Page 1
2150 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model BC383HSS READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, DEHP, DINP, which is known to the State of California to cause cancer and or lead to birth defects.
Page 2
THANK YOU LETTER Dear Valued Customer, My name is Michael Schaller and I wanted to thank you on behalf of AR Blue Clean for purchasing this AR Blue Clean electric pressure washer. We created this pressure washer from listening to our customers for the past 10 years on how they use their pressure washer for all kinds of cleaning projects.
Page 3
Replacement Parts List ....................18 PRODUCT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Model Max PSI Rated PSI Max GPM Rated GPM Cold Volts Frequency Amps Weight Water (lbs/sq. in.) (lbs/sq. in.) (Gal/per min) (Gal/per min) (Hz) (lbs.) BC383HSS 2150 1700 24.7 ✔ 95505_IM_BC 383 HSS_ENG-FR-SP.indd 3 2020/5/22 下午3:40...
Page 4
PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS PW95824 15°– Yellow 25°– Green PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Spray Gun Trigger Lock Power Washer Unit O-Ring Kit Spray Gun Holster Handle Nozzle Cleaning Wire Hose Hook High Pressure Hose High Pressure Foam Cannon Nozzle Tray Rotary Nozzle Zinc Steel Lance...
Page 5
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 9. DO NOT use your power washer when you are under attempting to assemble and operate the product. the influence of alcohol or drugs. Use this power tool carefully and only when you are alert.
Page 6
35. NEVER use lances or other parts that are not to protect pumps. compatible for this specific AR Blue Clean unit. 36. NEVER use an extension power cord since it defeats 27. NEVER use hot water with your power washer. It will the effectiveness of the GFCI and increases the overheat and damage the high pressure pump.
Page 7
PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure Tools Required for Assembly (not included): Phillips all parts are present. Compare parts with package screwdriver. contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the product.Please call customer service at 1-866-235- 5112.
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Pull back on collar at the other end of the high pressure hose (D). Push firmly to connect hose to spray gun (I). Twist collar to secure. Confirm hose is locked into spray High Pressure Hose Assembly gun by slightly pulling on them. The hose is now Screw high pressure hose (D) clockwise onto bottom securely attached to spray gun.
Page 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach nozzles (H), rotary nozzle (O) or foam cannon (N) into end of lance (F) by pressing selected nozzle into place. It will make a “click” sound when firmly in place. Always turn the safety lock dial to lock trigger Note: when changing lances and nozzles to ensure that they Lance Installation...
Page 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach garden hose to the garden hose adapter (G). Flush out garden hose before connecting Note: to garden hose adapter. Handle Assembly Install handle (L) to power washer unit (A). Secure with screws (BB). Note: Align the hole on both metal tube and handle before inserting the screws.
Page 11
OPERATING INSTRUCTIONS • Begin power washing by squeezing the trigger on the spray gun all the way into the handle. • Release the spray gun trigger to stop the power washer. • Allow the motor to come to a complete stop before squeezing the trigger again.
Page 12
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Operation Tips • Note: Test the GFCI before each use: 1. Plug GFCI into power outlet. Indicator should turn green to show that cord has power. 2. Press test button, green indicator should turn off to verify that GFCI cut off power to the cord. 3.
Page 13
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Extending and Lowering Handle Using Power Cord • Extend the handle up by pressing the red button in the • Easily remove the power cord from side of unit by cord hook and pull handle up until it locks in place. swiveling the bottom red cord hook to the right or Note: If handle does not easily slide up, add some left until it faces up.
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE Detergents Cleaning Nozzles • Use detergents designed for power washers. These • A clogged or partially clogged nozzle can cause can be purchased online at our website www. significant reduction of water pressure coming out arblueclean.com.
Page 15
4) Squeeze bottle to help it into the pump. while being stored in ALL climates. It also assists with protection from internal corrosion. The Blue Clean part 5) Turn power off when pump saver exits the machine’s # is: PW64511 (16oz. bottle). Order online at www.
Page 16
TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-235-5112. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet. 2.
Page 17
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING PROBLEM CORRECTIVE ACTION The power washer 1. It sounds like your power washer is working just fine. When the water is connected, turns on for the accessories are assembled properly, and the power switch is turned on, the power 2 seconds, shuts washer may turn on for 1 - 2 seconds to prime the pump.
Page 18
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com 15°– Yellow 25°– Green PW95824 PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # High Pressure Foam PW4620594 Quick Connect Nozzle...
Page 19
2150 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION Modèle BC383HSS Lire attentivement IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l’appareil chez le marchand, Appe- lez (1-866-235-5112) ou par courriel (info@arnortha- merica.com) notre département customerService.
Page 21
CONTENU DE L'EMBALLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE PW95824 Jaune 15°– Yellow 25°– Green Vert PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Laveuse à pression Pistolet pulvérisateur Verrou de la gâchette de Étui à pistolet pulvérisateur pistolet pulvérisateur Tige de nettoyage de la Ensemble de joints toriques buse Toucher...
Page 22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre tout ce manuel avant 10. Toujours garder une position stable et sûre pendant d’essayer de monter et de faire fonctionner le produit. l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces mouillées sont glissantes et l'utilisation de détergent les rend encore plus dangereuses.
Page 23
à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un composant qui n'est pas compatible avec ce modèle protecteur de pompe (non compris) pour protéger d'appareil AR Blue Clean. la pompe. 36. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon d'alimentation de l'appareil. Cela compromettrait 27.
Page 24
PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, assurez- Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Tournevis cruciforme. Comparez les pièces à la liste des pièces et du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante ou endommagée, N'ESSAYEZ PAS d'assembler l'appareil.
Page 25
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Tirer sur le collier à l’autre extrémité du tuyau haute pression (D). Appuyer fermement pour raccorder le Assemblage du tuyau à haute pression tuyau pour pistolet (I). Tournez le collet pour garantir. Vissez le tuyau à haute pression (D) dans le sens Confirmer le tuyau est verrouillé...
Page 26
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Insérez la buse (H) et buse rotative (O) ou canon en mousse (N) de votre choix à l’extrémité de la lance (F). Vous devriez entendre un clic indiquant que la buse est bien en place. Verrouillez toujours la gâchette lorsque vous Remarque : Installation de la lance remplacez la lance et les buses afin de prévenir leur...
Page 27
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixer un tuyau d’arrosage à l’adaptateur de tuyau d’arrosage (G). Assemblage de poignée Remarque : Rincez le tuyau d’arrosage avant de le Installer la poignée (L) à l’unité de laveuse de puissance raccorder à l’adaptateur rapide pour tuyau d’arrosage. (A).
Page 28
MODE D’EMPLOI OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Placez l’interrupteur à la position « ON » (|). L'appareil se met en marche pendant une à deux secondes et s'arrête. Il s'agit du fonctionnement normal du mode de mise en marche automatique.
Page 29
MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI Conseils d’utilisation • Remarque: tester le GFCI avant chaque utilisation: 1. Branchez le GFCI dans la prise de courant. L’indicateur devrait tourner au vert pour montrer que le cordon a la puissance. 2. Appuyer sur le bouton test, l’indicateur vert doit s’éteindre pour vérifier que le GFCI coupe l’alimentation du cordon.
Page 30
MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI Poignée de transport rabattable Utilisation du cordon d'alimentation • Pour déployer la poignée de transport, il suffit d’appuyer • Retirez facilement le cordon d’alimentation du côté de sur le bouton rouge du crochet à tuyau et de la relever l’appareil en faisant pivoter le crochet rouge du cordon jusqu’à...
Page 31
MODE D’EMPLOI ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents Nettoyage des buses • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse provoquer une importante réduction de la pression www.arblueclean.com.
Page 32
à protéger l’appareil de la corrosion interne. Le numéro 5) Éteignez l’appareil lorsque l’économiseur de la pompe de pièce Blue Clean est le : PW64511 (bouteille 16 oz). quitte la sortie d’eau de la machine. Commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com Remarque : Les instructions qui s’affichent sur la bouteille...
Page 33
DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché pas en marche. directement dans une prise.
Page 34
DÉPANNAGE PROBLÈME MESURE CORRECTRICE La laveuse à pression 1. Il semble que votre laveuse à pression fonctionne parfaitement bien. Lorsque l’eau est se met en marche raccordée, que les accessoires sont correctement assemblés et que l’interrupteur est pendant deux à la position marche, la laveuse à pression se met en marche pendant 1 à 2 secondes secondes, s’arrête pour amorcer la pompe.
Page 35
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1-866-235-5112, de 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou en ligne au www.arblueclean.com. Jaune 15°– Yellow Vert 25°–...
Page 36
2150 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo BC383HSS LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. PRECAUSCION: Este producto puede exponerte a químicos tales como Plomo, DEHP, DINP los cuales según el Estado de California pueden...
Page 38
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE PW95824 Amarillo 15°– Yellow 25°– Green Verde PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Unidad de la lavadora a presión Pistola rociadora Bloqueo del gatillo de la pistola Funda de la pistola rociadora rociadora Alambre de limpieza de boquilla Kit de empaque de anillo Manguera de presión alta Manejar...
Page 39
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor lea y entienda todo este manual antes de intentar reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión. ensamblar y operar el producto. 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la influencia del alcohol o de drogas.
Page 40
35. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean que utilice el protector de la bomba (no incluido) para compatibles con esta unidad AR Blue Clean específica. proteger las bombas. 36. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión debido a que este anula la efectividad del GFCI e 27.
Page 41
PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): de que todas las piezas estén presentes. Compare las Destornillador Phillips. piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos. Si alguna pieza falta o está dañada, NO intente montar el producto.
Page 42
INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Tire hacia atrás el collar en el otro extremo de la manguera de alta presión (D). Empuje firmemente para conectar manguera Montaje de la manguera de presión alta para spray gun (I). Gire el collar para garantizar. Confirman Atornille la manguera de presión alta (D) hacia la derecha que la manguera esté...
Page 43
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Acople boquilla (H) y el nozzle (O) o el cañón de espuma (N) rotatorio en el extremo de la lanza (F) presionando la boquilla seleccionada en su lugar. Va a hacer un “clic” de sonido cuando firmemente en su lugar. Nota: Siempre Presione el botón de bloqueo de seguridad Instalación de la lanza para bloquear el disparador cuando cambie de lanzas y...
Page 44
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Conecte la manguera al adaptador de manguera de jardín (G). Nota: enjuague la manguera de jardín antes de conectarla Ensamblaje de la manija al adaptador de la manguera de jardín. Instale la manija (L) a la unidad de la lavadora de energía (A).
Page 45
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático.
Page 46
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación • Nota: Pruebe el GFCI antes de cada uso: 1. Enchufe el GFCI en la toma de corriente. El indicador debe volverse verde para mostrar que el cable tiene energía. 2.
Page 47
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Extensión y reducción de la manija Uso del cable de alimentación • Extienda la manija presionando el botón rojo en el gancho • Retire fácilmente el cordón de alimentación de un lado de del cable y jale la manija hacia arriba hasta que se bloquee la unidad girando el gancho del cordón rojo inferior hacia la en su lugar.
Page 48
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes Limpieza de las boquillas • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web ocasionar una reducción significativa de la presión del agua www.arblueclean.com.
Page 49
4) Squeeze Bottle para ayudar en la bomba. se almacena en TODOS los climas. También ayuda a proteger contra la corrosión interna. El N.° de pieza de Blue Clean es: 5) Apague la energía cuando la máquina bomba Saver PW64511 (botella de 16 onzas). Realice su pedido en línea en salidas Salida de agua.
Page 50
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-235-5112. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
Page 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La lavadora a presión 1. Parece que la lavadora a presión trabaja muy bien. Cuando se conecta el agua, los accesorios se enciende por 2 están montados apropiadamente y el interruptor de alimentación está en on, la lavadora a segundos, se apaga y presión puede encender por 1 o 2 segundos para purgar la bomba.
Page 52
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m. – 5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o haga su pedido en línea en www.arblueclean.com 15°–...