LINEA
EIKON
ARKÉ
30433.x
20433
19433
VISTA FRONTALE E POSTERIORE • FRONT AND REAR VIEW • VUES AVANT ET ARRIÈRE • VISTA FRONTAL Y POSTERIOR
VORDER- UND RÜCKANSICHT • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΚΑΙ ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ •
CARATTERISTICHE.
• Dispositivo di classe III
• Tensione nominale di alimentazione: 12-24 V~ 50 Hz, 12-32 Vdc SELV (isolato con doppio
isolamento rispetto alla rete di alimentazione)
• Potenza massima assorbita in ingresso: 1 W
• Range di umidità di utilizzo: 10-90 RH% senza condensazione
• Accuratezza misura umidità: ± 3RH% tipico (in aria ferma a 20 °C e 50 RH%)
• Morsetti:
- V+: Alimentazione
- - : Negativo alimentazione e negativo dell'uscita
- RH+: Uscita
• Temperatura di funzionamento: -5 °C - +45 °C (uso interno).
• Grado di protezione: IP20
• Lunghezza massima cavo di collegamento con il dispositivo ricevente: 100 m.
Utilizzare cavo twistato 2x0.5mm
(art.01840) oppure 2x2x0.8mm
2
COLLEGAMENTI.
ATTENZIONE:
• Analogamente all'alimentazione del sensore di umidità anche il dispositivo ricevente deve
essere isolato rispetto alla rete di alimentazione da un doppio isolamento o da un isolamento
rinforzato.
• Prestare attenzione al collegamento simultaneo di più sensori di umidità per mezzo
dello stesso alimentatore. I morsetti di alimentazione dei sensori devono essere collegati
in parallelo tra loro; l'inversione della polarità (o delle fasi) di uno di essi potrebbe dan-
neggiare l'alimentatore.
CARICHI COMANDABILI.
• Con l'uscita impostata in tensione (0-10 V), il carico minimo pilotabile è pari a 1000 Ω.
• Con l'uscita impostata in corrente (4-20 mA), il carico massimo pilotabile è di 500 Ω.
N.B. Per ottenere una migliore efficienza si consiglia di utilizzare l'uscita in tensione
0-10V.
CARACTÉRISTIQUES.
• Dispositif de classe III
• Tension nominale d'alimentation : 12-24 V~ 50 Hz, 12-32 Vcc SELV (double isolation du
secteur)
• Puissance maximale absorbée en entrée : 1 W
• Plage d'humidité en service : 10-90 RH % sans condensation
• Précision de la mesure d'humidité : ± 3 RH % normale (air stable à 20 °C et 50 RH %)
• Bornes
- V + : alimentation
- - : négatif alimentation et négatif sortie
- RH + : sortie
• Température de fonctionnement : - 5° C - + 45° C (usage intérieur).
• Indice de protection : IP20
• Longueur maximale du câble de branchement avec dispositif récepteur : 100 m
Utiliser un câble torsadé 2 x 0,5 mm
2
BRANCHEMENTS.
ATTENTION:
• Comme le capteur d'humidité, le récepteur doit être isolé du secteur par une double isolation
ou une isolation renforcée.
• Attention au branchement simultané de plusieurs capteurs d'humidité sur la même ali-
mentation. Les bornes d'alimentation des capteurs doivent être reliées en parallèle; inverser
leur polarité (ou leurs phases) pourrait endommager l'alimentation.
CHARGES COMMANDÉES.
• Si la tension de la sortie est réglée sur (0-10 V), la charge minimale pilotée est égale à 1000 Ω.
• Si l'intensité de la sortie est réglée sur (4-20 mA), la charge maximale pilotée est de 500 Ω.
N.B. Pour une meilleure efficacité, il est conseillé d'utiliser une sortie sous tension 0 -10 V.
49401774A0 01 2203
PLANA
14433
V+ 12-24V~
RH 0-10V
OUT
RH
+
RH+ - V+
(art.01890)
2
(art. 01840) ou 2 x 2 x 0,8 mm
(art. 01890)
2
منظر أمامي وخلفي
HUMIDITY
12-32V
III
4-20mA
CONTROL
IN
V+
–
Jumper - Jumper - Cavalier - Puente - Jumper - Βραχυκυκλωτήρας -
CHARACTERISTICS.
• Class III device
• Rated supply voltage: 12-24 V~ 50 Hz, 12-32 Vdc SELV (insulated with double the insulation
of the power supply network)
• Maximum input power draw: 1 W
• Operating humidity range: 10-90 RH% non-condensing
• Humidity measurement accuracy: ± 3RH% typical (in still air at 20°C and 50 RH%)
• Terminals:
- V+: Power supply
- - : Power supply negative and output negative
- RH+: Output
• Operating temperature: -5 °C - +45 °C (inside).
• Protection class: IP20
• Maximum length of cable connecting with the receiving device: 100 m.
Use twisted pair cable 2x0.5mm
CONNECTIONS.
CAUTION:
• Similarly to the power supply of the humidity sensor also the receiving device must be insulated
from the power supply network by double insulation or reinforced insulation.
• Pay attention when simultaneously connecting multiple humidity sensors using the
same power supply. The sensor power supply terminals must be connected together in par-
allel; reversing the polarity (or phases) of one of them could damage the power supply.
CONTROLLABLE LOADS.
• With the output set on voltage (0-10 V), the minimum controllable load is equal to 1000 Ω.
• With the output set on current (4-20 mA), the maximum controllable load is 500 Ω.
N.B. To achieve better efficiency, we recommend using the output on voltage 0-10V.
CARACTERÍSTICAS.
• Dispositivo de clase III
• Tensión nominal de alimentación: 12-24 V~ 50 Hz, 12-32 Vcc SELV (aislado con doble aisla-
miento respecto a la red de alimentación)
• Potencia máxima absorbida en entrada: 1 W
• Rango de humedad de utilización: 10-90 RH% sin condensación
• Precisión de medición de la humedad: ± 3RH% típico (sin circulación de aire a 20 °C y 50% RH)
• Bornes:
- V+: Alimentación
- - : Negativo alimentación y negativo salida
- RH+: Salida
• Temperatura de funcionamiento: -5 °C - +45 °C (uso interno).
• Grado de protección: IP20
• Longitud máxima del cable de conexión con el dispositivo receptor: 100 m.
Utilice un cable trenzado de 2x0.5 mm
CONEXIONES.
ATENCIÓN:
• Como la alimentación del sensor de humedad, también el dispositivo receptor debe estar
aislado respecto a la red de alimentación por un doble aislamiento o un aislamiento reforzado.
• Tenga cuidado con la conexión simultánea de varios sensores de humedad por medio
del mismo alimentador. Los bornes de alimentación de los sensores deben estar conec-
tados en paralelo entre sí; la inversión de la polaridad (o de las fases) de un dispositivo
podría dañar el alimentador.
CARGAS CONTROLABLES.
• Con la salida configurada con tensión (0-10 V), la carga mínima controlable es de 1000 Ω.
• Con la salida configurada con corriente (4-20 V), la carga mínima controlable es de 500 Ω.
NOTA IMPORTANTE Para conseguir una mayor eficiencia, se recomienda utilizar la salida
con tensión 0-10 V.
جسر
(art.01840) or 2x2x0.8mm
(art.01890)
2
2
(Art. 01840) o 2x2x0.8 mm
(Art. 01890)
2
2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com