie lub podłączony do systemu alarmowego, takiego jak PNI SafeHouse HS600. Gdy stężenie gazu w otoczeniu osiągnie 8% DGW, czujka emituje dźwięk alarmu i przesyła bezprzewodowo sygnał...
Page 19
zostanie uruchomiony alarm. „180”: Odliczanie: czujnik gazu jest zalewany przez 180 sekund natychmiast po włączeniu. Po napełnieniu czujnik przechodzi w normalny stan monitorowania. „18°C”: Wskazuje temperaturę otoczenia. Stosowanie Podłącz zasilacz do gniazda USB 5V. Po wyemitowaniu sygnału dźwiękowego czujka rozpocznie odliczanie 180 sekund, czyli czasu potrzebnego do napełnienia czujnika.
Page 20
Senzor de gaz wireless PNI SafeHouse HS110 PNI SafeHouse HS110 detecteaza gazele naturale si declanseaza o alarma in cazul unei scurgeri de gaze. Acest produs poate fi utilizat independent sau conectat la un sistem de alarma, cum ar fi PNI SafeHouse HS600.
Page 21
• “180”: Numaratoare inversa: senzorul de gaz se amorseaza timp de 180 de secunde imediat dupa alimentarea lui. Dupa amorsare, sistemul intra in starea normala de monitorizare. • “18°C“: Indica temperatura din mediul incorjurator. Utilizare • Conectati adaptorul de alimentare la mufa USB de 5V. •...
Page 22
Declaración UE de conformidad simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el Detector de gas PNI HS110 cumple con la Directiva EMC 2014/30/ EU y la Directiva RED 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Page 23
CERTIFICATE OF QUALITY AND COMMERCIAL WARRANTY The products identified in this certificate based on the trade name and the sole series number S/N benefit by a commercial warranty as follows: The warranty period for natural persons is 24 months as of the delivery date for the manufacturing and material defects.