Installation
X12.10
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
BF01
X11.4
Connecteur IWS à 2 pôles – carter d'huile
X11.5
Connecteur IWS à 3 pôles –
résistance traçante ventilateur
X11.8
Connecteur IWS alimentation inverter
X12.2
Connecteur IWS à 12 pôles –
sondes de température
X12.3
Connecteur IWS bus CAN
X12.4
Connecteur IWS à 7 broches – capteurs
X12.5
Connecteur IWS à 5 pôles – détendeur électrique
X12.6
Connecteur IWS à 5 pôles – vanne by-pass
X12.7
Connecteur IWS à 6 broches –
sondes de température
X12.11 Connecteur IWS à 5 pôles – Modbus
X27
Borne de la mise à la terre, inverter réseau
X28
Borne de la mise à la terre, boîtier électrique
Heißgastemperatur
Heißgastemperatur GND
Heizungsrücklauftemperatur
Heizungsrücklauftemperatur GND
Außenlufttemperatur
Außenlufttemperatur GND
Verdichtereintrittstemperatur
Verdichtereintrittstemperatur GND
Verdampferausgangstemperatur
Verdampferausgangstemperatur GND
A2
(IWS IV)
X12.8
X12.9
7
1
2
3
4
1
2
3
4
5
T
T
B13
B1
T
T
T
B5
B2
X12.1
4
3
2
1
X12.2
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Ölsumpf
1
Ölsumpf GND
X12.3
3
CAN GND
2
CAN L
1
CAN H
X12.4
7
6
+12..+18V
5
ND 4..20mA
4
+12...+18V
3
HD 4...20mA
2
1
X12.5
5
+12V
4
Phase 4
3
Phase 3
2
Phase 2
1
Phase 1
X12.6
5
+12V
4
Phase 4
3
Phase 3
2
Phase 2
1
Phase 1
X12.7
6
M
M9
T
B9
X29
X30
Y1
Z3
Z12
Z13
Z14
Z15
31
T
T
T
B6
B7
B8
B16
P3
P1
1
2
4 turns
M
M7
Borne de la mise à la terre, arrière du boîtier
électrique
Borne de la mise à la terre, refroidissement de
l'inverter
Vanne d'inversion pour dégivrage
Filtre antiparasite
Elément antiparasite, inverter
réseau/compresseur
Elément antiparasite, ventilateur
Elément antiparasite, SafetySwitch/Modbus (seu-
lement AeroWIN Klassik 8.6)
Élément antiparasite, câble de raccordement
(seulement AeroWIN Klassik 8.6)
AB01
3
4
1
2
3
1
2
Z15
X2
5V